Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) noga; kolumna szuflad; piedestał, cokół; podstawa;
knock sb off his pedestal - strącić kogoś z piedestału;
set sb on a pedestal - osadzić/stawiać kogoś na cokole/piedestale;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (of column or statue) piedestał, cokół
(of desk etc.) postument

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

piedestał, cokół, podstawa
knock sb off his ~ strącić kogoś z piedestału
set sb on a ~ osadzić kogoś na piedestale

Słownik architektury angielsko-polski

piedestał m, postument

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n piedestał

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PIEDESTAŁ

POSTUMENT

Wordnet angielsko-polski


1. (an architectural support or base (as for a column or statue) )
piedestał, postument
synonim: plinth
synonim: footstall

2. (a support or foundation
"the base of the lamp")
podstawa: : synonim: base
synonim: stand

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

archit., bud. cokół
piedestał

Słownik audio-video Montevideo

statyw trójnożny na kółkach

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

cokół

odstęp

podstawa

spacja

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

cokół
~, monument's - cokół pomnika

Słownik techniczny angielsko-polski

1. piedestał m, cokół m
2. podstawa f, stojak m
3. łożysko stojące
4. widły maźnicze
5. podstawa impulsu

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You gotta put her on a pedestal.
Dziewczyna to dziewczyna.

OpenSubtitles

Roads closed to pedestrians have quickly been reclaimed by moss and grass, while small cracks in marble pedestals and brick walls have been colonised by weeds, and stray dogs growl at passing visitors.

www.guardian.co.uk

And religions say, 'Oh, women are too good for this - we place them on a pedestal.

www.guardian.co.uk

' Religions tend to place women beneath a pedestal, in the words of Woody Allen, and it's very hard to identify any religious state, or heavily religiously influenced state, that doesn't have real difficulties for women and gay people.

www.guardian.co.uk

The publication in 1922 of The Worst Journey in the World by Apsley Cherry-Garrard, the expedition member who had discovered the bodies of Scott, Wilson and Bowers, put Scott back on a national pedestal, and with the release of the 1947 film Scott of the Antarctic, with its Vaughan Williams soundtrack , his heroic status remained almost untouched for more than 50 years.

www.guardian.co.uk

We've got to take down this ideal from its pedestal.
Musimy zdjąć ten ideał z piedestału. Chcemy czegoś więcej.

And it didn't hurt any that you put me up on a pedestal.
I nikogo nie skrzywdziło to, że postawiłeś mnie na piedestale.

You must get pretty lonely up there on that pedestal.
Musisz czuć się bardzo samotna na tym piedestale.

You forced me up onto a pedestal, Tyler, for everyone to see.
Zmusiłeś mnie do wejścia na piedestał, żeby wszyscy mnie widzieli.

And now, an oval table, poised on a pedestal foot.
A teraz owalny stolik, stojący na pojedynczej nodze.

Maybe you should've knocked me right off the pedestal.
Może powinieneś walić w drzwi i zrzucić mnie z piedestału.

Is it lonely up there on your pedestal, Patrick?
Czy jesteś na tym piedestale samotny?

Now get her on her pedestal and keep her there!
A teraz, zabrać Ją na podnóżek. I ma tam zostać.

He didn't put me on some pedestal.
Nie stawiał mnie na piedestale.

You're not putting me on a pedestal.
Chyba nie chcesz postawić mnie na piedestale.

There's no writingsof any kind on the pedestal.
Nie mam pewności, na postumencie nie ma żadnych napisów.

The book is on a pedestal.
Mario, księga jest na ołtarzu.

The skull stood on a stone pedestal.
Czaszka leżała na kamiennym piedestale.

Just put them on the pedestal.
Postawcie je na piedestale.

Put you up on a pedestal.
Stawiali cię na piedestale.

Whenever you're on a pedestal, the people who are surrounding you are cheering...
Kiedy jesteś na piedestale, ludzie którzy cię otaczają dopingują cię...

And on the pedestal these words appear,
Na piedestale zaś te słowa wyryte:

Because she bumped into the pedestal.
Bo uderzyła w nocny stolik.

That vase sitting on the pedestal?
W tê wazê stoj c na postumencie?

Take her off the pedestal.
Zdejmij ją z piedestału.

You on a pedestal put.
Stawiali cię na piedestale.

But it's your pedestal, Sardeep, not mine.
Ale to twój piedestał, Sardeep, nie mój.

I... I put this woman on a pedestal and now I can't reach her.
Wyniosłem tę kobietę na piedestał i teraz nie mogę jej dosięgnąć.

While it is difficult today to imagine Hitler being raised onto a pedestal, Stalin's monument stands proudly in the main square of his home town Gori.
Chociaż trudno sobie dziś wyobrazić, by postawiono na piedestale Hitlera, zaś pomnik Stalina nadal stoi dumnie przy głównym placu w jego mieście rodzinnym, Gori.

They wouldn't put me on a pedestal... ...so I'm laying them on a slab!
Nie chcą postawić mnie na piedestale... więc ja ich położę na katafalku!