Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) rozcięcie, nacięcie, szczelina, szpara;

(Verb) rozcinać/rozciąć; nacinać/naciąć;
slit sth open - rozciąć coś;
slit sb’s throat - podciąć komuś gardło;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (cut) cięcie
(slot) szpara
~ trench okop
a ~ skirt spódnica z pionowym rozcięciem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nacinać, rozcinać, przecinać, mrużyć (oczy)
nacięcie, rozcięcie, szpara, szczelina, rowek

Nowoczesny słownik języka angielskiego

przecinać, rozcinać, nacinać
przecięcie, rozcięcie, nacięcie, szczelina, szpara

Nowoczesny słownik angielsko-polski

picza

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

szczelina f, szpara f

rozciąć vt

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

szczelina, szpara, rozciąć

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

slit, slit vt rozszczepić (podłużnie)
rozłupać
rozpłatać
rozpruć
vi rozedrzeć się, pęknąć
s szczelina, szpara
otwór strzelniczy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt rozszczepiać, rozcinać, rozpłatać
n szczelina, szpara
nacięcie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ROZPOREK

OTWÓR

ROZCIĘCIE

ROZPÓR

NANOS

ROZCIĄĆ

ROZSZCZEPIAĆ

ROZPRUĆ

ROZPŁATAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V rozcinać
N rozcięcie
N szpara

Wordnet angielsko-polski


1. (a long narrow opening)
szczelina, rozszczep, rozszczepienie, szpara


2. (obscene terms for female genitals)
cipa, pizda, pipa, picza, piczka, pinda, dupa, szpara: : synonim: cunt
synonim: puss
synonim: pussy
synonim: snatch
synonim: twat

Słownik audio-video Montevideo

szczelina

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

przecięcie

Szpara

zacinać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

szczelina; szpara; nacięcie
~, cooling - lotn. szczelina chłodząca
~, observation - szczelina obserwacyjna
~, vision - szczelina obserwacyjna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The toddler's father is believed to have slit the children's throats and their mother's before hanging himself.

www.guardian.co.uk

He walked away before returning to slit her throat as she lay on the floor.

www.guardian.co.uk

Speaking Italian in a shaking voice and frequently comforted by her lawyers, a pale-faced Knoxbroke down as she claimed she was "honoured and grateful" to have known her flatmate Kercher, who was found in a pool of blood with her throat slit in Perugia in November 2007.

www.guardian.co.uk

On page 44 of the Penguin edition, David Deutsch describes the interference pattern from a single photon passing through a single slit and infers from this experiment "the existence of a seething, prodigiously complicated, hidden world of shadow photons" and goes on from that to further infer "a huge number of parallel universes, each similar in composition to the tangible one, and each obeying the same laws of physics, but differing in that the particles are in different positions in each universe.

www.guardian.co.uk

All you slit eyes are still good at math, right?
Wy skośnoocy podobno jesteście dobrzy z matematyki, no nie?

But did you see the way his throat was slit?
Nie. Ale widzisz sposób w jaki ma poderżnięte gardło?

I slit his throat to make sure that didn't happen.
Poderżnąłem mu gardło, by na pewno tak się nie stało.

So is saying that he'll slit his throat if you leave him.
Bo to patologia. - Gdy go zostawisz, poderżnie sobie gardło.

Do you have anything in red with a slit up to the hip?
Nie ma pani czegoś w czerwieni z rozcięciem aż do uda?

There's only one people on earth that can slit the white man's throat.
Jest tylko jeden lud na ziemi, który może poderżnąć gardło białego człowieka.

Or you could just wait till I slit her throat.
Lub możesz poczekać, aż poderżnę jej gardło.

I'd rather slit my throat than work in the factory.
Prędzej sobie gardło podetnę, niż miałabym pracować w tej fabryce.

Any of them would slit your belly to get what you're carrying.
Każdy z nich rozetnie cię, dostanie do środka i zabierze to co nosisz.

Why don't you try your little black suit, the one with the thigh slit?
Dlaczego nie założysz swojej małej czarnej sukienki, tej z pionowym rozcięciem na udzie?

Keep laughing, and I will slit your throat while you sleep.
Śmiej się dalej, a poderżnę ci gardło podczas snu.

How about I slit your eyes and have you suck my dick?
A może wydłubię ci oczy i każę ssać mojego chuja.

I bother myself and slit them open like cattle, just for this?
I po to się męczę, krojąc ich jak bydło?

If she were my sister, I'd have slit her throat ages ago.
Jeśli ona byłaby moją siostrą, poderżnęłabym jej gardło wieki temu.

If you shoot him, his men will slit Max's throat.
Jeśli go zastrzelisz, jego ludzie poderżną gardło Max'a.

But when we add the second slit... something different happens.
Ale kiedy dodamy drugą szczelinę, dzieje się coś innego.

Their lord says, Die, he'd slit his own belly open just like that.
Ich pan mówi, umrzyj, Oni zozcinają sobie brzuch tak poprostu.

Can't we just go on and slit his throat?
Nie możemy po prostu kontynuować i poderżnąć mu gardło?

They could slip up and slit our throats any minute.
W każdej chwili mogliby się zakraść i poderżnąć nam gardła.

I can slit your throat and cut you up like sashimi.
Mogę poderżnąć ci gardło i otworzyć cię jak sashimi.

Nor the man inside her when I slit her throat.
Ani ten, który w niej był, gdy poderżnąłem jej gardło.

Call me a dog again and I'il slit your throat.
Nazwij mnie tak znowu, a poderżnę ci gardło!

Little blonde girl, 10 years old, sexual assault, throat slit.
Mała blond dziewczynka, 10 lat, napaść na tle seksualnym, poderżnięte gardło.

It was one of those skirts with a high slit up the side,
To była jedna z tych kiecek z rozcięciem z boku. - Dobrze wyglądała?

I have more in common with this slit eyes rotten with my own family.
Boże, mam więcej wspólnego z tymi żółtkami, niż z moją własną, zepsutą rodziną.

Throat slit so deep, part of his spinal cord was visible.
Gardło poderżnięto tak głęboko, że widoczna była część kręgosłupa.

And when that didn't kill her, they slit her throat.
A kiedy to ją nie zabiło, podcięli jej gardło.

And that slit in her throat... like she had an extra mouth.
I to przecięcie na jej gardle... jak gdyby miała tam drugie usta.

They could grab us right now and slit our throats, but they don't.
Mogliby nas złapać i poderżnąć nam gardła, ale tego nie robią.

As they try to slit her throat out.
Patrzył... Jak próbowali podciąć jej gardło.

Try to open this door again... and I'll slit my neck.
Spróbuj znów otworzyć te drzwi... a skręcę kark.

And if I slit your throat, then what?
A jeśli obciąłbym ci głowę, co wtedy?

Yeah, just the son who slit her throat.
Tylko syna, który poderżnął jej gardło.

But he'il slit your throat at the first opportunity!
Chce być jak tya przy pierwszej okazji poderżnął by ci gardło.

Watched them as they tried to slit her throat
Patrzył... Jak próbowali podciąć jej gardło.

I'll slit her throat before you even release.
Poderżnę jej gardło, zanim wypuścisz strzałę.

We might as well slit our own throats.
Równie dobrze sami możemy sobie podciąć gardła.

One of the men broke a bottle and... slit her throat.
Jeden z mężczyzn obtłukł butelkę i poderżnął jej gardło.

His throat was slit, but the room was clean.
Poderżnięte gardło, ale pokój był czysty.

And I thought so right up till I slit his throat.
I myślałem tak aż do chwili, kiedy poderżnąłem mu gardło.

A pint, one last foray into a Florentine slit for luck.
Kufel piwa i ostatni wypad do florenckiej cipki na szczęście.

Come here again and I'll slit you!
Przyjdź tu jeszcze raz a poderżnę ci gardło!

Her throat is slit and there's the knife.
Ma poderżnięte gardło, jest i nóż.

The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it.
Szpara w przyłbicy jest wąska, lecz drzazgi mogą ją spenetrować.

Who thought Laci could slit a man's throat?
Kto nauczył Laci jak podciąć gardło człowiekowi?

We can always slit his throat later.
Możemy zawsze poderżnął mu gardło później.

I could slit your throat for that.
Mógłbym poderżnąć ci za to gardło.

Let's fire a stream through one slit.
Przepuśćmy ich strumień przez jedną szczelinę.

They slit his throat with his own key.
Rozpłatali mu gardło jego własnym kluczem.

You had on a black dress with a slit up the side, strappy sandals...
Byłaś w czarnej sukni z rozcięciem z boku i w sandałach.