(Noun) dzwonienie;
(Adjective) dźwięczny, dźwięczący, donośny, żarliwy;
donośny, dźwięczny
dzwonienie
bicie
DONOŚNY
DŹWIĘCZNY
HUCZNY
GROMKI
DZWON
BRZMIENIE
(having the character of a loud deep sound
the quality of being resonant)
dźwięczność, klarowność, jasność
synonim: plangency
synonim: resonance
synonim: reverberance
synonim: sonorousness
synonim: sonority
synonim: vibrancy
dźwięczny, dzwoniący
dzwonienie
zadzwonienie
efekt halacji, blikowania
efekt podwójnych krawędzi w obrazie wideo
brzęczenie; brzęk
~ of church bells - bicie w dzwony kościołów
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The annual poverty reports in our Member States should set alarm bells ringing.
Roczne sprawozdania na temat ubóstwa w państwach członkowskich powinny bić na alarm.
The precedent in the field of taxation of savings should set alarm bells ringing.
Precedens w dziedzinie opodatkowania oszczędności powinien uruchomić sygnały alarmowe.
To quote, 'They are ringing the bells now; very soon they will be wringing their hands.'
Pozwolę sobie zacytować: "Biją w dzwony, a wkrótce będą załamywali ręce”.
And the Book of Chronicles, the Book of Ezra in the Hebrew scriptures reported in ringing terms.
Księga Kronik i Księga Ezdrasza w Biblii hebrajskiej wspominają o tym donośnym głosem.
on behalf of the Verts/ALE Group. - Madam President, the Hall report is ringing the alarm bells.
w imieniu grupy Verts/ALE . - Pani przewodnicząca! Sprawozdanie posłanki Hall jest sygnałem alarmowym.
The alarm bells should have started ringing during one of Cameron's recent question-and-answer sessions: the prime minister demonstrated his support for a particular cause (in this case the level of skills among young adults) by saying that the government was ready to spend billions on it.
He heard "a loud bang and before that had even stopped ringing out, a cacophony of noise".
Not with regard to Guy - to be honest, I couldn't care less what he thought, he's used to it! But I had people ringing me up saying: "What's this about you and.
The operator then tells her that it is an emergency line and she should not be ringing it to report the theft of a snowman.
That's the sound of my phone not ringing for you.
To dzwonek mojego telefonu, który do ciebie nie dzwoni.
What are you ringing this for That is well out of order.
Po co dzwonisz na tą linię? Ta linia jest uszkodzona.
As for the ringing, that should be gone by tomorrow.
A co do dźwięczenia, to do jutra powinno przejść.
The master's been ringing you for the past ten minutes.
Pan dzwonił na ciebie przez ostatnie dziesięć minut.
I tried ringing, but you haven't answered your phone all week.
Próbowałem się do ciebie dodzwonić, ale nie odbierałeś cały tydzień.
Why don't you come to my table, we can see if it's ringing.
Może podejdziesz do mojego stolika, zobaczymy czy dzwoni.
We'll see if the phone starts ringing. It already did.
Zobaczymy, czy telefony się rozdzwonią. - Już dzwoniły.
You've been following me for two days and my ears are ringing.
Jesteśmy razem dwa dni, a moje uszy aż dzwonią.
He even heard the ringing of his own church bells.
Słyszał nawet dzwon bijący jemu samemu.
And they rose with voices ringing I can hear them now!
Wstawali z dźwięcznymi głosami, mogę ich usłyszeć teraz!
But a ringing phone has to be answered, doesn't it?
Ale dzwoniący telefon musi być odebrany, czyż nie?
One thing I can't stand is a phone that don't quit ringing.
Jednej rzeczy nie zniosę to dzwoniącego ciągle telefonu.
The doorbell has been ringing for the last five minutes.
Dzwonek dzwonił przez ostatnie pięć minut.
What does that mean, the telephone ringing on a holiday?
Co to znaczy? Telefon, w code(015b)wieto?
We're only on time because you kept me awake all night ringing bells.
Jesteśmy na czas tylko dlatego że całą noc dzwoniłeś dzwoneczkami i nie mogłem spać.
I've had this bloody ringing in my ears ever since I got here.
Mam to cholerne dzwonienie w uszach odkąd tu przyjechałem.
This clock has been ringing for three days without a pause.
Ten zegar wybija bez przerwy od trzech dni.
I just found his phone ringing on the floor.
Właśnie znalazłem jego telefon na podłodze.
The sound of mortar fire day and night ringing in your ears.
Dzień i noc odgłosy moździerza brzęczą ci w uszach.
I can't take the narrator's voice ringing in my ears anymore!
Nie mogę wziąć głosu narratora ciągle dzwoni mi w uszach!
My phone has not stopped ringing for two days.
Mój telefon nie przestaje dzwonić od dwóch dni.
But until we catch this cab driver my phone's not going to stop ringing.
Ale dopóki nie złapiemy tego taksówkarza, mój telefon będzie wciąż dzwonił.
Well, the phone hasn't stopped ringing since you left.
Telefon nie przestawał dzwonić odkąd wyszliście.
Old school as hell, but he ain't ringing no bells.
Jak diabli, stara szkoła, ale nie kojarzę go. Co zrobił?
After ringing the bell and getting no response, you decided to enter the premises.
Później dzwonił i nie dostał odpowiedzi, postanowił wejść do pomieszczenia.
It was Christmas, the bells ringing, snow in the windows.
Było Boże Narodzenie, dzwon dzwonił, śnieg leżał za oknem.
Reception in this town is terrible, but there we go, it's ringing.
Odbiór jest tutaj beznadziejny, ale w końcu się dodzwoniłem.
There were men in suits and the doorbell was just ringing.
Podjechało kilka czarnych samochodów i... byli ludzie w garniturach i... tylko dzwonek ciągle dzwonił.
I accuse myself of using personal judgment in not ringing the bell for help.
Oskarżam się o użycie własnego osądu co do nie dzwonienia po pomoc.
Sorry to be ringing this Iate, but we've got them.
Przepraszam, że dzwonię o tej porze, ale mamy ich.
Algot can give me a sign when the bells stop ringing.
Algot może dać mi znak kiedy dzwony przestaną dzwonić.
He could've shut it off to keep it from ringing.
Mógł ją wyłączyć, żeby nie dzwoniła.
I want this so bad my ears are ringing.
Tak bardzo tego chcę, że w uszach mi dzwoni.
And I have no love, i will be a copper ringing.
a miłości bym nie miał, byłbym miedzią dźwięczącą.
Your phone is ringing - Why do you shout?
Twój telefon dzwoni - Czemu krzyczysz?
If it were a demon, it would keep on ringing.
Gdyby to był demon, to dzwoniłby dalej.
He is more annoying than the phone ringing in my dream
On jest bardziej irytujący niż telefon ze snu.
There were bells on a hill, but I never heard them ringing
Na wzgórzu były dzwony, ale ja nigdy nie słyszałem jak dzwonią.
What with the phone ringing every five minutes.
Kiedy telefony dzwonią co pięć minut.
You said the phone would never stop ringing.
Mówiłeś, że telefon nigdy nie przestanie dzwonić.
Alarm bells are ringing and they cannot be ignored.
Włączyły się alarmy i nie można ich ignorować.
Why are beIls ringing at this time of night?
Dlaczego dzwony biją o tak późnej porze?
The phones haven't stopped ringing and the is furious.
Telefony nie przestają dzwonić a premier jest wściekły.
All right, let's Luminol everything, make sure we didn't miss any blood. (phone ringing.
W porządku, spryskajmy wszystko luminolem, żeby się upewnić, że nie pominęłyśmy żadnej kropli krwi.
It's good that is ringing twice, then people are happy...
Dobrze, że bije drugi raz, wtedy ludzie są szczęśliwi...
This phone has not stopped ringing all morning.
Telefon nie przestaje dzwonić od rana.
What madman is ringing the bell at this hour?
Co za kretyn dzwoni o tej godzinie?
Or are Madeline's words still ringing in your ears?
Czy może słowa Madeline wciąż brzęczą ci w uszach?
Why do you think the phone keeps ringing?
Dlaczego jak myślisz, telefon ciągle dzwoni?
And who was responsible for my phone ringing... every half-hour, all night long?
Kto natomiast odpowiada za mój telefon dzwoniący... co pół godziny, jak noc długa?