Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) prawniczy sędzia sądu spadkowego; religia rubrycela; religia stały element mszy świętej; posiłek po stałej cenie; historia bicykl, welocyped; najprostszy i najbardziej pospolity wzór herbowy; rzecz zwyczajna; przeciętność;

(Adjective) zwykły, zwyczajny; przeciętny, pospolity; matematyka zwyczajny;
ordinary seaman - militarny marynarz drugiej klasy;
the ordinary - przeciętność, zwyczajność;
in ordinary - etatowy, nadworny, stały;
ordinary degree - stopień naukowy niższej rangi, bez wyróżnienia;
seem quite ordinary - wydawać się całkiem zwyczajnym;
ordinary share - finanse akcja zwykła;
in the ordinary way - normalnie;
out of the ordinary - niezwykły, niecodzienny;
no ordinary concert - niezwykły koncert;
objects in ordinary use - przedmioty powszechnego użytku;
objects in ordinary use - przedmioty powszechnego użytku;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (normal thing) zwykła rzecz: out of the ~ niezwykły.adj (usual) zwykły
(average, common) przeciętny
(simple) prosty
(commonplace) powszedni
~ seaman starszy marynarz

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

zwykły, zwyczajny, codzienny, normalny
out of the ~ niecodzienny, niezwykły
in the ~ way w zwykły sposób

Nowoczesny słownik angielsko-polski

szeregowy

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj. 1. zwykły, zwyczajny 2. pospolity, przeciętny ordinary activities normalna działalność gospodarcza ordinary court zwykły sądordinary join participation współuczestnictwo zwykłe ordinary judge zwykły sędzia ordinary meeting zwyczajne zgromadzenieordinary member zwykły członekordinary partnership spółka komandytowaordinary resolution uchwała zwykłaordinary share akcja zwykłaordinary shareholder akcjonariusz nie uprzywilejowany justice ordinary sędzia ds. rodzinnych

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

normalny, zwykły

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj zwyczajny
Ordinary Rating (Seaman) bryt. st. mors. dosł. zaszeregowany do zwykłych (odp. marynarz przed szkoleniem)
s rzecz zwyczajna
norma
in ~ stały, etatowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ZWYKŁY

CODZIENNY

ZWYCZAJNY

NORMALNY

PROSTY

PRZECIĘTNY

POSPOLITY

POTOCZNY

POWSZEDNI

ORDYNARIUSZ [KOŚC.]

PRZEPIS REGULUJĄCY PORZĄDEK NABOŻEŃSTWA [KOŚC.]

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zwykły
niezwykły

Wordnet angielsko-polski


1. (an early bicycle with a very large front wheel and small back wheel)
bicykl, welocyped
synonim: ordinary bicycle

2. ( (heraldry) any of several conventional figures used on shields)
figura heraldyczna: :


1. (not exceptional in any way especially in quality or ability or size or degree
"ordinary everyday objects"
"ordinary decency"
"an ordinary day"
"an ordinary wine")
typowy, pospolity, zwyczajny, zwykły, przeciętny, szary, klasyczny, szeregowy, tuzinkowy, nieoryginalny


2. (lacking special distinction, rank, or status
commonly encountered
"average people"
"the ordinary (or common) man in the street")
zwyczajny, zwykły: : synonim: average

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

[ [(pl. ordinaries)] ] (biskup) ordynariusz

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

powszechny (ogólnie stosowany)
justice ordinary: sędzia do spraw rodzinnych
ordinary course of business: zwykły tok czynności
ordinary insurance: ubezpieczenie zwykłe
ordinary joint participation: współuczestnictwo zwykłe
ordinary meeting: zwyczajne zgromadzenie
ordinary real estate mortgage: prawna hipoteka zwykła
ordinary share: akcja zwykła
ordinary shareholder: akcjonariusz zwykły
ordinary testament (will) : testament zwykły
ordinary use of a thing: zwykłe używanie rzeczy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

trywialny

urząd

zwyczaj

Słownik częstych błędów

Przymiotnik ordinary znaczy zwykły, przeciętny, typowy, np. Ordinary people think that all the rich have been just lucky (Zwykli ludzie myślą, że bogaci po prostu mieli szczęście). Kiedy chcemy powiedzieć, że ktoś jest ordynarny, używamy określenia foul-mouthed (używający wulgarnego języka) albo rude (niegrzeczny), np. Do not talk to him - he is so rude! (Nie rozmawiaj z nim - on jest taki ordynarny!)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Opening of the 35th ordinary session of the United Nations General Assembly.
Otwarcie 35 sesji zwyczajnej Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych.

europa.eu

The ordinary Treaty revision procedure should have been required for the ESM.
W przypadku ESM należałoby domagać się zwykłej procedury zmiany Traktatu.

statmt.org

The costs arising from such a tax must not be borne by ordinary citizens.
Koszty wynikające z takiego podatku nie mogą obciążyć zwyczajnych obywateli.

statmt.org

But a really nice way of re-framing the ordinary, and I think that's one of the things.
Bardzo dobre, nowatorskie ujęcie czegoś zwyczajnego, i to chyba o to chodzi.

TED

What I mean by this is that it is hard to understand for the ordinary citizen.
Chodzi mi o to, że jest trudny do zrozumienia przez zwykłego obywatela.

statmt.org

To underline this, Harvey points to his iPad and makes a distinction between "geeky" buyers and ordinary people who simply recognise how technology can change their lives.

www.guardian.co.uk

While the sight of the words "fancy dress" causes the ordinary heart to despair, the multi-millionaire's lifts at the thought of spending more money and filling another unforgiving minute with a challenge of no import.

www.guardian.co.uk

However, he said, it was possible the list of items permitted to be brought into Gaza by land could be redrafted to allow more necessities of ordinary life to enter.

www.guardian.co.uk

To encounter Arabs as ordinary people who trade sarcastic jokes.

www.guardian.co.uk

But he is only a man, just an ordinary human being, like myself.
Ale to tylko człowiek. Zwykły człowiek, taki jak ja.

I wanted my son to go to an ordinary school.
Chciałem, żeby mój syn chodził do normalnej szkoły.

Why can't we just use the front door like ordinary people?
Dlaczego nie mozemy po prostu uzyc drzwi jak zwykli ludzie?

All I need now is one more ordinary board member.
Jedyne czego teraz mi potrzeba, to zwykły członek zarządu.

We talked about not doing anything out of the ordinary.
Mówiliśmy o nie robieniu niczego niezwykłego.

When I met him, he was just an ordinary military officer.
Kiedy go spotkałem, był zwykłym oficerem.

Every time anything out of the ordinary happens, you think I'm getting my period!
Za każdym razem, jak dzieje się coś niezwykłego, to sądzisz, że dostaję okres!

I've made ordinary men great but it doesn't last long.
Czynię przeciętniaków wspaniałymi ale to nie trwa długo.

Except something in this house is very out of the ordinary.
Oprócz czegoś w tym domu jest bardzo z zwykłym.

It looks like a drug buy, but none of your ordinary.
Wygląda to na jakiś przetarg narkotykowy. Żaden z tych twoich zwyczajnych.

Never before have ordinary people had so much freedom and opportunity.
Nigdy wcześniej, zwykli ludzie nie mieli tyle wolności i możliwości.

As I said on the ordinary man is my central theme.
Jak mówiłem w telewizji, zwykły człowiek jest moim głównym tematem.

I have a better sense of smell than ordinary people.
Mam lepszy węch niż zwykli ludzie.

Nothing out of the ordinary happened while I was on duty.
Nic niezwykłego nie zdarzyło się kiedy byłem na dyżurze.

Listen, what if this is not just an ordinary rock?
Tak. A jeśli to nie jest zwyczajny kamień?

What, they can't drive from the airport like ordinary people?
Nie mogą przyjechać z lotniska jak normalni ludzie?

Ultimately, however, ordinary people will have to spend less on energy.
Ostatecznie, to zwykli obywatele będą mogli wydawać mniej na energię.

The country's security services are guilty of violence against ordinary people.
Służby bezpieczeństwa kraju dopuszczają się przemocy wobec zwykłych ludzi.

An attack on a girl hits us ordinary people where we live.
Atak na dziewczynę zabolał nas zwykłych ludzi, tu gdzie żyjemy.

Look, I want this to be more than just an ordinary proposal.
Chcę, żeby to było coś więcej niż zwykłe oświadczyny.

If anything out of the ordinary should happen, ring me immediately.
Gdyby zdarzyło się coś niezwykłego, dzwoń do mnie natychmiast.

We are all aware that this is no ordinary case.
Wszyscy jesteśmy świadomi, że to nie jest zwykły przypadek.

The ordinary secretary wouldn't have intelligence enough to think of it.
Zwykła sekretarka nie miałaby inteligencji wystarczającej do myślenia o tym.

You've been ordinary and extraordinary, so you understand our fear.
Byłeś zwykły i niezwykły, więc rozumiesz nasz strach.

You two notice anything out of the ordinary that day?
Zauważyliście coś niezwykłego tamtego dnia?

I guess an ordinary guy can get a happy ending.
Zwykły człowiek też może mieć szczęśliwe zakończenie.

Next year's budget must not be drawn up as if these were ordinary times.
Przyszłoroczny budżet nie może być konstruowany tak, jakbyśmy mieli do czynienia z normalnym okresem.

That in any case, there was nothing strange, or out of the ordinary?
Że w żadnym wypadku nie stało się nic dziwnego lub niezwykłego?

Only large enterprises are able to do that, not ordinary people.
Tylko duże przedsiębiorstwa są w stanie to udźwignąć, nie zwykli ludzie.

What happens when you drop an ordinary glass on the floor?
Lidunko, co się stanie, jeśli rzucisz zwykłą szklankę na podłogę?

Every seven years in an ordinary town, an extraordinary event takes place.
Co siedem lat w zwykłym mieście, ma miejsce niezwykłe wydarzenie.

This will be no ordinary occasion. Each of you needs something.
To będzie wyjątkowa okazja, każde z was czegoś potrzebuje.

I do not know whether the ordinary man or woman in the street understands what we mean by that.
Nie wiem, czy zwykły, szary obywatel rozumie, co to oznacza.

A book is an ordinary object we are familiar with.
Książka jest pospolitym przedmiotem, który znamy.

The ordinary fellow stands like, well, as you do now.
Ktoś przeciętny stoi jak... jak ty teraz, panie.

I think that now there is far too much information for an ordinary consumer in Europe.
Uważam, że obecnie zwykły konsument w Europie otrzymuje o wiele za dużo informacji.

Give us that impression today and you have the real message for ordinary people.
Dajcie nam dzisiaj takie wrażenie. Macie do przekazania zwykłym ludziom konkretną wiadomość.

Or perhaps it is the politicians who have lost touch with ordinary people?
A może to politycy oderwali się od normalnych ludzi?

We must first of all guarantee to protect the ordinary person.
Musimy przede wszystkim zagwarantować ochronę zwykłych ludzi.

You have to say that it was an ordinary day, Margaret.
Musisz powiedzieć, że to był zwyczajny dzień.

The difference between ordinary and extraordinary is that little extra.
Różnica pomiędzy tandetą, a wyjątkowością... jest tak mała.

It's just an ordinary voice. I used to sing a little.
To jest właśnie zwykły głos. zwykłem zaśpiewać trochę .

He says ordinary water, and don't go bothering him again.
Mówi, że zwykła i żebym nie zawracał mu głowy.

Your mission was always to bring enlightenment to ordinary people.
Twoją misją zawsze było oświecanie zwykłych ludzi.

Reforms should look to the future and make the lives of ordinary people easier.
Reformy powinny być skierowane ku przyszłości i ułatwiać życie zwykłym ludziom.

Problems associated with reduced levels of production have most impact on the ordinary people who work for these companies.
Dolegliwości związane z obniżeniem poziomu produkcji odczuwają przede wszystkim zwykli ludzie, pracownicy tych firm.

I thought you were destined for bigger things than ordinary patients.
Myślałem, że jesteś przeznaczony dla większych rzeczy niż zwykli pacjenci.

Tell us, Sara, why do ordinary people turn to murder?
Powiedz nam, Sarah. Dlaczego zwykli ludzie posuwają się do morderstwa.

Every day we see how much it actually impacts on the lives of ordinary citizens.
Każdego dnia obserwujemy, jak bardzo jego urzeczywistnienie wpływa na życie przeciętnego obywatela.

Madam President, as we are all saying, the financial crisis has hit ordinary people very hard.
Pani przewodnicząca! Jak wszyscy tutaj mówimy, kryzys finansowy bardzo mocno dotyka zwykłych ludzi.