Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) odczuwający żal, okazujący skruchę;
be repentant - okazywać skruchę/żal;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj skruszony

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

żałujący, skruszony

Wordnet angielsko-polski

(feeling or expressing remorse for misdeeds)
skruszony
synonim: penitent

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

skruszony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

pokutujący

żałujący

Słownik religii angielsko-polski

skruszony adj

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You made repeated futile attempts and you even went as far as inviting the repentant communist FARC terrorists to come and receive asylum in France; but to protect them from whom?
Podejmował pan kolejne nieudane próby, a nawet posunął się pan do zaoferowania skruszonym komunistycznym terrorystom z FARC azylu we Francji, ale przed kim chce pan ich chronić?

statmt.org

He is unrepentant about splitting his band in 1993.

www.guardian.co.uk

An unrepentant culture secretary, Jeremy Hunt, risks embarking on a collision course with Britain's cinema industry.

www.guardian.co.uk

Four miles away, at the Midwest church, Stephenson is unrepentant about his support for the Republicans.

www.guardian.co.uk

55am: Bush is unrepentant about the war in Iraq.

www.guardian.co.uk

For having opened my husband's eyes and making of him a repentant man?
Za otwarcie oczu mojemu mężowi i zrobienie z niego skruszonego mężczyzny?

This is the biggest recognition that a young repentant can give to our order.
Jest to dowód największego uznania jakie młoda grzesznica może okazać naszemu zgromadzeniu.

There is more room in heaven for one repentant sinner.
Nie ma miejsca w niebie dla skruszonego grzesznika.

God says if you're repentant that you'il be forgiven.
Bóg mówi, że jeśli okażesz skruchę, będzie ci wybaczone.

It's true. But I am repentant.
Tak, to prawda... ...ale ja odpokutowałem.

You made repeated futile attempts and you even went as far as inviting the repentant communist FARC terrorists to come and receive asylum in France; but to protect them from whom?
Podejmował pan kolejne nieudane próby, a nawet posunął się pan do zaoferowania skruszonym komunistycznym terrorystom z FARC azylu we Francji, ale przed kim chce pan ich chronić?