(Noun) porwanie, uprowadzenie;
uprowadzenie, porwanie
n porwanie
porwanie n, uprowadzenie n
PORWANIE
( (law) the unlawful act of capturing and carrying away a person against their will and holding them in false imprisonment)
kidnaping, kidnaperstwo
synonim: snatch
porwanie
porywanie dzieci
porwanie, uprowadzenie
kidnaperstwo
porwanie
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Mrs Záborská's question related to the kidnapping of the Chaldean Catholic Bishop.
Pytanie pani posłanki Záborskiej związane z porwaniem biskupa chaldejskiego.
And after about five years of doing this, I was arrested for kidnapping.
I po około pięciu latach robienia tego zostałam aresztowana za porwanie.
Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety.
Pomyślcie o modelach terroryzmu, porywania dzieci, bezpieczeństwa lotniczego, samochodowego.
Charles Fain was convicted of kidnapping, rape and murder of a young girl walking to school.
Charles Faine został skazany za porwanie, gwałt i morderstwo dziewczyny idącej do szkoły.
He was convicted of rape, kidnapping and robbery, and served seven years of a 47 year sentence.
Został uznany winnym gwałtu, porwania i rozboju, i odsiedział siedem lat z 47-letniego wyroku.
He said they heard of her kidnapping after climbing a nearby mountain on "a beautiful Sunday".
If a public building is occupied as a protest, anti-drug laws are used to accuse union leaders of kidnapping people who are inside.
But to some, the Smart kidnapping is more than just a horrific crime.
Carty was convicted, along with three co-defendants, of murder in Texas after kidnapping a 25-year-old woman and her three-day-old baby.
They are really young, isn't that like kidnapping or something?
Są młode, czy to nie porwanie?
When we get home, not a word about the kidnapping to Mom.
Jak dotrzemy do domu mamie ani słowa o porwaniu.
You can start by telling us who did the kidnapping.
Na początek możesz nam powiedzieć, kto ją porwał.
There was no kidnapping, either on 9 April or ever.
Nie doszło do porwania ani 9 kwietnia, ani w żadnym innym terminie.
We can also have you brought up on kidnapping charges.
Mogę pana także oskarżyć o porwanie.
I never would have thought to go formal to a kidnapping.
Nigdy bym nie pomyśłał by ubrać się galowo na porwanie.
Kidnapping me to manage to the money from my father?
Porwałeś mnie, kurwa, dla kasy mojego ojca?
Seven years later. a date is set for the kidnapping trial.
Siedem lat później wyznaczono datę dla procesu o porwanie.
I'm the only person standing between you and your kidnapping charges.
Tylko ja stoję pomiędzy tobą i zarzutami o porwanie.
Kidnapping requires that an individual be taken against his will by force.
Porwanie z definicji oznacza wzięcie człowieka siłą wbrew jego woli.
But revenge for a kidnapping 21 years after the fact?
Ale zemsta za porwanie 21 lat po fakcie?
The name that shook the country in a kidnapping case.
Imię które zszokowało kraj w sprawie napadu.
And since I'm moving up to kidnapping, you should be more polite.
A skoro teraz awansowałem na porywacza, powinna być pani bardziej uprzejma.
I've been thinking, and it isn't right to go round kidnapping people.
Myślałem trochę, i to nie w porządku porywać ludzi.
A year ago, kidnapping and sexual assault of, what was her name?
Rok temu porwał i seksualnie wykorzystał, jak ona miała na imię? Karen Rocha.
Six hours and our kidnapping turns into a possible homicide.
Sześć godzin a nasze porwanie przekształca się w podejrzenie morderstwa.
It was in the papers when he shot himself after the kidnapping.
Było w dokumentach, kiedy zastrzelił się po porwaniu.
And see if they can link her to any open kidnapping cases. Okay.
Zobaczymy, czy uda im się ją połączyć z innymi przypadkami uprowadzeń.
Now, the woman took my kid and that's kidnapping, right?
Teraz, ta kobieta zabrała moje dziecko. To porwanie, tak? Czy tak?
You and your Asian gang friends know about a kidnapping?
Ty i twój Azjatki gang, wiecie coś o porwaniu?
But you can't just take her and disappear, it's kidnapping.
Ale nie możesz jej zabrać i zniknąć. - To porwanie.
So it has nothing to do with our vic or the kidnapping? Right.
Więc, nie ma to żadnego związku z naszą ofiarą, ani porwaniem?
Maybe this will fly in your country, but, here, it's called kidnapping.
Nie wiem jak jest u was, ale tutaj, to nazywamy porwaniem.
It looks like a kidnapping, but nobody´s asked for a ransom.
To wygląda na porwanie, ale nikt nie zgłosił żądania okupu.
Do you think she had something to do with the kidnapping?
Myślisz, że ona ma coś wspólnego z porwaniem?
Ask him what happened before and after the kidnapping.
Proszę go spytać co się działo przed i po porwaniu.
And after about five years of doing this, I was arrestedfor kidnapping.
I po około pięciu latach robienia tego zostałam aresztowanaza porwanie.
Since the kidnapping we haven't eaten nothing but these tails.
Od porwania nie żremy nic innego jak te jebane kraby.
Kidnapping 101: never take a hostage in a stolen car.
Kodeks porywacza: nigdy nie bierz zakładnika w kradzionym wozie.
They're going to make a movie about your kidnapping.
Nakręcą film o tym, jak cię porwali.
The kidnapping occurred just after you left his home.
Dziecko porwano dokładnie po tym, jak opuściliście jego dom.
There is more to this kidnapping than it seems.
W tym porwaniu jest więcej, niż się wydaje.
What is the purpose of kidnapping him when we can take other Earthlings?
Jaki jest cel w porywaniu go, kiedy możemy pojmać innych Ziemian?
How you got him to arrange the kidnapping in exchange for stock options.
Jak namówiłeś go do porwania w zamian za akcje.
These people have been kidnapping and killing each other since Capone's days.
Ci ludzie porywają i zabijają od czasów Capone'a.
She's wanted by the police for murder and kidnapping.
Jest poszukiwana przez policję za morderstwo i porwanie.
Who would have thought kidnapping a dog would make the front page?
Kto by pomyślał, że o porwaniu psa napiszą na pierwszej stronie. Chwileczkę.
That security guy, you said he talked to you about kidnapping.
Ten facet z ochrony, Który rozmawiał z tobą na temat porwań. O czym mówił?
But you had to know you could be accused of kidnapping.
Ale... musiałeś wiedzieć, że możesz zostać oskarżony o porwanie?
We need radio silence. Not one word about kidnapping.
Ani słowa o porwaniu, nikt nie może o tym wiedzieć.
Unless somebody dumped the body at the scene of the kidnapping to frame them.
Chyba, ze ktos podrzucil cialo na miejsce porwania aby ich wrobic. Okej, w porzadku!
That wouldn't be a very good kidnapping, would it?
Jeśli bym wam powiedziała, to nie byłoby za dobre porwanie, prawda?
I saw you on the tape of the kidnapping.
Widziałem ciebie na kasecie z porwania.
Now you can add kidnapping and murder to that résumé.
A teraz możesz sobie do tego dopisać jeszcze porwanie i morderstwo.
I thought you were Krrish and planned my own kidnapping.
Myślałam że jesteś Krrishem i zaplanowałam własne porwanie.
Problem is, we have no missing persons or kidnapping reports on these particular infants.
Problem w tym, że nie mamy zgłoszeń, o zaginionych bądź porwanych niemowlętach.
As of right now, Teal'c is wanted for kidnapping and murder.
W tej chwili Teal’c jest poszukiwany za porwanie i morderstwo.
Inspector, what can you tell us about the kidnapping?
Inspektorze, co może nam pan powiedzieć o porwaniu?
My first was an interstate kidnapping that went off without a hitch.
Pierwszą było międzystanowe porwanie, które zakończyło się bez komplikacji.
There is one kidnapping every 60 minutes in Latin America.
W Ameryce Łacińskiej porwanie zdarza się co 60 minut.