Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) umiejscowienie; przydzielenie, przydział, przeznaczenie; biznes alokacja; asygnata; liczba miejsc;
cost allocation - finanse podział kosztów;
allocation of profits - finanse podział zysków;
allocation of funds - finanse przydział środków;
resource allocation - biznes alokacja zasobów;
accounting allocations - finanse rozliczanie w rachunkowości;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n
1.
C (money) przydział
kredyt
fundusze.
2.
U podział
przydział, przydzielenie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przydział, przeznaczenie (np. kredytów)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

przydzielenie, umiejscowienie, przeznaczenie

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. przydział
2. asygnowanie
3. rozdzielenie środków finansowych allocation n letter list alokacyjny informujący o przyznanych udziałach allocation n of assets alokacja aktywówallocation n of credits uruchomienie kredytuallocation n of currency przydział walutyallocation n of foreign exhange podział środków dewizowych allocation n of funds przydział funduszyallocation n of profits przydział zysków allocation n of reserve alokacja rezerw allocation n of shares przydział akcji

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s wydzielenie, przydział, wyzna-czenie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEZNACZENIE (FUNDUSZÓW)

PRZYDZIAŁ (PIENIĘDZY)

ASYGNOWANIE

DOTACJA

PRZYZNANIE (KREDYTU)

Wordnet angielsko-polski

(the act of distributing by allotting or apportioning
distribution according to a plan
"the apportionment of seats in the House of Representatives is based on the relative population of each state")
przydział
synonim: allotment
synonim: apportionment
synonim: apportioning
synonim: parceling
synonim: parcelling
synonim: assignation

Słownik internautów

alokacja, przydział
decyzja o trybie postępowania

Słownik niezawodnościowy angielsko-polski Copyright © Wydawnictwo Kastor. Słownik w cenach promocyjnych do nabycia u wydawcy.

alokacja

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

alokacjarozmieszczenie~, resource alokacja zasobów, rozmieszczenie zasobów

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

przysądzenie, przeznaczenie, asygnacja
allocation of other benefits: przyznanie innych świadczeń

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przemówienie

przydział

umieszczenie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

przydział; rozmieszczenie
~, ammunition - przydział amunicji
~, force - rozmieszczenie sił
~, mass - rozkład masy
~, nuclear (weapons) - wojsk. przydział środków jądrowych
~ of defence to targets - przydzielenie obrony do celów
~, raw material - rozmieszczenie surowców
~, resource - rozmieszczenie zasobów
~, stock - rozmieszczenie zapasów

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

rozmieszczenie
alokacja
~, resource - alokacja zasobów, rozmieszczenie zasobów
~, water resource rozkład zasobów wodnych, rozmieszczenie zasobów wodnych

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Up to now, the Member States have used less than 20% of the overall allocation.
Państwa członkowskie wykorzystały dotychczas mniej niż 20 % ogólnego przydziału.

statmt.org

The current proposal does not try to change this allocation of responsibilities.
W przedmiotowym wniosku nie usiłuje się zmieniać tego podziału obowiązków.

statmt.org

I also disagree with the call for an obligatory allocation of 20% of advertising space.
Nie zgadzam się także z wnioskiem o obowiązkowe wydzielenie 20% powierzchni reklamowej.

statmt.org

Could we not amend the allocation of seats if we want to have the cameras here?
Czy nie moglibyśmy zmienić ustawienia krzeseł, jeżeli chcemy mieć w tym miejscu kamerę?

statmt.org

The debate on cohesion policy is above all a debate on the allocation of funds.
Dyskusja nad polityką spójności jest przede wszystkim debatą dotyczącą alokacji środków.

statmt.org

We would all like to see a larger financial allocation.
Wszyscy chcielibyśmy widzieć wyższy przydział środków finansowych.

It was a problem in the allocation caused by the computer system.
Był to błąd dotyczący przydziału czasu wystąpień, spowodowany przez system komputerowy.

Will I get a little extra time along with this allocation?
Czy mógłbym otrzymać nieco więcej czasu w ramach mojego przydziału?

However, the issue of organ allocation is a different matter.
Jednakże odrębnym zagadnieniem jest kwestia alokacji organów.

Today we have an important decision on the allocation of money to Greek citizens.
Dziś musimy podjąć ważną decyzję dotyczącą przyznania środków finansowych obywatelom greckim.

I don't doubt it. But it's really a question of resource allocation.
Nie wątpię w to, ale jest prawdziwa kwestia przydziału.

With the time allocation as it stands, I think we have lost a very important opportunity in this discussion.
Mając więc na uwadze czas jaki nam przysługuje, sądzę, iż straciliśmy bardzo poważną szansę w tej dyskusji.

The Commission now proposes 30 million as a first allocation for this.
Komisja proponuje 30 milionów w ramach pierwszego przyznania środków.

However, there is another important allocation gap between the neighbours.
Istnieje jednak inna istotna luka w przydziale środków dla poszczególnych krajów sąsiednich.

The current proposal does not try to change this allocation of responsibilities.
W przedmiotowym wniosku nie usiłuje się zmieniać tego podziału obowiązków.

Within Europe's economic and monetary union, there is a clear allocation of responsibilities.
W ramach unii gospodarczej i walutowej Europy istnieje wyraźny podział obowiązków.

Therefore, in total, the financial allocation has been maintained over the four-year term.
Dlatego też, w sumie rzecz biorąc, alokacja finansowa została utrzymana dla całego czteroletniego okresu.

Up to now, the Member States have used less than 20% of the overall allocation.
Państwa członkowskie wykorzystały dotychczas mniej niż 20 % ogólnego przydziału.

I agree with the allocation and use of the Fund but this can be no more than a temporary measure.
Zgadzam się na zastosowanie tych środków i wykorzystanie omawianego funduszu, lecz może to stanowić jedynie środek doraźny.

It has, however, proposed three main initiatives with a limited impact on the allocation of financial resources in 2009.
Zaproponowano jednak trzy główne inicjatywy o ograniczonym wpływie na przydział zasobów finansowych w 2009 r.

As for the allocation of the funding, priority must be given to training and adaptation, with particular focus on the least developed countries.
W odniesieniu do rozdziału środków finansowych należy przyznać priorytet szkoleniom i działaniom dostosowawczym, ze szczególnym uwzględnieniem krajów najsłabiej rozwiniętych.

I have unauthorized allocation Of agency time and resources.
Mam nieautoryzowane wykorzystanie czasu i zasobów agencji.

In fact, the extra time you took will ultimately be deducted from your group's allocation.
Dodatkowy czas, który pan wykorzystał, będzie jednak odliczony od przydziału czasowego pańskiej grupy.

Research into optimisation and allocation of dividend is another important issue.
Drugi punkt ważny - badania dla optymalizacji i wykorzystania dywidendy.

For example, we need a more rapid allocation of rail routes when this is necessary.
Potrzebujemy, na przykład, szybszego wskazywania połączeń kolejowych, gdy jest to niezbędne.

With appropriate allocation our coffers will last us for a year
Przy odpowiednim racjonowaniu... nasze zapasy wystarczą na rok.

Building on that, we could then draw conclusions for future programme planning and the financial allocation in the subsequent period.
Na tej podstawie moglibyśmy wyciągnąć wnioski dotyczące przyszłego planowania programu oraz alokacji finansów w kolejnym okresie.

I said we've come for the housing allocation.
Powiedziałem, że przyjechaliśmy z przydziałem.

It can be done, but it will require a larger allocation of financial resources, especially to technology.
Jest to możliwe, a aby to zrobić, musimy przeznaczyć większą ilość środków finansowych specjalnie na technologię.

The allocation system should be designed so as to ensure that less well-off countries do not lose out to the others.
System alokacji trzeba tak skonstruować, aby mniej zamożne kraje nie traciły względem innych.

However, we must ensure a clear allocation of responsibilities.
Musimy jednak zapewnić jasny podział obowiązków.

Thus, for example, the allocation of external costs became voluntary, rather than compulsory.
W ten sposób na przykład alokacja kosztów zewnętrznych z obowiązkowej stała się dobrowolna.

I thank the House for its forbearance as regards the usual time allocation.
Dziękuję Izbie za wyrozumiałość związaną z przysługującym czasem wypowiedzi.

The Council has the power to decide on a new allocation of licences, taking utilisation into account.
Rada posiada uprawnienia, aby zadecydować o nowej alokacji licencji, która uwzględniłaby wykorzystanie.

In my opinion, this strategy will not have an impact on the future allocation of structural funds for other regions.
Moim zdaniem, strategia ta nie będzie mieć wpływu na alokację funduszy strukturalnych dla innych regionów.

It denounces the insufficient allocation of funds, when the money could be put to good use.
Odrzuca się niedostateczną alokację funduszy w przypadku, gdy pieniądze te mogłyby zostać dobrze wydane.

This looks like yet another excuse To justify the allocation of fbi resources
To brzmi jak kolejny pretekst do usprawiedliwiania się z korzystania z zasobów

This anomaly will be put right by the allocation of four additional seats to Spain.
Nieprawidłowość ta zostanie usunięta poprzez przyznanie Hiszpanii czterech dodatkowych miejsc.

As regards the allocation of emission rights to airlines, we propose a simple approach.
Jeśli chodzi o przydział praw do emisji liniom lotniczym, proponujemy zastosować proste podejście.

However, the report also states that resources should not for the present be moved from the operational to the administrative line of the Galileo allocation.
Jednakże w przedmiotowym sprawozdaniu stwierdza się także, że jak na razie nie należy przesuwać środków przydzielonych na program Galileo z linii operacyjnej do linii administracyjnej.

It is very important for us to ensure that tougher conditions are attached to the allocation of funding.
Niezwykle ważne jest, byśmy zapewnili surowsze warunki uzyskania funduszy.

We expect from the Commission a clear allocation of the responsibilities for this matter and effective coordination between all relevant services.
Oczekujemy, że Komisja dokona jasnego rozdziału odpowiedzialności w tej kwestii i skutecznej koordynacji wszystkich odpowiednich służb.

We have also increased the allocation for the programme of research for small and medium-sized businesses.
Zwiększyliśmy także przyznane środki na program badawczy dla małych i średnich przedsiębiorstw.

As for other forms of assistance, we have increased the allocation for cooperation with civil society.
Jeżeli chodzi o inne formy wsparcia, to zwiększyliśmy środki na współpracę ze społeczeństwem obywatelskim.

Fair and balanced distribution across the regions for the allocation of financing is crucial.
Bardzo ważny jest sprawiedliwy i wyważony podział finansowania między regiony.

In addition, there are increasing signs that the allocation for 'expenditure' on social cohesion will not be used.
Poza tym można zaobserwować liczne przejawy tego, że fundusze przeznaczone na "wydatki”, związane z kwestią spójności społecznej, nie zostaną użyte.

To foster longer economic growth we need to reduce the cost of capital and to enhance capital allocation.
By sprzyjać wzrostowi gospodarczemu na dłuższą metę musimy ograniczyć koszty kapitału i poprawić efektywność alokacji kapitału.

Common rules for the allocation of slots at Community airports (
Wspólne zasady przydzielania czasu na start lub lądowanie w portach lotniczych Wspólnoty (

What we can see in this situation is the sub-optimal allocation of portfolios among Commissioners.
W tej sytuacji obserwujemy nieoptymalny rozdział tek pomiędzy komisarzy.

This asymmetry points to the need for global solutions, including about the sharing and allocation of revenue.
Asymetria ta potwierdza, że potrzebne są rozwiązania globalne, także te dotyczące podziału i przekazywania wpływów.

Madam President, I would like to point out a problem with the allocation of speaking time in this debate.
Pani przewodnicząca! Chciałbym wskazać na problem z przydzielaniem czasu wystąpień podczas obecnej debaty.

Once again, we find ourselves in this Chamber to approve an exceptional allocation within our own borders.
Kolejny raz spotykamy się w tej sali, aby zatwierdzić nadzwyczajne przyznanie pomocy w granicach Unii.

The annual allocation must not exceed this upper limit.
Przydział roczny nie może przekroczyć tego górnego limitu.

We also want to see significantly stricter controls on the allocation of subsidy funding.
Chcemy również wprowadzenia surowszych kontroli w odniesieniu do procesu alokowania dofinansowania.

The director's still in budget allocation meetings?
Dyrektor nadal jest na spotkaniu podziału budżetu?