(Adjective) mający się wkrótce ukazać, nadchodzący, zbliżający się; przystępny, otwarty, chętny do udzielenia pomocy;
be forthcoming about sth - mówić otwarcie o czymś, chętnie udzielać informacji, rozmawiać na jakiś temat;
be forthcoming - nadchodzić, zbliżać się;
be forthcoming - nadchodzić, zbliżać się;
adj
1. (coming forth) nadchodzący.
2. (helpful) dostępny
the money was not ~ pieniądze nie napłynęły
mający się wkrótce ukazać
przystępny
rozmowny
otwarty
najbliższy
adj zbliżający się, mający się u-kazać
PRZYSZŁY
RYCHŁY
(of the relatively near future
"the approaching election"
"this coming Thursday"
"the forthcoming holidays"
"the upcoming spring fashions")
nowy
synonim: approaching
synonim: coming (a)
synonim: upcoming
pokazujący
zbliżający
nadchodzący
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I am keeping my fingers crossed that this will emerge from the forthcoming talks.
Trzymam kciuki, aby taka konkluzja pojawiła się w trakcie zbliżających się rozmów.
In fact, 30% have no intention of participating in the forthcoming elections.
W rzeczywistości 30% wyborców nie ma zamiaru wziąć udziału w nadchodzących wyborach.
We have made many many commitments; some of those commitments are not forthcoming.
Podjęliśmy wiele zobowiązań; o niektórych z tych zobowiązań niechętnie się rozmawia.
They will also need their own additional budgets in the forthcoming financial period
W kolejnym okresie finansowym będą one potrzebowały własnych budżetów dodatkowych.
The same thinking applies to the forthcoming constitutional reform referendum.
Takie samo myślenie odnosi się do zbliżającego się referendum reformy konstytucyjnej.
Among the highlights had been a somewhat painful account of a virginity long in the losing and, from Shukla's forthcoming novel Coconut Unlimited, which tells the story of a group of teenage Asian wannabe rappers in Harrow, the author's crowd-delighting version of Public Enemy's "Don't Believe the Hype".
The singer was initially diagnosed with exhaustion after collapsing during a photoshoot for her forthcoming record release on Saturday.
Aside from Toy Story 3 and the forthcoming Cars 2 (a sequel to the only film on its CV that dipped noticeably below the normally stratospheric standards), nothing else in its recent output adheres to received wisdom about what makes a hit.
At Liverpool Women's hospital, for example, the number of mothers who have asked for an elective caesarean with their forthcoming child, because they suffered trauma the last time, has risen 40%.
A positive response was forthcoming on everything they asked us for.
Pozytywnie reagowaliśmy na wszystko, o co nas proszono.
Apparently he wasn't forthcoming quickly enough with information about you.
Najwidoczniej nie dość szybko przekazał informacje na twój temat.
I hope that the new American administration will be forthcoming in this respect.
Mam nadzieję, że nowa administracja amerykańska będzie w tym względzie otwarta.
However, the decision which was so greatly expected has still not been forthcoming.
Jednakże tak oczekiwana decyzja wciąż nie nadeszła.
Details of the arrest will be forthcoming in this live report.
Szczegóły aresztowania zostaną przedstawione w reportażu na żywo.
I hope that the forthcoming summit will give attention to this matter.
Mam nadzieję, że nadchodzący szczyt zwróci uwagę na tę kwestię.
I hope it will become a real priority for the forthcoming period.
Mam nadzieję, że stanie się rzeczywistym priorytetem w nadchodzącym okresie.
If that is indeed the case, the matter must be raised at the forthcoming Summit.
Jeśli tak, to na nadchodzącym szczycie musimy mu o tym przypomnieć.
Therefore, I will now move on to the questions concerning the forthcoming review.
Tak więc przejdę teraz do kwestii związanych z nadchodzącym przeglądem.
We’re all very excited about your forthcoming trip to Paris.
Jesteśmy bardzo podekscytowane twoją podróżą do Paryża.
But I want to assure the people of this city, the answers are forthcoming.
Ale chcę zapewnić obywateli tego miasta, że zbliżamy się do odpowiedzi.
I would like to give you both a gift to honor his forthcoming victory.
Chciałbym dać wam prezent, aby uczcić jego nadchodzące zwycięstwo.
The radical right needs it also because of the forthcoming elections.
Radykalna prawica potrzebuje tego ze względu na zbliżające się wybory.
It will be the guide for the forthcoming financial perspectives.
Będzie ona służyła jako wytyczne dla kolejnych perspektyw finansowych.
Perhaps the Commissioner can suggest an idea to me for the forthcoming election campaign.
Być może pani komisarz może zaproponować sposób na przedstawienie tych faktów podczas kolejnej kampanii wyborczej.
I am sure that such a statement will, fortunately, be forthcoming later in the autumn.
Jestem pewien, że na szczęście takie stanowisko zostanie opracowane późniejszą jesienią.
Oh, I guess people are more forthcoming with you.
Myślę, że ludzie są bardziej otwarci przy tobie.
I was too forthcoming when they came to call.
Byłam zbyt dostępna, kiedy przyszli.
This issue must also be visible at the forthcoming summit.
Ta kwestia musi być wyraźna także na nadchodzącym szczycie.
I didn't want to pry. His secretary wasn't very forthcoming.
Nie chciałam się dopytywać, a sekretarka nie była rozmowna.
Is this proof, that the ancient knowledge was already about a forthcoming event?
Czy jest to dowód posiadania starożytnej wiedzy o przyszłych wydarzeniach?
The Commission stands ready to consider any request that may be forthcoming.
Komisja jest gotowa rozważyć wszystkie wnioski, które mogą wpłynąć.
In our view, it is unacceptable to focus only on the forthcoming financial framework.
Naszym zdaniem niedopuszczalne jest koncentrowanie się tylko na nadchodzących ramach finansowych.
I have a question: what must the Irish be thinking ahead of the forthcoming referendum?
Mam pytanie: co muszą sobie myśleć Irlandczycy przed nadchodzącym referendum?
Let us use the forthcoming review of the financial perspective to set our sights on the future.
Powinniśmy wykorzystać nadchodzący przegląd perspektywy finansowej, by skoncentrować się na przyszłości.
If the answer is not forthcoming, your model will not function.
Ale jeżeli nie znajdzie pan odpowiedzi to model nie będzie działał.
Our pledge year, she wasn't exactly forthcoming, were you, Rachel?
Nasze zobowiązanie rok, ona nie była dokładnie nadchodzący, byli ty, Rachel?
Despite repeated calls for a more recent impact assessment, none was forthcoming from the Commission.
Mimo powtórnych apeli o bardziej aktualną ocenę skutków, nie doczekaliśmy się jej ze strony Komisji.
I believe that transparency is necessary for the forthcoming appointments.
Uważam, że w przypadku zbliżających się nominacji na stanowiska niezbędne jest zachowanie przejrzystości.
We have had many promises and reports from the Commission, yet little concrete action has been forthcoming.
Komisja złożyła wiele obietnic i sprawozdań, ale dotychczas nie podjęła żadnych konkretnych działań.
To date no information has been forthcoming on that.
Do tej pory nie otrzymałem odpowiedzi na to pytanie.
This, too, is a matter for the forthcoming Council.
To jest też temat na najbliższą Radę.
A resolution would only make sense after the forthcoming elections in Ukraine.
Rezolucja byłaby właściwa dopiero po nadchodzących wyborach na Ukrainie.
The Commission looks forward to continuing this debate through the forthcoming discussions.
Komisja czeka z niecierpliwością na dalszą debatę w ramach zbliżających się rozmów.
He has been banned from participating in the forthcoming elections.
Uniemożliwiono mu wystartowanie w zbliżających się wyborach.
I trust that these key issues will be taken into account in an appropriate way during the forthcoming 2011 budget procedure.
Wierzę, że te kluczowe kwestie zostaną wzięte pod uwagę w odpowiedni sposób w trakcie realizacji przyszłej procedury budżetowej 2011.
In your response you spoke about forthcoming summits on climate change.
W swoim wystąpieniu mówił pan o nadchodzących szczytach w sprawie zmian klimatu.
I hope that the forthcoming Lisbon summit will be a success.
Mam nadzieję, że nadchodzący szczyt w Lizbonie okaże się sukcesem.
The same thinking applies to the forthcoming constitutional reform referendum.
Takie samo myślenie odnosi się do zbliżającego się referendum reformy konstytucyjnej.
Significantly, all major opposition parties will participate in the forthcoming elections.
Ważne jest, że wszystkie najważniejsze partie opozycyjne wezmą udział w nadchodzących wyborach.
This practical involvement, however, is not consciously forthcoming, for whatever reasons.
Z pewnych powodów to praktyczne zaangażowanie nadchodzi z pewną nieświadomością.
What we are to debate here today is, of course, the forthcoming five-year programme for the work in connection with justice and home affairs.
Mamy tu dziś, rzecz jasna, debatować nad nadchodzącym pięcioletnim programem prac w dziedzinie sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.
These are four subjects that I think are important for the forthcoming few years.
Oto moim zdaniem cztery tematy istotne w nadchodzących latach.
At least he had the decency to be forthcoming about it
Przynajmniej jest na tyle przyzwoitość aby się przyznać do tego.
The forthcoming conference can be assured that Parliament takes this issue very seriously.
Zbliżająca się konferencja może być pewna, że Parlament traktuje tę kwestię bardzo poważnie.
Her absence among the candidates calls the legitimacy of the forthcoming elections into question.
Jej nieobecność wśród kandydatów stawia pod znakiem zapytania legalność zbliżających się wyborów.
At the forthcoming summit we need to lay down a credible political policy in support of the decisions that have been taken.
Na nadchodzącym szczycie musimy nakreślić wiarygodną politykę w ramach poparcia dla podjętych decyzji.
Will you agree with this in the forthcoming regulations?
Czy zgodzi się Pani na to przy okazji prac nad przyszłymi przepisami?
That is why we are making the Europe 2020 strategy the backbone of the forthcoming financial perspective.
Dlatego też strategia Europa 2020 będzie podporą kolejnej perspektywy finansowej.
It is not enough just to get the forthcoming Commission document translated, although obviously that has to be done.
Nie wystarczy tylko przetłumaczyć mający się wkrótce ukazać dokument Komisji, choć, oczywiście, trzeba to zrobić.