Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) pętać, krępować, ograniczać, skuwać, spinać, wiązać;
be shackled by sth - być czymś związanym/skrępowanym;

(Noun) łącznik, klamra, ogniwo łącznikowe, ucho, szekla, jarzmo; pęta, okowy;
shackles - (Noun) kajdany, pęta, więzy, okowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n (pl, fetters) kajdany
to throw off ~s zrzucać pęta.vt (lit, fetter) zakuwać w kajdany

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

krępować, spinać, pętlić, wiązać
łącznik kabłąkowy, klamra, jarzmo
be ~d by sth być czymś związanym/ skrępowanym

Nowoczesny słownik angielsko-polski

ogniwo łącznikowe

szekla (metalowa klamra służąca do łączenia elementów takielunku

kajdany

łącznik

np. liny z żaglem)

ucho

szekla

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n szakla

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s klamra
szekla
pl ~s kajdany, okowy
vt spinać
skrępować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KLAMRA

SZAKLA

OKOWY

JARZMO

ANTENOWY: IZOLATOR ANTENOWY

ZAKUĆ W KAJDANY

SKUĆ W KAJDANY

KRĘPOWAĆ

SCZEPIAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V pętać
N kajdany

Wordnet angielsko-polski

(a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner) )
szekla, szakla
synonim: bond
synonim: hamper
synonim: trammel

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kajdanek

ogniwo

pęta

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

mar.,żegl. szekla

Słownik techniczny angielsko-polski

łącznik m (kabłąkowy), klamra f, jarzmo n, strzemię n

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Free the Greeks from the shackles of the euro.
Należy uwolnić Greków z kajdanów euro.

statmt.org

Twenty years ago, much of Central and Eastern Europe, including my own country, succeeded in throwing off the shackles of Communist rule.
Dwadzieścia lat temu większości krajów Europy Środkowo-Wschodniej, w tym także mojemu krajowi, udało się zrzucić okowy rządów komunistycznych.

statmt.org

It requires a fight which will free research from the shackles of capital and will use scientific findings from research to satisfy grassroots requirements.
Wymaga walki, która uwolni badania naukowe z okowów kapitału i pozwoli wykorzystywać ich wyniki do zaspokajania potrzeb obywateli.

statmt.org

It remains imprisoned in the shackles of the dogma of free and undistorted competition. It is still too shaped by pressure from the shippers' lobby and by the worst ultraliberal utopian scenarios.
Ciąży na nim piętno dogmatu o wolnej i niezakłóconej konkurencji, a także zbyt duża presja lobby środowiska przewoźników morskich i najgorsze ultraliberalne scenariusze.

statmt.org

In an emergency, that shackle is the last line of defense for Warehouse 13.
W nagłych wypadkach, to jarzmo jest ostatnią linią obrony dla Magazynu 13.

Deserved fate. For all who would see us again to shackle and whip.
Zasłużony los... dla wszystkich, którzy chcą dla nas kajdan i bata.

The Remati shackle, that was the real target.
Jarzmo Remati, to był ich prawdziwy cel.

Put his left leg in the shackle.
Umieść łańcuch na jego lewej nodze.

To return to shackle and lash, no.
Za powrotem do kajdan i bata... Nie.

Here then is a new directive that, under the guise of the legitimate fight against discrimination towards disabled people, is intended to regulate, or rather shackle, almost every area in which the freedom of choice, be it contractual or otherwise, still exists.
Mamy tu do czynienia z nową dyrektywą, której celem, pod płaszczykiem uzasadnionej walki przeciwko dyskryminacji wobec osób niepełnosprawnych, jest uregulowanie, a raczej spętanie niemal każdej dziedziny, w której nadal istnieje wolność wyboru, umowna lub dowolna inna.