(Adjective) rzeczowy, suchy, praktyczny, życiowy, chłodny, obojętny;
chłodny, obojętny, rzeczowy
rzeczowy
konkretny
adj attr rzeczowy, realny, praktyczny, prozaiczny
(concerned with practical matters
"a matter-of-fact (or pragmatic) approach to the problem"
"a matter-of-fact account of the trip")
pragmatyczny
synonim: pragmatic
synonim: pragmatical
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
As a matter of fact, I am going to have another such meeting tomorrow morning.
W rzeczywistości jutro rano będę uczestniczył w kolejnym spotkaniu tego typu.
This means EUR 10 billion from now until 2013 - in advance, as a matter of fact.
Oznacza to 10 miliardów euro od chwili obecnej do 2013 roku - w rzeczywistości z góry.
We all very matter of factly bought a pair of pants, put them on and said, "Thank you.
Wszyscy kupiliśmy po parze spodni, założyliśmy je powiedzieliśmy: "Dziękuję.
Health inequalities within the European Union are a matter of fact and must be overcome.
Nierówności zdrowotne w Unii Europejskiej są faktem, z którym należy się zmierzyć.
As a matter of fact, the resolution is just as one-sided as the Goldstone report itself.
Tak naprawdę rezolucja ta jest tak samo jednostronna jak sam raport Goldstone'a.
Her life has been remarkable, and only her languid, laconic, matter-of-fact style allows her to shoehorn it into 370 pages.
He recounts all this in a matter-of-fact tone at a rehabilitation centre which has become his home.
He's matter-of-fact about it: "Anyone can contact the scorpion gods.
For a singer - and, again, especially a female singer - to introduce these kind of references into a performance, in such a matter-of-fact way, with no wink or humour, was genuinely astounding.
The European Union should give a positive and matter-of-fact response to Georgians' ambitions.
I na te aspiracje Gruzinów Unia Europejska powinna dać być pozytywną, rzeczową odpowiedź.
You're rather matter-of-fact, aren't you?
Jesteś raczej rzeczowa, prawda? - Tak.
I have presented a brief and matter-of-fact summary of the priorities of the Czech Presidency and their fulfilment.
Przedstawiłem zwięzłe i rzeczowe streszczenie priorytetów prezydencji czeskiej i ich realizacji.
It is therefore essential for the system to set out clear rules in respect of assistance, based on a regime of recovery measures which covers both schedules and matter-of-fact issues.
Dlatego ważne jest, aby ten system miał jasne reguły dotyczące pomocy oparte o system środków naprawczych, który obejmuje zarówno harmonogramy, jak i kwestie merytoryczne.
Fourthly, it will create space for a matter-of-fact debate on the rational, efficient and cheaper provision of energy, and we will see the renaissance of nuclear energy.
Po czwarte, że powstanie przestrzeń dla merytorycznej debaty w sprawie racjonalnego, skutecznego i taniego zaopatrzenia w energię oraz że doczekamy renesansu energii atomowej.
I would like at this point to applaud the tone of the Prime Minister's speech, as it was exactly the tone of the Czech Presidency itself, matter-of-fact and results-orientated.
Chciałbym w tym miejscu pochwalić ton wypowiedzi pana premiera, gdyż współbrzmi on dokładnie z tonem samej prezydencji czeskiej, który był nacechowany rzeczowością i ukierunkowaniem na rezultaty.
I would like to state quite clearly that the work of the Special committee on the policy challenges and budgetary resources for a sustainable European Union after 2013 has, above all, been very matter-of-fact and business-like, and extremely realistic.
Chciałbym wyraźnie powiedzieć, że prace komisji SURE przebiegały przede wszystkim w sposób bardzo konkretny, rzeczowy i niezwykle realistyczny.