Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) absolwent studiów licencjackich, ale bez dyplomu;

(Verb) ankietować; otrzymać/otrzymywać; obliczać/obliczyć głosy; oddać/oddawać głosy, głosować; informatyka przeglądać/przejrzeć; obcinać włosy, strzyc; przyroda obcinać wierzchołek; biologia obcinać rogi;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(voting process) głosowanie, wybory
(number of votes) liczba oddanych głosów.
2.
(opinion canvass) ankieta, sondaż, badanie opinii publicznej.vt
1.
(receive) zbierać, zdobywać.
2.
(take votes of) przeprowadzać sondaż, ankietować.vi (vote) głosować.~ cpd ~-tax n pogłowne

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ankietować, badać, oddawać głos w wyborach, głosować, zebrać (ilość głosów)
głosowanie w wyborach, lista wyborców, punkt wyborczy, ankietowanie, badanie (opinii publicznej) , nazwa nadawana papugom
light/heavy ~ mała/wysoka frekwencja wyborcza

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s spis wyborców
głosowanie (wyborcze)
obliczanie głosów
ankieta, sondaż

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GŁOWA

BALOT

BADANIE OPINII PUBLICZNEJ

OBLICZANIE GŁOSÓW W WYBORACH

SPIS WYBORCÓW

OSTRZYĆ

ODDAĆ

UZYSKAĆ W WYBORACH X GŁOSÓW

BADAĆ OPINIĘ PUBLICZNĄ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N ankietowanie
N głosowanie
V ankietować
V zdobywać

Wordnet angielsko-polski

(an inquiry into public opinion conducted by interviewing a random sample of people)
ankietowanie, ankietyzowanie, ankietyzacja
synonim: opinion poll
synonim: public opinion poll
synonim: canvass

Słownik internautów

ankieta, badanie opinii
głosowanie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

głosowanie
exclusion from the poll: pozbawienie prawa wyborczego
to go to the poll: głosować

oddać głos, głosować
to poll the jury: zażądać od każdego z przysięgłych jego werdyktu (przez odczytanie listy imiennej)
to poll the voters: zbierać głosy od wyborców

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ankieta

pytać

sondaż

sprawdzać

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The last polls demonstrate the highest support for the European Union since 1994.
Ostatnie badania wykazały najwyższe poparcie dla Unii Europejskiej od 1994 r.

statmt.org

One opinion poll does not announce confidence any more than one swallow makes a summer.
Jeden sondaż opinii publicznej daje tyle pewności, co jedna jaskółka czyniąca wiosnę.

statmt.org

There were claims of intimidation at the polling stations, of ballot boxes being stolen.
Padły skargi na zastraszanie wyborców w lokalach wyborczych, o kradzieży urn wyborczych.

TED

Polling statistics show Irish men voting 'yes', while women voted 'no'.
Statystyki wyborcze pokazują, że mężczyźni głosowali "tak”, a kobiety "nie”.

statmt.org

If the Irish say 'no' again, how often must they keep going to the polls?
Jeśli Irlandczycy znowu powiedzą "nie”, to jak często będą musieli chodzić na głosowania?

statmt.org

The poll results will spread unease in party ranks as MPs prepare for a Commons vote on Tuesday on George Osborne's emergency package of cuts and tax increases.

www.guardian.co.uk

" He mentions an internet poll that shows strong opposition to the pub opening in this particular site.

www.guardian.co.uk

Labour support in a theoretical immediate election has risen to 38%, two points higher than last month and the best in any ICM poll since Gordon Brown cancelled the planned 2007 general election.

www.guardian.co.uk

Local newspaper poll reveals that Chilean families' fears of media 'overexposure' outweighs concerns over miners' healthThe miners' rescue is expected to start at 4am BST (11pm ET, midnight Chilean time).

www.guardian.co.uk

We want retraining programmes for the new green poll workers.
Domagamy się programów zmiany kwalifikacji dla pracowników nowych sektorów technologii ekologicznych.

Our poll numbers have stalled. That's five days till the election.
Poparcie stanęło w miejscu, a mamy pięć dni do wyborów.

Now, gianni won the poll for both races here last year.
Gianni wygrał obydwa wyścigi w zeszłym roku.

A poll two weeks ago showed that an overwhelming number of voters do not want a second referendum.
Sondaż sprzed dwóch tygodni wskazał, że przeważająca liczba wyborców nie życzy sobie drugiego referendum.

I have recently made a public opinion poll which makes it very clear that young people engaged in sport do not use drugs and alcohol.
Ostatnio przeprowadziłam badanie opinii publicznej, z którego jasno wynika, że młodzi ludzie uprawiający sport nie używają narkotyków i alkoholu.

An opinion poll published today tells us that 62% of Irish people are ready to vote in favour.
Z opublikowanych dziś wyników sondażu opinii publicznej wynika, że 62% Irlandczyków chce głosować za traktatem.

He told me they had poll numbers that had Pullman ahead.
Mówił, że Pullman ma 4% przewagi w ich sondażach.

I have the results of my latest poll.
Mam wyniki ostatniego sondażu.

Surprise arrival to the poll is Richmond High at 19th.
Richmond High niespodziewanie awansowała na 19 miejsce.

Now, you know I changed my name by deed poll...
Teraz wiesz, że zmieniłem moje imię przez głosowanie...

One opinion poll does not announce confidence any more than one swallow makes a summer.
Jeden sondaż opinii publicznej daje tyle pewności, co jedna jaskółka czyniąca wiosnę.

The EU has not recognised the official poll results.
UE nie uznała oficjalnych wyników wyborów.

This is a track, not a stripper poll.
To bieżnia, a nie rura do striptizu.

The poll, of course, is preliminary... but it does show Harrison with surprising strength.
To oczywiście wstępny sondaż, ale pokazują, że Harrison jest zadziwiająco mocny.

This is the perfect environment for Poll.
Tu jest doskonałe środowisko dla Poll.

Uh, the majority of the straw poll votes.
Uh, większość głosów w sondażu.

After meticulous deliberation and an online poll, the new Rachel is...
Po szczegółowym rozważeniu i internetowej ankiecie nową Rachel jest...

I was on poll and she was down,
Byłem na głosowaniu a ona była na dole.

Is there anywhere still open, Poll?
Czy jeszcze gdzieś jest otwarte, Poll?

We both voted on Gossip Girl's poll, and we both lost.
Obie głosowałyśmy na Plotkarze i obie przegrałyśmy.

Our poll numbers are down.
Nasze numery ankiet są w dół.

Everyone's outside celebrating the latest poll.
Wszyscy na zewnątrz świętują ostatnie sondaże.

Our latest poll shows Councilman Jack Valliant pulling ahead in the race for mayor.
Wg naszych ostatnich sondaży radny Jack Valliant Prowadzi w wyścigu o stanowisko burmistrza

The latest Eurobarometer poll shows that only 52% of EU citizens consider membership to be a good thing for their country.
Ostatnie wyniki Eurobarometru wskazują, że tylko 52% obywateli UE uważa członkostwo za dobre dla swoich państw.

In an Internet poll, the number of respondents declaring themselves in favour of such a measure was as high as 96%.
W sondzie internetowej było ich nawet 96%.

In a poll of Good Housekeeping, -
W ankiecie Good Housekeeping,

Madam President, a new opinion poll commissioned by the Campaign for an Independent Britain has just been published.
Pani przewodnicząca! Opublikowane zostały właśnie wyniki badania opinii publicznej przeprowadzonego ostatnio na zlecenie Kampanii na rzecz Niepodległej Brytanii.

This is an increase of eight points since the last poll was taken by the Irish Times in November of last year.
Oznacza to wzrost o 8 punktów od ostatniego badania przeprowadzonego przez tę gazetę w listopadzie ubiegłego roku.

However, I wish to draw your attention to the poll conducted on 5 November with the aim of ending the news broadcast in Turkish.
Chcę jednak zwrócić państwa uwagę na sondaż przeprowadzony 5 listopada z zamiarem zakończenia nadawania wiadomości w języku tureckim.

According to a 2006 Eurobarometer poll, 56% of Europeans wish to donate their organs for transplantation purposes after their death.
Zgodnie z sondażem Eurobarometru, przeprowadzonym w 2006 r., 56% Europejczyków pragnie po śmierci oddać swoje organy dla celów transplantacji.

We're taking a poll this morning on Good Morning White Plains, with Bob Hansen.
Przeprowadzami sondaż dzisiejszego ranka w Good Morning White Plains, jest u nas Bob Hansen.

That was a rhetorical question, Mr Harris,... ..not a poll.
To pytanie retoryczne, panie Harris,... ..nie pod głosowanie.

This Treaty signs away our ability to rule ourselves, yet a BBC poll says that 84% of the British people want no more power surrendered.
Ten traktat pozbawia nas zdolności do stanowienia o samych sobie, a przecież z sondażu BBC wynika, że 84% Brytyjczyków nie chce większego ograniczenia władzy.

Listen... ...I'm taking a little straw poll.
Posłuchaj... ...robię trochę słomiane głosowanie.

A BBC poll shows 55% want to leave the EU and 84% want the UK to keep its powers.
Sondaż BBC pokazuje, że 55% Brytyjczyków chce wyjścia z UE, a 84% chce, żeby Wielka Brytania zachowała swoje uprawnienia.

According to data from the Eurobarometer poll, initiated by the European Commission, the vast majority of Lithuanians would like to learn more about their rights as consumers.
Według jednego z badań Eurobarometru zorganizowanego z inicjatywy Komisji Europejskiej, ogromna większość Litwinów chciałaby wiedzieć więcej o swoich prawach jako konsumentów.

It would also be disastrous to continue to ignore public opinion, which was again expressed in a poll carried out by Notre Europe before the Lisbon Summit.
Katastrofalne w skutkach byłoby także dalsze ignorowanie opinii publicznej, która po raz kolejny została wyrażona w badaniu przeprowadzonym przez Notre Europe przed szczytem w Lizbonie.

(NL) According to a Eurobarometer poll, European citizens have made their opinion clear on Turkey's accession: 28% in favour and 59% against.
(NL) Według badania Eurobarometru obywatele Europy jasno wyrazili swoje zdanie na temat przystąpienia Turcji: 28 % za i 59 % przeciw.

Mr President, a recent poll in Ireland showed support for the Reform Treaty to be at alarmingly low levels of just under 25% saying yes and over 62% undecided.
Panie przewodniczący! Z przeprowadzonego niedawno w Irlandii sondażu wynika, że poparcie dla traktatu reformującego plasuje się na alarmująco niskim poziomie - niecałe 25% badanych jest za, a ponad 62% jest niezdecydowane.

According to the poll, two-thirds of Lithuanians (66%) believe that the Lithuanian legal system does not provide adequate protection by issuing penalties to companies which deceived or defrauded them.
Z danych Eurobarometru wynika, że dwie trzecie Litwinów (66 %) jest zdania, iż litewski system prawny nie zapewnia odpowiedniej ochrony poprzez nakładanie kar na firmy, które ich oszukały bądź okradły.

Because, in the preceding election to the Duma, political broadcasts made under an entitlement to free air time have to be paid for if the party fails to cross a certain poll threshold.
Chodzi mianowicie o to, że w poprzednich wyborach do Dumy deklaracje polityczne, które były dawane jako bezpłatny czas antenowy, są płatne, jeżeli partia nie przekroczy pewnego progu poparcia wyborczego.

It seems that the British people are onto this, because a recent opinion poll in The Times newspaper clearly shows that the British people no longer believe in so-called man-made global warming.
Wydaje się, że takiego zdania jest społeczeństwo brytyjskie, bowiem niedawny sondaż opublikowany w gazecie "The Times” pokazał, że społeczeństwo brytyjskie nie wierzy już w tak zwane antropogeniczne globalne ocieplenie.

Unfortunately, poll results show that a sense of European identity and unity is becoming increasingly rare among the European public, and the situation is the same for trust in the EU institutions.
Niestety, wyniki sondaży wskazują, że poczucie europejskiej tożsamości i jedności, a także zaufanie do instytucji UE, jest wśród europejskiego społeczeństwa coraz niższe.

Now, however, the greatest challenge seems to be to convince local people that EU membership will bring real benefits to their country, since a recent official Eurobarometer poll seems to suggest that they believe otherwise.
Teraz jednak największym wyzwaniem zdaje się być przekonanie mieszkańców Chorwacji, że członkostwo w UE przyniesie realne korzyści ich krajowi, ponieważ niedawna ankieta Eurobarometru wydaje się sugerować, że jest inaczej.

We just had a huge police reform and, according to the last poll we took - a Gallup poll - the police came out with an 86% confidence rating, a figure which used to be 5%.
Niedawno przeprowadziliśmy ogromną reformę policji i według najnowszych sondaży opinii publicznej - sondaży Gallupa - wskaźnik zaufania do policji wynosi 86%, choć wcześniej wynosił zaledwie 5 %.

The Eurobarometer opinion poll showed that, with regard to GMOs, 94% of our citizens want the right to choose, 86% want to know more before consuming GMOs and 71% simply do not want GMO food.
Wyniki badania opinii publicznej opublikowane w Eurobarometrze wskazują na to, że w odniesieniu do GMO 94% naszych obywateli chce mieć prawo wyboru, 86% chce wiedzieć więcej przed spożyciem GMO a 71% po prostu nie chce żywności zawierającej GMO.

Mr President, the recent poll in the Irish Times on Monday showed growing support for the Lisbon Treaty in Ireland, with 51% of voters now saying they would vote 'yes', particularly at this moment of Irish economic fragility.
Ostatnie badania opinii publicznej opublikowane w gazecie "Irish Times” w poniedziałek wskazują na rosnące poparcie dla traktatu lizbońskiego. 51% respondentów twierdzi, że teraz zagłosowałoby na "tak”, tym bardziej obecnie, gdy gospodarka irlandzka jest niestabilna.

The same poll also found that Parliament inspired the most confidence in the respondents. Fifty-one per cent of the respondents said that they had confidence in the European Parliament, while only 47% expressed confidence in the Commission and 42% expressed confidence in the Council.
Z tej samej ankiety wynika, że Parlament wzbudza największe zaufanie wśród ankietowanych: 51% ankietowanych odpowiedziało, że mają zaufanie do Parlamentu Europejskiego, podczas gdy jedynie 47% wyraziło zaufanie do Komisji, a 42% do Rady.