(Verb) namaścić, namaszczać, natrzeć, nacierać;
(Interjection) witaj!;
(Noun) maść; balsam;
ratować, ocalać, uspokajać (sumienie)
maść, balsam
maść f, balsam m
namaszczać vt, nacierać maścią
maść, balsam, namaszczać, nacierać maścią
vt ratować
n maść (lecznicza)
vt uspokajać (sumienie)
MAŚĆ
BALSAM
NASMAROWAĆ MAŚCIĄ
USPOKAJAĆ
OCALAĆ
łagodzić
ocalić
smarować
znieczulać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Instead of doing that, we are freezing out their produce in a number of key areas, and then to salve our consciences, we are giving them government to government financial assistance.
Jednak zamiast to uczynić, wykluczamy ich produkty rolne w szeregu najważniejszych obszarów, a dla uspokojenia naszych sumień przyznajemy im międzyrządową pomoc finansową.
The Father sent over some salve for your leg.
Ojciec przysłał maść na twoją nogę.
I hope you didn't come so I could salve your conscience.
Mam nadzieję, że nie przyszedłeś, bym mógł uspokoić twoje sumienie.
Grabow prescribed a salve for the muscles on my neck.
Grabow zapisał mi maść na mięśnie gardła...
Said he put salve on it, stuff he had on him.
Powiedział, że posmarował ją jakąś maścią, którą miał ze sobą.
We use it in the incantation, in the salve.
Używamy go do zaklęcia, do maści.
Uh, the salve is for the body.
Uh, maść jest do ciała.
This salve is good, should you wish to traveI to Brocken, one night.
Mikstura jest dobra, powinnaś pragnąć pojechać do Brocken, na jedną noc.
It's bad. - We'll stop fighting. - Anyone has salve?
Niedobrze. – Koniec walki. – Ma ktoś maść?
Instead of doing that, we are freezing out their produce in a number of key areas, and then to salve our consciences, we are giving them government to government financial assistance.
Jednak zamiast to uczynić, wykluczamy ich produkty rolne w szeregu najważniejszych obszarów, a dla uspokojenia naszych sumień przyznajemy im międzyrządową pomoc finansową.
Our refusal to do this, even at the height of the bombing in January, indicated that we prefer the status quo of business as usual, with our contribution of humanitarian aid possibly being a salve to our conscience.
Nasza odmowa podjęcia takich działań, nawet w czasie największych bombardowań w styczniu, pokazuje, że jak zwykle troszczymy się o dobro biznesu, a nasza pomoc humanitarna być może nieco uspokaja nasze sumienie.