Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) biologia gen;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (biol) gen
I have it my ~s mam to w genach

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

gen

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

gen m, jednostka czynnościowa dziedziczności

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

gen, jednostka czynnościowa dziedziczności

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n biol. gen
gene bank - bank genów
gene therapy - terapia genowa

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GENOWY

Wordnet angielsko-polski

( (genetics) a segment of DNA that is involved in producing a polypeptide chain
it can include regions preceding and following the coding DNA as well as introns between the exons
it is considered a unit of heredity
"genes were formerly called factors")
gen
synonim: cistron
synonim: factor

Słownik środowiska angielsko-polski

gen m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Gene and Gail started studying Korean the moment they had gotten my first letter.
Gene i Gail rozpoczęli naukę koreańskiego, kiedy tylko dostali mój pierwszy list.

TED

And that was really -- people didn't like that, we've got more genes than that.
To się naprawdę nie spodobało ludziom, sądzili, że powinniśmy mieć ich więcej.

TED

We went back to our hotel room, and Gene was showing Natasha also where Atlanta was.
Wróciliśmy do pokoju w hotelu, a Gene pokazał Natashy, gdzie leży Atlanta.

TED

I heard today about Joseph's death genes that have to go in and kill cell reproduction.
Dzisiaj usłyszałem o umarłych genach Józefa, że trzeba ukrócić reprodukcję komórek.

TED

One gene is changed out of 20,000, and look at it.
Zmieniony jest tylko jeden gen spośród 20 000 i spójrzciena to.

Well, you actually went and did it - Gene, where is everybody?
A więc faktycznie ci się udało. - Gene, gdzie są wszyscy?

And Gene had people in this world that loved him.
Gen miał na tym świecie ludzi, którzy go kochali.

Whatever is on that tape got her and Gene killed.
Ktokolwiek jest na tym nagraniu, zabił ją i Gene'a.

She was born with this gene that doesn't let her feel any pain.
Urodziła się z genem, który sprawiał, że nie czuła bólu.

If you leave us alone, we'll map this guy down to its last gene.
Jeśli zostawisz nas samych, rozpracujemy to do ostatniego genu.

I had lunch with Gene, he gave me some names.
Byłem w barze z Genem. Dał mi kilka nazwisk.

A gene taken from one animal can function in another.
Gen pobrany od jednego zwierzęcia może funkcjonować u innego.

You say it's always right, but Gene killed a dog, not his wife.
Mówiłeś, że zawsze mówią prawdę, jednak Gene zabił psa, nie człowieka.

It's al I because of that violent gene in you.
To wszystko dlatego, że macie w sobie gen przemocy.

A brother who got every gene you didn’t and vice versa.
Brat, który dostał geny, jakich ty nie masz, i vice versa?

A few lucky members of the tribe have the gene.
Z tego, co mi wiadomo, tak. Kilku członków plemienia ma ten gen.

He's the one who discovered the gene this technology responds to.
To on odkrył gen, na który reaguje ta technologia.

Come on Gene, we have lots of cool games upstairs.
Chodź Gene, mamy na górze dużo fajnych gier.

But she did not possess the gene to fly it.
Lecz ona nie ma genu, by móc go pilotować.

I mean, do you really want to shallow our gene pool like this?
Naprawdę chcesz obniżyć nasz poziom genów w ten sposób?

That's something you might want to think twice about before admitting, Gene.
Może powinieneś pomyśleć dwa razy zanim się do tego przyznasz, Gene.

Gene, do you remember what you told me about these?
Gene, pamiętasz, co mi o nich powiedziałeś?

One little gene in you has been trying to getthrough?
Jeden, mały gen w was próbował się wydostać?

The gene therapy is only effective in 48% of recipients.
Terapia genowa jest efektywna tylko u 48% biorców.

You always said Gene didn't know when to stop.
Zawsze mówiłeś, że Gene nie wie, kiedy przestać.

Plenty'd like to see you head on a pole, Gene.
Bardzo chciałbym zobaczyć twój łeb na palu, Gene.

Getting diagnosed with the gene was supposed to give me all these choices, right?
Zdiagnozowanie u mnie genu miało dać mi tyle wyborów, prawda?

Would that be the end of the world Gene?
Czy to byłby koniec świata, Gene?

Well, I think that what Gene needs now more than anything is a friend.
Cóż, Myślę, że to , czego Gene najbardziej teraz potrzebuje, to przyjaciel.

Gene, your theories are very seductive but I've got one question for you.
Gene, twoje poglądy są bardzo kuszące, ale mam do ciebie pytanie.

I would if I was born with the fat gene.
I byłoby, gdybym urodził z tłuszczu genu.

Gene said many things. Today I could not find anywhere.
Mówił wiele rzeczy, nigdzie nie mogłem go znaleźć.

I know you don't have the shark gene, Casey, which is fine.
Wiem, że nie masz kodu genetycznego rekina, Casey, co jest ok.

She's as different from us as you because of your Ancient gene.
Nie różni się od nas bardziej niż ty z powodu genu Pradawnych, który posiadasz.

He's the only one on that team that doesn't have the gene.
On jako jedyny w tej drużynie nie ma genu.

What happens when you give a dog with the gene ivermectin?
Co się stanie, gdy psu z genem podamy ivermektynę? Nie daje się im...

Gene, here in our house, when I am here, is one thing.
Gene w naszym domu, kiedy jestem na miejscu, to jedna sprawa.

Yes, I was talking to Gene here and you know what's funny?
Wiec, rozmawiałem z Gene, i wiecie, co jest śmieszne?

Okay, but go make Gene a peanut butter and jelly.
Okay, ale zrób Gene'owi kanapkę z z masłem orzechowym i galaretką.

These niblets represent each gene, and they determine everything about you.
Te kęski reprezentują każdy z genów i określają wszystko o człowieku.

I got the gene, too, and that thing that attacked us?
A ja mam po nie geny, więc... To, co nas zaatakowało...

Gene said a lot of things... but he was nowhere to be found today.
Gene dużo mówi. Ale dzisiaj nigdzie go nie było.

Someone with a gene that could operate the chair.
Ktoś, kto mógłby obsługiwać krzesło.

A gene that's known to be associated with progeria, that also, no changes there.
U gen, który jest znany ze swojej współpracy z progerii, również bez zmian.

Oh, I always think that the next funeral would be Gene's.
Zawsze myślałam, że następny pogrzeb będzie Gene'a.

But for some reason the process bioformador activated that gene.
Ale z jakiegoś powodu proces bioformacji aktywował ten gen.

What are you going to do, Gene, when your team abandon you?
Co zrobisz, Gene, kiedy oni cię opuszczą?

Am I the only person in this family who inherited the take-a-chance gene?
Nie rozumiem, czy jestem jedyną osobą w tej rodzinie, która odziedziczyła w genach ryzyko?

Your is the same, yes, but there is what's called gene expression.
Twoje jest takie samo, tak, ale jest coś, co nazywa się ekspresją genów.

Do you realize, Gene, this is our 17th conversation?
Zdajesz sobie sprawę, Gene, że to nasza siedemnasta rozmowa ?

She and Gene have been having serious problems.
Ona i Gene mają poważne problemy.

Rome wasn't built in a day, Gene, and an audit was never finished overnight.
Rzymu nie zbudowano w dzień, Gene, a żadnego audytu nie skończono w jedną noc.

We can't rely on these monkeys to call Gene.
Nie możemy polegać na tych małpach, które polecił nam Gene.