(Noun) inskrypcja, wpis, dedykacja, wyryty napis;
n C napis
(in book) dedykacja
dedykacja, napis (wyryty)
część recepty obejmująca składniki leku
s napis
dedykacja
n napis, inskrypcja
dedykacja
WPISOWY
NAPIS
WPIS
WPISANIE
INSKRYPCJA
DEDYKACJA
1. (letters inscribed (especially words engraved or carved) on something)
napis
synonim: lettering
2. (a short message (as in a book or musical work or on a photograph) dedicating it to someone or something)
dedykacja: : synonim: dedication
3. (letters inscribed (especially words engraved or carved) on something)
pismo techniczne, pismo rysunkowe: : synonim: lettering
napis, inskrypcja
napis
inskrypcja
wpisanie
nadruk
nagłówek
napis m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Namely, that when they cast bells, they write inscriptions on them.
Mianowicie, że gdy odlewają dzwony, to umieszczają na nich inskrypcje.
And Mayan inscriptions proclaim that he was deeply in love with his wife.
Według inskrypcji Majów, król bardzo kochał swoją żonę.
A number of signs and inscriptions in Hungarian and German are on display at Babeş-Bolyai University.
W budynkach Uniwersytetu Babeşa i Bolyaia znaleźć można wiele znaków i napisów w językach węgierskim oraz niemieckim.
While your hand was on the inscription pad?
Czy przekręcałaś kryształ o ćwierć obrotu?
It makes the letters look traditional, square, honest and carved - and their lineage can be traced back as far as the Roman emperor Trajan, whose column in Rome, completed in 113, bears an inscription in his honour and serves as the most influential piece of anonymous stone carving in 2,000 years.
The inscription said the occupant was Eadgyth, queen of the Germans, the Anglo-Saxon granddaughter of Alfred the Great, sister of Athelstan the first king of a united England.
The aforementioned meerkat book is titled A Simples Life, is credited to "Aleksandr Orlov" and contains the chilling inscription "this is an advertisement feature on behalf of comparethemarket.
This in turn has aged rapidly: its inscription is legible only if you lean close.
You have to open the book and find the inscription.
Musisz otworzyć księgę i znaIeźć inskrypcję.
Yeah, maybe, but what if someone else painted over the inscription?
Tak, być może, ale co, jeśli ktoś inny zamalował inskrypcję?
And I love the inscription you wrote to me.
I kocham dedykację, którą mi wpisałeś.
There is an inscription on the blade. ´´Blood and honour,´´ sir.
Na ostrzu jest inskrypcja. Krew i honor.
The inscription's still there, under a lion stifled by Love.
Inskrypcja wciąż tam jest, pod lwem okiełznanym przez Miłość.
When we opened the tomb, there was an inscription.
Kiedy otworzyliśmy grób, na grobie był napis:
Ok, 1876 was on the inscription on the statue in Paris.
Dobra, 1876 był na inskrypcji na statule w Paryżu.
He was going on about this ancient inscription.
Interesowała go ta starożytna inskrypcja.
The inscription on the sword, it taunts my memory.
Inskrypcja na mieczu nie daje mi spokoju.
Yeah, it was brilliant... how you discovered that hidden inscription.
Tak, Zwłaszcza to było wspaniałe... jak odkryłeś tę ukrytą inskrypcję.
The inscription is French and the date is correct.
Inskrypcja jest po francusku a data pasuje.
Who covered up the inscription and why?
Kto ukrył inskrypcję i dlaczego?
For instance, inside your wedding ring there's an inscription:
Na przykład, na twojej obrączce jest napis. . .
Look. A Latin inscription. Maybe it works like the painting in the tower.
Popatrzcie, łaciński napis, może działa tak jak ten w wieży.
I'm curious, what did the inscription say?
Jestem ciekaw, co to znaczy ten napis?
There's a story connected with this inscription.
Jest historia związana z tą dedykacją.
Every inscription begins with a capital letter.
Każda inskrypcja zaczyna się z dużej litery.
The inscription is usually just inside the lid...
Napis jest zazwyczaj pod pokrywą...
It's like that inscription in your painting.
To jest jak ta inskrypcja w twoim obrazie.
Where have I read that inscription?
Gdzie ja czytałem tę inskrypcję?
I desire no other inscription over my gravestone than...
Nie chcę żadnego innego napisu na moim grobie niż:
It's a hidden inscription, do you see?
To jest ukryta inskrypcja, widzisz?
Let's see what the inscription says.
Zobaczmy co mówi inskrypcja.
His name was taken from this inscription...
Imię wzięło się z inskrypcji...
And his shield, the inscription on Sir Richard's shield?
A jego tarcza? Napis na tarczy sir Richarda?
This has an inscription inside.
W środku jest jakiś napis.
Inside the ring is an engraved inscription, reading...
W środku obrączki została wygrawerowana dedykacja:
What does the inscription read?
Co mówią inskrypcje?
What does that inscription mean?
Co oznacza ten napis?
The inscription on the back says,
Napis z tyłu głosi: Pan W.T.
The inscription is in Latin.
Napis jest w łacinie.
We can't figure out the inscription ora pro nobis and S.C. in front.
Nie możemy rozgryżć napisu ora pro nobis i S.C. na awersie.
Now that His Highness has seen the inscription...
Teraz, gdy Jego Wysokość zobaczył już inskrypcje...
It's an inscription, a message, perhaps.
To jakiś napis być może wiadomość.
A layer of varnish separates the inscription from the pigment that covers it,
Warstwa lakieru rozdziela inskrypcję od pigmentu, który ją przykrywa,
The inscription, To Salvador, from your brother in arms, Fidel Castro.
Z inskrypcją, Dla Salvadora, od twojego towarzysza broni, Fidela Castro.
Can you translate the inscription?
Może pan przetłumaczyć ten napis?
An inscription weekend in Manhunt.net
Darmowy wpis weekendowy w manhunt.net
There is an inscription, oh wise one...
Jest inskrypcja, o Mądra...
Yes, a cake with the inscription...
Tak, tort z napisem...
see that inscription at the base?
Widzisz ten napis na podstawie?
Jinliang, this place is named Dragon Gate... ... after the inscription on two steles
Jinliang, to miejsce nazywane jest Smocze Wrota... ...po inskrypcjach na tablicach
In fact, in the absence of European legislation, there is a risk that products will appear that were manufactured in third countries, but which bear an inscription suggesting that they were manufactured in Europe.
W rzeczywistości wobec braku przepisów europejskich istnieje ryzyko pojawienia się produktów wyprodukowanych w krajach trzecich, których oznaczenia sugerują jednak, że zostały wytworzone w Europie.