Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) cecha, własność, właściwość, rys charakterystyczny, charakterystyka; matematyka cecha logarytmu;
family characteristic - cecha dziedziczna/rodzinna;

(Adjective) charakterystyczny, znamienny, typowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C cecha charakterystyczna, osobliwość, właściwość
(maths) cecha (logarytmu) .adj charakterystyczny, typowy, właściwy
it is ~ of him to dla niego typowe

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

charakterystyka, cecha charakterystyczna, właściwość
charakterystyczny, typowy, znamienny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

cecha szczególna

rys

wyróżnik

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n
1. właściwość, charakter
2. cecha charakeru particular characteristic of the wrong doer szczególna właściwość sprawcy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj charakterystyczny, znamienny
s rys charakterystyczny
dane
handling ~ lotn. właściwości pilotażowe, charakterystyka pilotażowa
flight ~s charakterystyka lotna, parametry lotu
operational ~ charakterystyka użytkowa, dane taktyczno-techniczne

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WŁAŚCIWY

ZNAMIENNY

CECHA [MAT.]

OSOBLIWOŚĆ

ZNAMIĘ

Wordnet angielsko-polski

(typical or distinctive
"heard my friend's characteristic laugh"
"red and gold are the characteristic colors of autumn"
"stripes characteristic of the zebra")
charakterystyczny


1. (any measurable property of a device measured under closely specified conditions)
charakterystyka
synonim: device characteristic

2. (a distinguishing quality)
wyróżnik: :

3. (a distinguishing quality)
znamienność: :

4.
charakterystyka: :

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. właściwy

cecha charakterystyka
adj. charakterystyczny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

właściwość, cecha charakteru, charakter
characteristics of an offence qualified as vandalism: chuligański charakter przestępstwa
particular characteristic of the wrong doer: szczególna właściwość sprawcy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

atrybut

cecha

swoisty

szczególny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

cecha; charakterystyka; adj. charakterystyczny
~, ballistic - charakterystyka balistyczna
~, combat - charakterystyka bojowa
~, desired - cecha pożądana, charakterystyka pożądana
~, flying; ~, flight - charakterystyka lotu
~, general - charakterystyka ogólna, cecha ogólna
~, individual - cecha indywidualna
~, military - charakterystyka sprzętu wojskowego
~ of equipment, physical - charakterystyka fizyczna sprzętu
~, operating - tech. charakterystyka eksploatacyjna
~, operational - wojsk. charakterystyka operacyjna
~, orbital - astr.,kosm. charakterystyka orbity
~, performance - dane techniczne sprzętu (sprzętu), charakterystyka sprawnościowa (sprzętu)
~, pollution - charakterystyka zanieczyszczeń
~, technical - charakterystyka techniczna

Słownik techniczny angielsko-polski

1. cecha charakterystyczna, właściwość f
2. charakterystyka f, krzywa charakterystyczna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

However, abuse of women is often still a major characteristic of conflicts.
Przemoc wobec kobiet wciąż jednak jest nieodłączną częścią konfliktów zbrojnych.

statmt.org

The information supplied to patients should fulfil the following main characteristics:
Informacje dostarczane pacjentom powinny posiadać następujące główne cechy:

statmt.org

I feel at home," says the 32-year-old in her characteristic deep, gravelly voice (she was once asked by a taxi driver if she did voice-overs for porn movies).

www.guardian.co.uk

The question on many lips was: would his illness alter his beliefs - on Iraq, on Islam, on God? At home in Washington, with a large glass of Johnnie Walker to hand, he responds with characteristic combativeness.

www.guardian.co.uk

Swann is trumped by his old mate Mike Hussey: The Australian won the early duel, but England's off-spinner responded to a mini crisis with characteristic nous.

www.guardian.co.uk

Displaying a characteristic disdain for long-term planning, he had invested his future in the decrepit building across from his studio, with the aim of using it for storage and as a "logistics" centre.

www.guardian.co.uk

I would like to say how typical and characteristic that is for this government.
Chciałbym zauważyć, że to bardzo typowa i charakterystyczna cecha tego rządu.

I think that justice between generations is an important characteristic of a developed society.
Uważam, że sprawiedliwość pokoleniowa jest ważną cechą rozwiniętego społeczeństwa.

This has been a characteristic of our country, just as when there is growth, we create more employment than other countries.
To cecha charakterystyczna naszego kraju: analogicznie do sytuacji, w której odnotowujemy wzrost, tak samo i bezrobocie rośnie u nas szybciej niż w innych krajach.

Each orchid species has its own characteristic form and color.
Każdy z gatunków storczyków ma swój własny, charakterystyczny kształt i kolor.

But technology was not the only characteristic these ancient deities had in common.
Ale technologia nie była jedyną wspólną cechą dla tych starożytnych bóstw.

And this is indeed the characteristic of what we think ofas the good life.
I to jest dokładny opis tego, co jak sądzimy, jestszczęśliwym życiem.

A high demand for services is a characteristic feature of developed economies.
Cechą gospodarek rozwiniętych jest duże zapotrzebowanie na usługi.

Secretariat a bit uneasy, but that seems characteristic for him.
Secretariat trochę niespokojny, ale to dla niego typowe.

In my opinion consumption is the fundamental characteristic of the consumer society.
Moim zdaniem konsumpcja stanowi podstawową cechę konsumpcyjnego społeczeństwa.

They are almost characteristic of all large-scale international events.
Są prawie charakterystyczne dla wszystkich wielkich międzynarodowych zdarzeń.

Each of them can have a different characteristic.
Każdy może mieć inne cechy.

However, abuse of women is often still a major characteristic of conflicts.
Przemoc wobec kobiet wciąż jednak jest nieodłączną częścią konfliktów zbrojnych.

And it is in that characteristic Superman stands alone.
I jest jeszcze zła cecha - Superman działa sam.

And when he did, he would do it with characteristic immoderation.
I że kiedy to się stanie, zrobi to z charakterystyczną dla niego przesadą.

It's the one characteristic that connects all the defendants.
To jest wspólna cecha, która łączy oskarżonych.

And I think that his characteristic self-criticism could be a signpost for us.
I myślę, że ta swoista samokrytyka mogłaby być dla nas pewnym drogowskazem.

Their very characteristic feature monomania is the point of their children.
Bardzo charakterystyczną ich cechą, jest monomania na punkcie swoich dzieci.

They make it possible for individuals to acquire the qualities which are characteristic of a mobile workforce.
Pozwalają one nabyć cechy charakteryzujące mobilnego pracownika.

This is characteristic of uncoordinated sectors in particular, such as residential construction.
Jest to cecha charakterystyczna dla, między innymi, niepodlegających koordynacji sektorów, takich jak budownictwo mieszkaniowe.

I believe that institutional jealousy is a characteristic shared by mediocre individuals.
Uważam, że zazdrość międzyinstytucjonalna jest cechą charakterystyczną dla miernych jednostek.

The efficient use of traditional agricultural varieties that are characteristic to certain regions also requires greater support and public interest.
Większego wsparcia i zainteresowania ze strony społeczeństwa wymaga również efektywne wykorzystanie odmian upraw tradycyjnych, które są charakterystyczne dla określonych regionów.

Substantial consensus is a characteristic of this report.
Zasadniczy konsensus stanowi cechę charakterystyczną tego sprawozdania.

I observed that very characteristic on the sad day we buried Mr Quickly.
Zaobserwowałam to już uważnie w ten smutny dzień, gdy chowaliśmy pana Quickly.

It is a characteristic of Dutch farming that there are many ditches between pastureland.
Liczne kanały między pastwiskami stanowią charakterystyczny element holenderskiego rolnictwa.

This is to prevent social exclusion of individuals who are differently able, who have a special characteristic without being disabled.
Ma to na celu zapobieganie wykluczeniu społecznemu osób sprawnych inaczej, które mają szczególne cechy, ale nie są niepełnosprawne.

This is a trend that is characteristic of all EU policies.
Jest to tendencja charakterystyczna dla całokształtu polityk unijnych.

The Soviet Union had another characteristic - absolute centralisation.
Inna cechą Związku Radzieckiego była absolutna centralizacja.

So characteristic of the careful man.
Tak charakterystyczna dla ostrożnego człowieka.

From Black Sabbath, diabolical sound has become a characteristic element of heavy metal.
Odtąd Black Sabbath określił granicę heavy metalu. Ale dzięki czemu metal ma diabelskie brzmienie?

The other main characteristic is motivation.
Inna główna cecha to motywacja.

This is often a characteristic of amending budgets and it makes it more difficult to assess the proposal.
Jest to często cecha amending budget, utrudniająca ocenę propozycji.

What we are seeing within the motor industry is an industrial challenge that is also characteristic of other parts of the European economy.
To co obserwujemy w przemyśle samochodowym, jest wyzwaniem, które jest typowe również dla innych części europejskiej gospodarki.

I would like this resolution to be followed by a focus on other characteristic regions, too, including perhaps the Odra Corridor.
Chciałbym, żeby w ślad za tą rezolucją poszło także skupienie się na innych regionach charakterystycznych, w tym być może na korytarzu odrzańskim.

In fact, I believe that a differentiated approach would have risked exacerbating the ethnic and political divisions characteristic of the region.
Sądzę, że inne podejście wiązałoby się z ryzykiem zaostrzenia podziałów etnicznych i politycznych w tym regionie.

I should however like to highlight the fact that a characteristic feature of greenhouse gases is that they know no borders.
Chciałbym jednak zwrócić uwagę, że gazy cieplarniane mają to do siebie, że nie znają granic.

Characteristic of a growth regulation nucleus.
Charakterystyczny wzrost jądra.

Body's in a characteristic position- supine.
Ciało w charakterystycznej pozycji -- supine.

They have a characteristic facial bone structure...
Oni mają charakterystyczną strukturę kości twarzy...

Therefore, our European educational system needs to reflect this multicultural characteristic and allow a healthy and easy coexistence.
Dlatego też nasz europejski system edukacyjny musi odzwierciedlać tę cechę wielokulturowości i pozwalać na zdrową i łatwą koegzystencję.

Human dignity, including the characteristic dignity of women, has been subject to different violations in different ages and places.
Godność człowieka, w tym charakterystyczna godność kobiet, była w różnych epokach i miejscach na różne sposoby naruszana.

A characteristic of the proposals presented is that the various interests have not been registered, not even within the European Commission.
Cechą charakterystyczną zaprezentowanych wniosków jest to, że nie zwrócono uwagi na różnorodne interesy, nawet w ramach Komisji Europejskiej.

Yet, applying double standards in evaluating certain parameters is not a worthy and characteristic aspect of the United Europe project.
Stosowanie podwójnych standardów przy ocenie niektórych parametrów nie jest zatem godnym ani typowym aspektem projektu Zjednoczonej Europy.

But he has this characteristic... he's very absent-minded.
Ale ma bardzo charakterystyczny... ma bardzo zajęty umysł.

Out of this long experience, allow us to suggest the most important practical characteristic that enables the work of intercultural dialogue to succeed.
Na podstawie tego długiego doświadczenia pozwolimy sobie zasugerować najważniejszą cechę praktyczną umożliwiającą powodzenie dialogu międzykulturowego.

For instance, the material may become harder, firmer, thinner, water-repellent, heat-retaining or obtain some other characteristic.
Przykładowo, otrzymany materiał może stać się twardszy, mocniejszy, cieńszy, wodoodporny, zatrzymywać ciepło, czy też może uzyskać inne cechy.

Which is the most universal human characteristic? Fear... ...or laziness?
Jakie jest najbardziej uniwersalne określenie człowieka strach czy lenistwo?

We need to oversee the viability of our social security and pension systems, which are one of the characteristic features of the European solidarity model.
Musimy nadzorować wydolność naszych systemów zabezpieczenia społecznego i emerytalnych, które są jedną z najbardziej charakterystycznych cech europejskiego modelu solidarności.

I am sure visitors to all the various wine-growing regions of Europe will appreciate and enjoy sampling the characteristic wines produced from locally-grown grapes.
Jestem pewien, że osoby odwiedzające różne regiony produkujące wino w Europie docenią i zasmakują w specyficznych winach wytwarzanych z miejscowych winogron.

Xenophobic violence is not characteristic of our people, let alone the people of Campania or Naples.
Nasi obywatele nie dopuszczają się zwykle przemocy podszytej ksenofobii, nie można tego powiedzieć o mieszkańcach Kampanii czy Neapolu.

Extraordinary brutality is characteristic of this regime; its catalogue of crimes includes rape, torture, forced labour and the use of child soldiers.
Nadzwyczajna brutalność jest cechą charakterystyczną tego reżimu; jego katalog zbrodni obejmuje gwałt, tortury, prace przymusowe i wykorzystywanie dzieci żołnierzy.