Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) doradczy, konsultacyjny;
parental advisory - do konsultacji z rodzicami;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj doradczy
in an ~ capacity w charakterze doradcy

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zajęcia wychowawcze

godzina wychowawcza

lekcja wychowawcza

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

doradczy~ board kolegium doradcze ~ body organ doradczy ~ council komisja doradcza

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. doradczyadvisory board kolegium doradcze advisory body organ doradczy advisory committee komitet doradczyAdvisory Committee for Public Contracts EU Komitet Doradczy ds. ZamówieńAdvisory Committee on Education and Training in the Field of Architecture EU Komitet Doradczy ds. Kształcenia w Dziedzinie Architektury Advisory Committee on the Development and Conversion of Regions EU Komitet Doradczy ds. Rozwoju i Przekształceń Regionówadvisory council komisja doradczaadvisory group grupa doradcza advisory opinion opinia doradczaadvisory services usługi doradczein an advisory capacity z głosem doradczy

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

@d'vaIz@rin
1. Oficjalny raport The U.S. State Department issues travel advisories that rank safety (Amerykański Departament Stanu wydaje raporty dla podróżujących, w których grupuje się państwa pod względem bezpieczeństwa) - USA Today (1990) I remember reading some advisory about economic conditions there (Pamiętam, że czytałem jakiś raport o tamtejszych warunkach gorpodarczych) - Student University of Tennessee (1999)
2. Oficjalny komunikat (zwykle o pogorszeniu się warunków atmosferycznych lub drogowych);ostrzeżenie And that wraps up out traffic advisory (I na tym kończymy nasz komunikat drogowy) - News [program WATE-TV Knoxville] (2000)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KONSULTACYJNY

OPINIODAWCZY

Wordnet angielsko-polski

(giving advice
"an advisory memorandum"
"his function was purely consultative")
konsultacyjny, konsultatywny
synonim: consultative
synonim: consultatory
synonim: consultive

Słownik internautów

doradca
doradczy

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

doradczy, konsultacyjny, opiniodawczy
advisory board: kolegium doradcze, organ doradczy
advisory body: organ doradczy
advisory consultation: konsultowanie
advisory group: grupa doradcza
in an advisory capacity: z głosem doradczym, jako doradca, w charakterze doradcy

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

doradczy

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

adj. doradczy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This Article shall also apply to members of the advisory bodies of the Union.
Niniejszy artykuł stosuje się również do członków organów doradczych Unii.

EU Constitution

I share your view that the role of the advisory committee needs to be strengthened.
Podzielam pogląd pani poseł, że należy wzmocnić rolę komitetu doradczego.

statmt.org

I am in favour of not limiting the terms of office of members of the Advisory Committee.
Popieram niewprowadzanie limitów kadencji członków komitetu doradczego.

statmt.org

The Regional Advisory Councils are to be involved as much as possible.
Planuje się maksymalne zaangażowanie regionalnych komitetów doradczych.

statmt.org

The reasons why it was proposed to set up an advisory group are absolutely understandable.
Całkowicie zrozumiałe są też powody, dla których zaproponowano utworzenie grupy doradczej.

statmt.org

Leonor Sierra of Sense about Science, which helped to publish the independent guidelines, said: "We are rather surprised that instead of improving on the scientific constitution of the advisory council to deal with any shortcomings in the original legislation this bill proposes doing away altogether with the requirement for scientists.

www.guardian.co.uk

Counter-terrorism troops and US forces who will take on an advisory role will stay in Iraq and be phased out by 2011.

www.guardian.co.uk

The soldiers, part of a police advisory team, were travelling in a Ridgeback armoured vehicle which rolled off the road and ended up underwater.

www.guardian.co.uk

" Evans, a public health consultant and consultant epidemiologist in Cardiff, is also a member of the scientific advisory committee on pandemic flu, which advises the government on how to prevent outbreaks.

www.guardian.co.uk

So young, yet doing research for a government advisory board.
Taka młoda, a już robisz badania dla rządowych doradców.

I share your view that the role of the advisory committee needs to be strengthened.
Podzielam pogląd pani poseł, że należy wzmocnić rolę komitetu doradczego.

However, we still lack access to the advisory working parties within the Commission.
Niemniej jednak ciągle jeszcze nie mamy dostępu do doradczych grup roboczych działających w strukturach Komisji Europejskiej.

So, as was rightly said, the role of the advisory system is crucial.
Tak więc jak słusznie powiedziano, rola systemu doradztwa jest zasadnicza.

The region advisory councils will play an important role here and their work has already begun.
Regionalne komitety doradcze będą odgrywać tu ważną rolę, a ich prace już się rozpoczęły.

Perhaps you can tell us whether its provisions will also affect these advisory bodies.
Być może jest pan w stanie powiedzieć nam, czy jego przepisy będą się odnosić również do tych organów doradczych.

The reasons why it was proposed to set up an advisory group are absolutely understandable.
Całkowicie zrozumiałe są też powody, dla których zaproponowano utworzenie grupy doradczej.

We certainly do not need a new advisory committee to evaluate the goals, which will probably end up on the shelf once again.
Zdecydowanie nie potrzebujemy kolejnego komitetu doradczego do przeprowadzenia oceny celów, która prawdopodobnie ponownie wyląduje na półce.

Just some advisory position, uh, one company or another.
Tylko niektóre doradcze stanowisko, uh, jedna spółka lub coś innego.

Parliament can only have an advisory role in this.
Parlament może w tym przypadku pełnić funkcję doradczą.

At the same time, regional advisory agencies do not have the know-how either.
Również regionalne agencje doradcze nie posiadają takiej wiedzy.

One example of this is Berlin, where the unions have set up an advisory centre for posted workers.
Dobrym przykładem jest Berlin, gdzie związki zawodowe założyły centrum doradztwa dla pracowników delegowanych.

He has some friends on the advisory committee.
Ma jakichś przyjaciół w komitecie opiniodawczym.

The advisory role is very well accomplished, but we have not yet found a way to achieve true convergence in Europe.
Mimo że ich rola doradcza została bardzo dobrze zrealizowana, wciąż jednak nie udało się nam znaleźć sposobu na osiągnięcie prawdziwej konwergencji w Europie.

As a further check, it was also proposed to introduce an independent, high-level advisory board.
Jako dodatkową kontrolę proponowano również ustanowienie niezależnej rady konsultacyjnej wysokiego szczebla.

Conflicts of interest have been overcome: there will be no advisory services in addition to credit rating activities.
Konflikt interesów został zlikwidowany: nie będzie usług doradczych na dodatek do działalności ratingowej.

This situation means additional administrative work, with the result that Members need qualified staff to carry out advisory roles.
Oznacza to dodatkową pracę administracyjną, a to z kolei powoduje, że posłowie potrzebują wykwalifikowanych pracowników do funkcji doradczych.

The agreement on a gas advisory forum and the improved early warning mechanism are among these.
Można do nich zaliczyć umowę dotyczącą forum doradczego ds. gazu i udoskonalony system wczesnego ostrzegania.

Four independent advisory boards have presented a proposal, to which the Commission has yet to give a satisfactory response.
Cztery niezależne rady konsultacyjne przedstawiły wniosek, na który Komisja musi dopiero dać zadowalającą odpowiedź.

This applies especially to the work of the advisory committees and to consultation with the Member States.
Dotyczy to szczególnie pracy komitetów doradczych oraz konsultacji z państwami członkowskimi.

Faced with such a problem you have yet again come up with a 'do nothing' committee, namely the international accounting advisory group.
W obliczu tego problemu po raz kolejny zaproponował pan powołanie komisji, która nie robi nic, mianowicie międzynarodowej grupy doradczej ds. rachunkowości.

This company also promised him a paid role as a member of its International Advisory Board.
Firma ta obiecała mu również rolę płatnego członka swojej International Advisory Board.

The Advisory Council, employed by the was appointed, not elected
Rada Nadzorcza, zatrudniona przez była wyznaczona a nie wybrana.

I wonder, therefore, what is the point of creating an agency if it is only supposed to play a purely advisory role?
Nie wspomnę już o marginalnej roli samej agencji. Zastanawiam się nad celowością tworzenia agencji, której rola ogranicza się doradztwa.

We are no longer an advisory assembly; we are now a legislative body.
Nie jesteśmy już zespołem doradców; teraz jesteśmy organem prawodawczym.

Say that on the travel advisory, Bijou?
Mówili o tym w poradniku podróży, Bijou?

This advisory committee includes three full members for each Member State, the national governments, trade unions and employers' organisations.
Pełnoprawnymi członkami tego komitetu doradczego są, między innymi trzej przedstawiciele każdego państwa członkowskiego, rządów krajowych, związków zawodowych i organizacji pracodawców.

However, I also agree with those who have said that Parliament has increasingly developed from being an advisory assembly to a legislative body.
Zgadzam się jednak także z tymi, którzy uznali, że Parlament w dużej mierze odbiegł od roli zespołu doradczego na rzecz organu prawodawczego.

Furthermore, women working exclusively in private households should be guaranteed free access to advisory services in the area of social rights.
Ponadto, kobietom pracującym wyłącznie w domach należy zagwarantować bezpłatny dostęp do usług doradczych w zakresie praw socjalnych.

It is extremely important to involve regional advisory bodies if we are to implement a forward-looking fisheries policy.
Dla wdrożenia dalekowzrocznej polityki rybołówstwa niezmiernie ważne jest zaangażowanie regionalnych zespołów doradczych.

I think one of the reasons is that they want these level three committees to be merely advisory and not the central tool for European supervision.
Uważam, że jedną z przyczyn jest fakt, że pragnie ona, by komitety poziomu 3 pełniły jedynie rolę doradczą, a nie by stanowiły centralne narzędzie europejskiego nadzoru.

A similar experience faced the advisory committees.
Podobnie stało się w komisjach opiniodawczych.

Transnational decisions belong in the advisory committee of the European Works Council.
Decyzje ponadnarodowe należą do kompetencji komitetu doradczego europejskiej rady zakładowej.

and advisory withdrawal to be completed within 60 days.
i całkowitego wycofania się w ciągu 60 dni.

The Advisory Group will be composed of European organisations directly involved in aviation protection.
Grupa doradcza złożona będzie z europejskich organizacji bezpośrednio związanych z ochroną lotnictwa.

So we proposed a kind of a way around this by having relevant people, relevant bodies, in this advisory group.
Tak więc zaproponowaliśmy pewnego rodzaju obejście tego problemu polegające na włączeniu odpowiednich osób, odpowiednich organów, do składu grupy doradczej.

The Regional Advisory Councils are to be involved as much as possible.
Planuje się maksymalne zaangażowanie regionalnych komitetów doradczych.

On this matter, the European Parliament merely has an advisory role, but today's results nevertheless represent an important milestone.
W tej kwestii Parlament Europejski spełnia jedynie rolę doradczą, jednak dzisiejsze głosowanie jest ważnym krokiem milowym.

Langley issued an information flow advisory.
Langley wypuściło instruktaż o przepływie informacji.

The Agency would have an advisory role vis-à-vis the Commission as regards market regulation issues and that is an important function.
Agencja pełniłaby rolę doradczą wobec Komisji w zakresie kwestii związanych z regulacją rynku, co jest ważną funkcją.

Secondly, decentralisation and a broader inclusion of interested parties and advisory bodies in the process.
Po drugie, decentralizacja oraz szersze włączenie zainteresowanych środowisk i ciał doradczych w ten proces.

Then there is the question of the Advisory Committee on Standards in Public Life.
Należy też zastanowić się nad zagadnieniem Komitetu Doradczego ds. Norm w Życiu Publicznym.

We have formed regional advisory councils.
Na terenach w pobliżu Irlandii utworzyliśmy Regionalny Komitet Doradczy ds.

They work as an advisory council, like the on Earth... ...before it was dissolved.
Oni pracują jako Rada Doradcza, podobnie jak na Ziemi... ...zanim ją rozwiązano.

Next, concerning these same special rapporteurs, the Advisory Committee's proposals will finally be decided by the President as a last resort.
Następnie, także w odniesieniu do specjalnych sprawozdawców, o wnioskach Komisji Doradczej będzie w końcu rozstrzygał ostatecznie przewodniczący.

The same applies to the activity of the Advisory Group, which will be set up by the Commission alongside the Committee.
To samo dotyczy działalności grupy doradczej, która zostanie ustanowiona przez Komisję wraz z Komitetem.

I do not really see that there is a need then to have yet another accounting advisory group that advises the monitors that monitor things.
Nie wydaje mi się, aby istniała faktyczna potrzeba tworzenia wówczas kolejnej grupy doradczej ds. rachunkowości, która doradzałaby organom monitorującym.

I welcome the fact that the representations and offices in the Member States will act as interfaces and advisory bodies.
Cieszy mnie to, że przedstawicielstwa i urzędy w państwach członkowskich będą pełniły funkcję punktów kontaktowych i ciał doradczych.

I am in favour of not limiting the terms of office of members of the Advisory Committee.
Popieram niewprowadzanie limitów kadencji członków komitetu doradczego.

The Commission consults civil society in a variety of ways, including consultation papers, communications, advisory committees, expert groups, workshops and forums.
Komisja na różne sposoby konsultuje się ze społeczeństwem obywatelskim, w tym za pośrednictwem dokumentów konsultacyjnych, komunikatów, komitetów doradczych, grup ekspertów, warsztatów i forów.