Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) nosidełko; pasek, lina; strop, zawiesie; proca; medycyna temblak; kulinaria drink z whiskey, brandy lub ginu z dodatkiem cukru i soku z cytryny;

(Verb) rzucać/rzucić; narzucać/narzucić; przerzucać/przerzucić;
sling beer - pracować jako barman(ka);
sling sb into jail - wpakować kogoś do więzienia;
sling off at - czepiać się, kpić z;
sling hash - pracować jako kelner(ka);
sling hash - pracować jako kelner(ka);

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(bandage) temblak.
2.
(of rifle) pas.vt (pt, pp slung [sl
1. (throw) rzucać
ciskać.
3.
(suspend) zawieszać.~ cpd (US): ~ shot n proca

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rzucać, ciskać, zarzucać, wieszać, zawieszać, rozwieszać
temblak, nosiłki (dla małego dziecka) , koktajl z rumem lub dżinem, zawiesie (do podnoszenia ciężarów)
~ one's hook (pot.) ~wynosić się, pryskać

Nowoczesny słownik języka angielskiego

ciskać, rzucać, narzucać, przerzucać, wieszać, rozwieszać, zawieszać, przenosić, podnosić
temblak, pasek, nosidełko dla dziecka, proca
~ off at sb czepiać się kogoś

Nowoczesny słownik angielsko-polski

chusta do noszenia dziecka

pętla asekuracyjna

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n
1. unos
2. strop

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

pętla f, temblak m

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

pętla, temblak, proca, zawieszać na temblaku

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

) podwieszać, zawieszać
~ load maksymalny udźwig ładunku podwieszonego (np. pod śmigłowcem)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt pot. rzucać, ciskać
zawieszać (na ramieniu)
zarzucać (na ramię)
n proca
temblak
nosidełko (dla dziecka)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TEMBLAK [MED.]

RZEMIEŃ

PODWIESZKA

STROP

PODWIESIĆ

PRZEWIESIĆ

CISKAĆ

RZEMIEŃ: PODNIEŚĆ RZEMIENIEM

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V rzucać
V zarzucać
V rozwieszać
N temblak
N proca

Wordnet angielsko-polski


1. (a plaything consisting of a Y-shaped stick with elastic between the arms
used to propel small stones)
proca
synonim: slingshot
synonim: catapult

2. (bandage to support an injured forearm
consisting of a wide triangular piece of cloth hanging from around the neck)
temblak: : synonim: scarf bandage
synonim: triangular bandage

3. (a simple weapon consisting of a looped strap in which a projectile is whirled and then released)
temblak: :

Słownik internautów

pas nośny

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

proca

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nosidło

podwieszać

temblak

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pas; rzemień; hist.uzbr. proca; med. temblak
~, hunting - pas myśliwski
~, rifle carry - pas nośny karabinu

Słownik techniczny angielsko-polski

1. strop m, zawiesie n (do podnoszenia ciężarów
2. temblak m

obwiązywać unos, zadzierzgnąć strop

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I hated struggling with a buggy on public transport, so I carried Mia in a sling across my chest and Tom on my back.

www.guardian.co.uk

Alastair Campbell! The man a high court judge notoriously dismissed as an unreliable witness, whose famously fastidious attention to detail was such that when it came to making the case for the most serious foreign policy decision since Suez, he was perfectly content to sling out some 12-year-old guff he'd lifted straight off the internet.

www.guardian.co.uk

When HMRC told Innocent to sling its hook, the company decided to appeal and, over six days this summer, set out its case in front of a tax tribunal.

www.guardian.co.uk

Photographs of Ronzulli cradling her daughter, Vittoria, in a sling as she voted on proposals to improve women's employment rights were broadcast around the world and published in newspapers from the US to Vietnam.

www.guardian.co.uk

You can take that gun out of the sling now.
Może pani już wyjąć rewolwer z temblaka. Niewiele by pani pomógł.

Doesn't look like nothing, you've got your arm in a sling, what happened?
Nie wygląda jak nic. Masz rękę na temblaku. Co się stało?

I bet he's got a sling on his right arm too.
Założę się, że ma na temblaku prawą rękę.

You had a sling on your arm at the funeral.
Na pogrzebie miałeś rękę w temblaku.

I would sling you in that cart and call it a night.
Wiesz, co... gdybyś teraz umarł wrzuciłbym cię do wózka i sprzedał.

And two, you didn't buy this place to sling hash.
A po drugie, nie kupiłeś tego miejsca żeby opychać hasz.

I can sling it with the best of them.
Mogę ciskać z najlepszymi z nich.

I'il send you home with your balls in a sling.
Wyślę was do domu z jajami na temblaku.

Hey, nobody jumped ship when Antwon had your balls in a sling.
Nikt się nie wycofywał, kiedy Antwon miał cię w garści.

But did you give him a sling?
Ale czy daliście mu temblak?

It is undignified to sling mud at the degree of civilisation and integration that our country has achieved over the years.
Nie godzi się rzucać błotem w osiągnięcia w zakresie cywilizacji i integracji zdobywane przez nasz kraj na przestrzeni lat.

How do you like your sling?
Jak Ci się podoba temblak?

Sling your weapon over your left shoulder, muzzle down.
Odrzuć broń przez lewe ramie, lufą w dół.

Singapore sling, pineapple juice and a drop of Benedictine.
Singapore sling, z sokiem ananasowym i kropelką likieru. - A dla pani?

Sling her onto my horse, tie her down.
Zwiążcie ją i przytroczcie do mojego konia.

God ain't gonna get behind this counter and sling hash.
Bóg nie będzie stał za ladą i siekał mięsa.

All right, Sling Blade, give me that mike.
Racja, Sling Blade, daj mi mikrofon.

Sling out my suitcase, will you?
Stoisz na mojej walizce, mógłbyś?

Yeah, and these people can sling their hatred and their mud anonymously.
I ludzie mogą wysyłać groźby i pokazywać nienawiść anonimowo.

So, Commissioner Borg, my advice is 'sling your hook'!
A zatem radzę panu, panie komisarzu Borg, aby dał nam pan spokój!

Show me the sling again.
Pokaz mi jak rzucic ponownie.

I carried you in this sling
To nosidełko, w którym cię trzymałam.

Sling me in jail.
Wrzućcie mnie do więzienia!

Is your sling uncomfortable, Gil?
Czy temblak jest niewygodny, Gil?

ld like to see that horse sling.
Chętnie obejrzę ten boks dla konia.

They sling mud, we sling ideas.
Oni ciskają błotem, my pomysłami.

Brent! Brent had a slingshot. Sling-- Slingshot.
Brent miał procę. - Proca.