(Noun) doradca, konsultant(ka), ekspert;
spiritual adviser - przewodnik duchowy;
independent financial adviser - finanse niezależny doradca finansowy;
legal adviser - (Noun) radca prawny;
legal adviser - (Noun) radca prawny;
n C (professional) doradca
doradca, konsultant
1. radca 2. doradcafinancial ~ doradca finansowy
n doradcafinancial adviser doradca finansowy legal adviser radca prawnysenior adviser starszy doradca
doradca m
doradca m, radca m
s radca, doradca
konsultant
n radca, doradca
legal adviser - radca prawny
RADCA
KONSULTANT
OPINIODAWCA
(an expert who gives advice
"an adviser helped students select their courses"
"the United States sent military advisors to Guatemala")
doradca
synonim: advisor
synonim: consultant
radca, doradca
doradca, radca, opiniodawca
economic adviser: doradca ekonomiczny
financial adviser: doradca finansowy
legal adviser: radca prawny, doradca prawny, syndyk
post of legal adviser: radcostwo
rzecznik
doradca
doradca
~, careers - doradca w zakresie kariery (zawodowej)
~, financial - doradca finansowy
~, personal - doradca ds. personalnych
(US advisor -) doradca
~, confidential - doradca poufny
~, defence - doradca do spraw obrony
~, legal - doradca prawny
~, military (affairs) - doradca do spraw wojskowych, doradca wojskowy
~, national security - doradca do spraw bezpieczeństwa narodowego
~, security - doradca do spraw bezpieczeństwa
~, technical - doradca techniczny
~, trusted - doradca zaufany
~, weapons - doradca do spraw ubzrojenia
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I would like to thank my advisers and the staff of the Committee on Budgets.
Chciałbym podziękować moim doradcom oraz pracownikom Komisji Budżetowej.
Both these advisers informed us that the legal basis used was wrong.
Obaj radcy poinformowali nas, iż użyta podstawa prawna była niewłaściwa.
I can also remember the opinion of the legal adviser to Parliament.
Pamiętam również opinię radcy prawnego przedstawioną Parlamentowi.
You know that the ERG was created by the Commission as an adviser to the Commission.
Wiedzą państwo, że ERG została utworzona przez Komisję w celu pełnienia funkcji doradczej na potrzeby Komisji.
We stopped being MEPs and instead became advisers.
Przestaliśmy być posłami do PE i staliśmy się doradcami.
Dave Gee, an adviser to the government on rape, told the Times that abandoning the scheme was short-sighted and momentum was being lost on improving investigation methods.
"We are reaping the effects of criminalising a community in the 1970s," says Ben Bowling, professor of criminal justice at Kings College London and a former adviser to the home affairs select committee.
It broadcast an interview with Mohammad Javad Larijani, an adviser to the Iranian supreme leader, in which he made previously reported comments that there was a "good chance" that her life could yet be spared.
The former Labour minister, Tom Watson, has written to David Cameron, calling on the prime minister to make a statement in parliament about the latest allegations against his media adviser Andy Coulson relating to the News of the World phone-hacking affair.
And not the version that you answer to your college adviser.
I proszę o wersję odmienną od tej, którą dostaje doradca.
I can also remember the opinion of the legal adviser to Parliament.
Pamiętam również opinię radcy prawnego przedstawioną Parlamentowi.
I had a meeting with the new college adviser.
Miałam spotkanie z nowym doradcą.
I would be unhappy if I lost you as a friend and adviser.
Była bym nieszczęśliwa gdybym pana jako przyjaciela i doradcę straciła.
I'm just thinking... about that meeting I had with my adviser.
Po prostu myślę... o tym spotkaniu z doradcą.
My suggestion, as your humble adviser in this affair, is for you to accept.
Moja rada, jako twego uniżonego sługi w tej sprawie... ...to byś się zgodził.
But why would you need an economic adviser?
Ale po co miałby pan potrzebować doradcy ekonomicznego?
I will stay your political and economic adviser.
A ja... Stanę przy tobie. Będę doradcą politycznym i gospodarczym.
If you were our adviser, what would you say?
Jakbyś był naszym doradcą, co byś powiedział?.
I must confer with my adviser about our agreement.
Muszę się skonsultowaćz moim doradcą na temat umowy.
Lord Wellington has chosen me to be your tactical adviser.
Lord Wellington wybrał mnie na pańskiego oficera taktycznego
According to our tax adviser, she's only so. So.
Według naszych doradców podatkowych - taka sobie.
His adviser was offered kindly to take home.
Jej opiekun był uprzejmy odwieźć ją do domu.
Gentlemen, you all know Chris, my press adviser.
Panowie, znacie Chrisa, mojego doradcę w sprawach prasy.
You hired me as your financial adviser.
Wynająłeś mnie jako doradcę finansowego.
And you call yourself my closest adviser.
I nazywasz siebie moim najbliższym doradcą?
I can only be your adviser.
Jestem tylko twoim doradcą.
If you are not my adviser.
Jesteś teraz moim doradcą ekonomicznym.
You could be my financial adviser.
Mogłabyś być moim doradcą finansowym.
Winther was legal adviser to Gilbert for years.
Winther od wielu lat był doradcą prawnym Gilberta.
We need, immediately, an experienced military adviser.
Potrzebujemy, natychmiast, doświadczonego doradcę wojskowego.
As always, the person who took'em... was a project adviser
Jak zwykle, osoba która je zabrała... to opiniodawca projektu.
Austin Tucker is with us today as a political adviser to Senator Carroll.
Jest z nami także Austin Tucker, polityczny doradca senatora.
I told you, Cala, he's a political adviser.
Mówiłam ci, jest doradcą politycznym. doradca polityczny.
Lawrence is not your military adviser.
On nie jest twoim doradcą.
That must be the client adviser!
To musi być doradca klienta!
And then recently Mr Cleaver, the government's nuclear adviser.
I teraz niedawno pan Cleaver doradca rzadu ds energi atomowej.
Military adviser to the underground forces.
Jako doradca wojskowy sił podziemnych.
I'm a trade adviser. A civil servant.
Jestem doradcą handlowym, zwykłym urzędnikiem cywilnym.
Jack's the technical adviser on Badge of Honor.
Jack jest doradcą w programie Odznaka Honoru.
Look... that guy wasn't my student adviser. No.
Ten facet nie był moim opiekunem naukowym.
Ah, more from our anonymous adviser.
Znów coś od naszego anonimowego konsultanta.
Chief adviser to the White House.
Główny doradca z Białego Domu.
Edward Bernays was a central adviser.
Edward Bernays był głównym doradcą.
Senior adviser of this operation.
Jestem starszym doradcą tej operacji.
Fowler is chief aviation adviser.
Fowler będzie głównym doradcą do spraw lotnictwa.
Well, I'm a political adviser.
Jestem doradcą politycznym.
He's my political adviser.
Jest moim politycznym doradcą.
Mama and her adviser, Sir John Conroy, created rules.
Mama i jej doradca, Sir John Conroy, opracowali zasady.
General Robert E. Lee, my military adviser, and members of my Cabinet.
Mój doradca wojskowy, generał Robert Lee, członkowie gabinetu.
The United Kingdom's science adviser, Robert May, said that 'it is based on a misunderstanding' about innovation.
Doradca naukowy Wielkiej Brytanii, Robert May, powiedział, że "opiera się on na nieporozumieniu” w kwestii innowacji.
Occult adviser to the Romanovs.
Doradca rodu Romanowów do spraw okultyzmu.
Eugene Provost, financial adviser.
Eugene Provost, doradca finansowy.
Makil Shoal— diplomatic adviser on behalf ofthe Kusang government.
Makil Shoal. Doradca dyplomatyczny wyznaczony przez rząd Kusangu.
Now my lawyer and political adviser Mr. Garrick Haring advised me to buy land.
Mój prawnik i polityczny doradca pan Garrick Haring doradził mi by kupić ziemię.
Subject: Special adviser Richard Boomer and the Heysel site
Dotyczy: specjalnego doradcy Richarda Boomera oraz dzielnicy Heysel
British Government adviser Professor John Beddington has said that there are real problems with the unsustainability of biofuels.
Doradca rządu brytyjskiego, profesor John Beddington powiedział, że istnieją rzeczywiste problemy związane z niezrównoważonym rozwojem biopaliw.
You know that the ERG was created by the Commission as an adviser to the Commission.
Wiedzą państwo, że ERG została utworzona przez Komisję w celu pełnienia funkcji doradczej na potrzeby Komisji.
Edie Finneran was Marquez's extradition adviser.
Edie Finneran była doradcą Marqueza.
I spent 35 years as an investment banker, investment manager, investment adviser and economic strategist, and I never bought a dud bank in my life.
Przez 35 lat zajmowałem się bankowością inwestycyjną, byłem dyrektorem ds. inwestycji, doradcą inwestycyjnym i strategiem gospodarczym. Nigdy w życiu nie kupiłem banku, który zbankrutował.