Słownik polsko-angielski

name; nomenclature
~ arkusza - kart. sheet name
~ ćwiczeń (kombinacja 2 słów) - wojsk. exercise term
~ geograficzna - geographical name
~ handlowa (produktu) - trade name, commercial name
~ lokalna - local name, vernacular name
~ miejscowości - place name
~ opisowa - descriptive name
~ oryginalna; ~ pierwotna - original name
~ potoczna - common name, customary name
~ pozycji - magaz. item nomeclature
~ statku - ship name, vessel name
~ umowna - conventional name
~ własna - proper name
~ zakodowana - code name
~ zastrzeżona (prawnie) - proprietary name
~ żagla - sail name

Wordnet polsko-angielski

(a language unit by which a person or thing is known
"his name really is George Washington"
"those are two names for the same thing")
name
synonim: miano
synonim: nazwanie
synonim: imię

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

name
~ fabryczna brand name
~ firmowa/handlowa trade name
~ własna specific name
~ handlowa zastrzeżona registered trade name, trade mark (Ž ™)

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n fem C name: nadawać czemuś ~ę to give sth a name

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

name, designation, term~ firmowa - brand name~ handlowa - trade name~ i adres organu wzywającego - the name and the address of the requesting authority~ konta - account name, name of an account, account title~ korporacji - corporate name~ która otrzyma nazwę - which can be cited as~ pełna - full/long title~ pochodzenia - appellation of origin~ przedsiębiorstwa - business name~ rodzajowa - generic name~ skrócona - short title~ spółki - corporate name~ strony - name of the party~ szkoły - school name~ ustawy - title of an act~ zbioru danych - file name

Słownik finansowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

name~ konta name of the account ~ zastrzeżona registered trade name~ zwyczajowa common name

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

f name ~a domeny komp. domain name ~a firmowa brand name ~a jednostkowa individual name ~a kanoniczna komp. canonical name ~a konta name of the account ~a korporacji corporate name ~a logowania (identyfikator logowania) komp. login name (login ID) ~a obiegowa street name ~a pełna full title, long title ~a prawna firmy corporate name ~a przedsiębiorstwa business name ~a skrócona short title ~a spółki corporate name ~a ustawy title ~a zastępcza alias ~y fachowe nomenclature nadać ~ę to name, to denominate, to term nosić ~ę to bear a name, to be called przybrać ~ę to adopt a name, to assume a name zmienić ~ę 1. to rename 2. to assume a new name

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

name n

Słownik morski polsko-angielski Iwona Kienzler

term

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

APPELLATION

DESIGNATION

APPELLATIVE

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

f name, designation

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

name

Słownik gospodarki wodno-ściekowej polsko-angielski

name
~ handlowa (produktu) - trade name, commercial name
~ miejsca site name
~ oczyszczalni ścieków sewage treatment works name
~ odbiornika IS name of the receiving water
~ zakładu plant name

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami polsko - angielski 2003, Krzysztof Czekierda

name~ chemiczna (substancji) chemical name~ handlowa produktu product commercial name~ zakładu plant name

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

denomination