Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) nieuzasadniony, niepotrzebny; bezpłatny, nieodpłatny;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

niepotrzebny, nieuzasadniony

Nowoczesny słownik angielsko-polski

bezcelowy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj bezpłatny
dobrowolny
bez-podstawny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BEZPŁATNY

DOBROWOLNY

GRATISOWY

DARMOWY

NIEODPŁATNY

BEZINTERESOWNY

NIEUZASADNIONY (O OBELDZE)

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

bezpłatny
nieuzasadniony

Wordnet angielsko-polski

(costing nothing
"complimentary tickets"
"free admission")
darmowy, bezpłatny, nieodpłatny
synonim: complimentary
synonim: costless
synonim: free
synonim: gratis (p)

Słownik internautów

bezpłatny, darmowy

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. bezpłatny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bezpodstawny

zbędny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

What has been said about the need to adapt instruments is by no means gratuitous.
To, co zostało powiedziane o potrzebie dostosowywania instrumentów, nie jest bynajmniej nieuzasadnione.

statmt.org

This is a completely gratuitous video I'm just going to show of one of the pitfalls of advanced technology.
Pokażę wam teraz darmowe nagranie z jedną z pułapek zaawansowanej technologii.

TED

Volunteering is a gratuitous and unpaid activity, but this does not mean that it does not generate any costs.
Wolontariat jest bezinteresownym i bezpłatnym zajęciem, ale to nie znaczy, że nie generuje żadnych kosztów.

statmt.org

Mind you, it's a sort of gratuitous field-stripping exercise, but we do it in the lab all the time.
Popatrzcie: to takie niepotrzebne ćwiczenie z demontażu w warunkach polowych, ale w laboratorium robimy to ciągle.

TED

While I was in Easter Island, comet McNaught was there also, so you get a gratuitous picture of a moai with a comet.
Gdy byłem na Wyspie Wielkanocnej, kometa NcNaught także tam była, więc, mamy gratisowe zdjęcie moai z kometą.

TED

The use of the expression "ignorant pig" had "no contextual justification at all and was said with such venom as to constitute gratuitous offensive opinion abuse", Blair ruled.

www.guardian.co.uk

Stock, now a campaigner against the sexualisation of pop aimed at children, is promoting his Go! Go! Go! hit show, featuring songs for kids intended as an alternative to "Lady Gaga and the Saturdays' gratuitous suspenders and bums in the air".

www.guardian.co.uk

Surely it's time to have a "No More gratuitous Parties" party.

www.guardian.co.uk

The fact is, she is little more than a Grace Jones copyist with more gratuitous nudity and worse music.

www.guardian.co.uk

What has been said about the need to adapt instruments is by no means gratuitous.
To, co zostało powiedziane o potrzebie dostosowywania instrumentów, nie jest bynajmniej nieuzasadnione.

Volunteering is a gratuitous and unpaid activity, but this does not mean that it does not generate any costs.
Wolontariat jest bezinteresownym i bezpłatnym zajęciem, ale to nie znaczy, że nie generuje żadnych kosztów.

I believe there is a sleeping giant that is awakening because of the gratuitous and vicious abuse of Christians.
Wierzę, że przysłowiowy śpiący do tej pory olbrzym budzi się z powodu nieuzasadnionej i okrutnej przemocy wobec chrześcijan.

There is, nonetheless, a huge amount of software that is aimed at adults and is characterised by an almost gratuitous use of violence.
Istnieje niemniej bardzo wiele produktów skierowanych do dorosłych, niepotrzebnie epatujących przemocą.

We also need to maximise the control measures in order to prevent airlines from using circumstances like these to make gratuitous or excessive adjustments to their workforce.
Musimy również maksymalnie zwiększyć środki kontrolne, aby uniemożliwić liniom lotniczym wykorzystywanie takich okoliczności jak te do przeprowadzania bezpłatnych czy nadmiernych dostosowań swojego zatrudnienia.

It's all fake, it's all gratuitous.
Wszystko jest takie sztuczne, wszystko niepotrzebne.

I also object to the gratuitous and unnecessary references to the Treaty of Lisbon, which Conservatives and many others have consistently opposed.
Sprzeciwiam się także bezsensownym i niepotrzebnym nawiązaniom do traktatu lizbońskiego, którym konserwatyści wraz z wieloma innymi są zdecydowanie przeciwni.

The political persecution, gratuitous violence, hunger, suffering and the deaths of many citizens are Mugabe's recent 'work', which need to go down in the annals of history.
Polityczne prześladowania, nieuzasadniona przemoc, głód, cierpienie i śmierć wielu obywateli to ostatnie "dokonania” Mugabe, które muszą przejść do historii.

Gang rape, mutilation, gratuitous violence, looting, sordid murders, not to mention the mockery made every day of the most fundamental freedoms, in a State that is in full decline.
Zbiorowe gwałty, okaleczanie, nieuzasadniona przemoc, plądrowanie, obrzydliwe morderstwa - że nie wspomnę już o codziennym drwieniu z najbardziej podstawowych wolności w państwie, które znajduje się w stanie totalnego rozkładu.

It is in fact a gratuitous provocation and it is sticking two fingers up at the Dutch voters and, by extension, all European voters who want nothing to do with a European superstate.
Co więcej, stanowi nieuzasadnioną prowokację i pokazanie holenderskim wyborcom gestu lekceważenia, a tym samym pokazanie go wszystkim europejskim wyborcom, którzy nie chcą mieć nic wspólnego z europejskim superpaństwem.

This gratuitous use of violence caused a progressive deterioration of the basic human rights of the Iranian people, who are continuously subjected to a punitive system contrary to any convention on the civil and political rights of man.
To niepotrzebne użycie przemocy doprowadziło do stopniowego pogorszenia się sytuacji w zakresie podstawowych praw Irańczyków, którzy wciąż pozostają we władzy karzącego systemu, sprzecznego z jakimkolwiek paktem praw obywatelskich i politycznych człowieka.

Regarding Amendment 2, while I disagree strongly with Pope Benedict's quoted stance on the prophylactic use of condoms to prevent the spread of HIV/AIDS, I could not support this amendment because of the gratuitous and inaccurate drafting.
Jeśli chodzi o poprawkę 2, to mimo iż zdecydowanie nie zgadzam się z cytowanym stanowiskiem papieża Benedykta w sprawie profilaktycznego stosowania prezerwatyw w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się HIV/AIDS, nie mogę jej poprzeć ze względu na jej bezsensowne i nieporządne sformułowanie.