Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) chwalić, pochwalić, wychwalać, zachwalać, sławić; religia wysławiać;

(Noun) pochwała; religia chwała, cześć;
high praise - najwyższa pochwała;
faint praise - zdawkowa pochwała;
her work is beyond praise. - Jej praca zasługuje na najwyższą pochwałę.;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C pochwała, chwała, cześć
her work is beyond ~jej praca jest godna najwyższego uznania
~ be (to God) ! chwała Bogu!vt (voice approval, admiration of) chwalić, wychwalać
(give glory to) wysławiać, chwalić

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

chwalić, wychwalać, zachwalać, sławić
pochwała, uznanie
sing sb's/ one's own ~s wyśpiewywać pieśni pochwalne na cześć kogoś/siebie

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

pochwalać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt chwalić, sławić
s chwała, pochwała

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

CHWAŁA

POCHWAŁA

CHWALIĆ

POCHWALIĆ

SŁAWIĆ

WYCHWALAĆ

ZACHWALAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V chwalić
V sławić
N pochwała
N chwała

Wordnet angielsko-polski

(an expression of approval and commendation
"he always appreciated praise for his work")
gratulacja
synonim: congratulations
synonim: kudos
synonim: extolment

Słownik internautów

chwalić
pochwała

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

chwała
pochwała

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

aprobata

błogosławić

chwalba

rozsławiać

Słownik religii angielsko-polski

pochwała n, uwielbienie n

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pochwała
~ of courage - pochwała odwagi

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And my tongue shall talk of thy righteousness [And] of thy praise all the day long.
A język mój będzie opowiadał sprawiedliwość twoję, i na każdy dzień chwałę twoję.

Jesus Army

I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
Będę wysławiał Pana ze wszystkiego serca mego; opowiadać będę wszysteki cuda twoje.

Jesus Army

Great is Jehovah, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
Pan wielki jest i bardzo chwalebny, a wielkość jego nie może być dościgniona.

Jesus Army

Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
I będą ufać w tobie, którzy znają imię twoje; albowiem nie opuszczasz tych, Panie

Jesus Army

The report recognises and praises the work done by the ECB in managing the crisis.
W sprawozdaniu doceniono i pochwalono działania EBC w zakresie zarządzania kryzysem.

statmt.org

Its light, vibrant, sensitively-spiced Nepalese dishes have won it, not just a loyal local following (it had to move to bigger premises in 2007), but praise from several national guides.

www.guardian.co.uk

His readiness to countenance such draconian action against cigarette manufacturers drew praise and delight from leading medical organisations.

www.guardian.co.uk

The move comes in spite of Murdoch's public praise during the 2008 White House race for Barack Obama, whom he described as a phenomenon of "rock star" proportions.

www.guardian.co.uk

Mohamed takes the story of her father, who left Somalia as a boy and settled in the UK after crossing Africa, and transforms it into fiction inflected by the African tradition of praise poetry.

www.guardian.co.uk

What can I say in praise of the one who made you?
Cóż mogę powiedzieć, wielbiąc tego, który cię stworzył?

That said, I am not here just to give praise.
Powiedziałem to, nie po to, żeby się chwalić.

For this reason, some praise is perhaps also in order.
W tym przypadku należy się Pani pochwała.

But we praise the god that you are here, finally.
Ale dziękujmy Bogu, że w końcu tu jesteś.

We come this day to praise a man considered above all others.
W ten dzień wychwalamy człowieka, który wyrasta ponad wszystkich.

I will go in to them and give praise to the Lord.
Pójdę przez nie i będę chwalić Pana.

So, your professor wasn't exactly full of praise this afternoon?
Więc twój profesor nie był dziś zbyt skory do pochwał?

I believe that we cannot praise this development process highly enough.
Uważam, że taki proces rozwoju ma nieocenioną wartość.

In all these areas, the report is worthy of support and praise.
W tych wszystkich elementach to sprawozdanie warte jest poparcia i pochwały.

Now you can reward the behavior with praise and attention.
Teraz może go pani wynagrodzić za pomocą pochwały i poświęcania mu uwagi.

I come to praise Sophie, not to close her down.
Przyszedłem pochwalić Sophie, a nie ją zamykać.

However, I have a major and a minor 'but' to add to those words of praise.
Oprócz tych pochwał mam jednak jedno duże i jedno małe "ale”.

Don't praise her so much that she starts flying high!
Nie chwal jej za bardzo bo wleci nam za wysoko!

We give birth to the children of God who sing his praise.
Dajemy narodziny dzieciom Boga, które śpiewają jego modlitwy.

I should therefore like to take this opportunity to praise the staff of these agencies.
Pragnę tutaj więc skorzystać ze sposobności, by pochwalić personel tych agencji.

The Commission deserves a great deal of praise for this.
Komisja zasługuje w związku z tym na wielkie uznanie.

On such occasions it is usually the leaders of institutions who get the praise.
Przy takich okazjach zwykle chwali się szefów instytucji.

I am also pleased to be able to praise the Commission for changing its mind.
Kieruję również słowa pochwały do Komisji za zmianę jej zdania.

That said, it is also naturally down to me to praise my fellow Members from the other groups.
Po tym, jak to powiedziałem, muszę oczywiście wyrazić uznanie dla moich kolegów posłów z innych grup.

I come not to bury Victor but to praise him.
Nie zamierzam go pogrzebać, lecz wielbić.

Okay, now first off, I almost missed this so, don't praise me too much.
Po pierwsze... prawie to przegapiłem, więc nie chwalcie mnie zbytnio.

I would like to praise the very constructive work which we have developed in our joint working group.
Pragnę wyrazić uznanie w związku z bardzo konstruktywną pracą, którą wykonaliśmy w naszej wspólnej grupie roboczej.

You've heard the people praise him more than you.
Słyszałeś ludzi, sławią go bardziej niż ciebie.

Wasn't it stupid to go there and praise her breasts?
czy to nie było głupie isć tam i mówić o jej piersiach?

Therefore there is a little reason to praise or to blame all Irish people.
Z tego względu nie możemy chwalić ani winić wszystkich Irlandczyków.

You have to praise them and tell them that they're pretty.
Musisz je chwalić i mówić im, jakie są piękne.

These music schools praise everyone That's how they make a living
Tą szkołę wszyscy chwalą, pewnie dlatego w niej mieszka!

Praise be to our leader and the Party workers!
Chwała naszym przywódcom i pracownikom Partii!

It closed after only one night, but not without garnering some praise.
Został zdjęty po jednym wieczorze, ale nie bez pewnego rozgłosu.

Yeah, well, we all can do things in praise of God- write poetry, simply pray.
Tak, więc, my wszyscy możemy robić rzeczy na chwałę Boga pisać poezję, po prostu się modlić.

I do not expect praise for this mind you.
Nie oczekiwałem na żadną pochwałę, jeśli o to chodzi.

Praise be to God that all of you will be safe.
Dzięki Bogu, że wszystko u was w porządku.

We must praise you and give to you a great honour.
Należy ci się cześć i wielkie zaszczyty.

The praise came from another source. One not inclined to exaggeration.
Pochwały pochodzą także z innych ust - nie tak skłonnych do przesady.

On that occasion words of appreciation and praise were spoken.
Padło wiele słów uznania i pochwał.

And by feedback, he means a wall of praise.
A mówiąc opinie ma na myśli masę pochwał.

We have also spoken out in praise of this.
My również ją pochwalamy.

What about all that praise he accepted for something he didn't do?
Co z pochwałami, jakie otrzymuje za coś, czego nie zrobił?

As well as this praise, I also have some critical comments to make.
Poza tą pochwałą mam kilka uwag krytycznych.

And praise really does have to be genuine, but she takesresponsibility for that.
Pochwała naprawdę musi być szczera, lecz ona bierze za toodpowiedzialność.

Now you may give me the booty, and praise my wonderful feat.
Teraz możesz dać mi wygraną, i wychwalać mój spryt.

I wish to congratulate and praise the Commission for this document.
Chciałbym pogratulować Komisji i pochwalić ją za przedmiotowy dokument.

Therefore, the rapporteur has done a very good job, and she deserves praise.
W związku z tym uważam, że sprawozdawczyni świetnie wywiązała się ze swojego zadania i zasługuje na pochwałę.

Every report I receive singles you out for praise.
Każdy raport który otrzymałem od ciebie zasługuje na nagrodę.

You've earned a lot of praise on the pitch.
Przyniosłeś zysk wiele chwała na tonacji.

Last key to team building... be generous and specific with praise.
Ostatni klucz do budowania zespołu... być hojnym i konkretnym w pochwałach.

I know how you hate praise, Diane, so please, forgive us.
Wiem jak nie znosisz pochwał. Zatem wybacz nam.

However, it was not to be, and so we cannot praise or congratulate the Commission on this outcome.
Miało jednak tak nie być, nie możemy więc pochwalić Komisji, ani jej pogratulować jej tego wyniku.

Anyone who knows me will be aware that I am normally very sparing with praise and thanks.
Wszyscy, którzy mnie znają, wiedzą, że w pochwałach i podziękowaniach jestem zwykle bardzo oszczędna.

It's a brilliant creation, and praise the Lord it exists.
Jest cudownym stworzeniem, i chwali Pana, który istnieje.