Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) fałszywy, fikcyjny; literatura literacki, książkowy, powieściowy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj powieściowy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

fikcyjny, powieściowy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

POWIEŚCIOWY

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

fikcyjny
powieściowy

Wordnet angielsko-polski

(formed or conceived by the imagination
"a fabricated excuse for his absence"
"a fancied wrong"
"a fictional character")
nierzeczywisty, nieprawdziwy, fikcyjny, wymyślony, nadrzeczywisty
synonim: fabricated
synonim: fancied
synonim: fictitious

Słownik audio-video Montevideo

beletrystyczny, powieściowy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

fikcyjny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And they honor events in the linear world from the fictional world.
Czczą wydarzenia w linearnym świecie ze świata fikcyjnego.

TED

Then there is the fictional bird, the one that Hammett created for the book.
Po drugie: książkowy ptak Hammeta.

TED

And I experienced this firsthand when I was put on trial in 2005 for the words my fictional characters uttered in a novel.
Odczułam to na własnej skórze, kiedy w 2005 roku stanęłąm przed sądem za słowa, wypowiedziane przez moje zmyślone postacie w opowieści.

TED

So I wanted to create a fictional character or an animal that dwells in these underground spaces, and the simplest way to do it, at the time, was to model myself.
Występowałam nago, aby postać nie niosła implikacji kulturowych lub związanych z konkretną epoką.

TED

We have moved away from the real economy and embraced the fictional economy, in our public accounts and, at the same time, in our family and private lives.
Odeszliśmy z gospodarki realnej na rzecz gospodarki finansowej, zarówno w ramach naszych rachunków finansów publicznych, jak i w naszym życiu rodzinnym i prywatnym.

statmt.org

As a literary introduction to his home town, the novel is unparalleled, and a perfect fictional companion to Robert Hughes's cultural bible.

www.guardian.co.uk

What may make the case more intriguing is that the name in which the pair booked the table, Lupin, echoes that of the fictional Arsene Lupin - a stylish Gallic gentleman thief whose adversaries, in a series of novels by Maurice LeBlanc, are invariably portrayed as rather worse villains than him.

www.guardian.co.uk

Of course, at this time of year, we've come to expect a slew of books about entertainers, and even books by fictional characters - witness the new book "by" Mad Men's Roger Sterling - but there's something depressingly 21st-century about a biography of a Russian meerkat who doesn't even advertise an actual product - he's the face of insurance comparison website comparethemarket.

www.guardian.co.uk

And stories aren't becoming less popular - they're everywhere, from adverts to webcomics to fictional tweets - we're only beginning to explore the exciting possibilities of web-native literature, stories that really exploit the fractal, hypertextual way we use the internet.

www.guardian.co.uk

I wrote this fictional version where you do show up.
Napisałem zresztą fikcyjną wersję, w której przyjeżdżasz na spotkanie.

Maybe I'll just go to one of those fictional colleges.
Może pójdę do jednego z tych fikcyjnych college'ów.

A fictional story about a teenager way through the difficult time at school.
Fikcyjna opowieść o dziwnym nastolatku w trudnym okresie chodzenia do szkoły.

How often does one see a beloved fictional character come to life?
Jak często ktoś widzi ukochaną fikcyjną postać w rzeczywistości?

May be fictional but those bullets seemed pretty damn real.
Może to fikcyjny świat, ale kule wydawały się cholernie realne.

You make him sound like a fictional hero from one of your novels.
Opisujesz go jak fikcyjnego bohatera z jednej z twoich powieści.

And not a better one, as we catch up with Lucy, our fictional storyteller.
To nowy świat. Nie lepszy od tego, w którym znajduje się Lucy.

Quite often the ratio was 9 fictional dollars to 1 actual dollar in gold.
Zazwyczaj stosunek wynosił 9 fikcyjnych dolarów do 1 rzeczywistego dolara w złocie.

Sock, I can't in good conscience have a fictional employee working here.
Nie mogę z czystym sumieniem pozwolić, żeby pracował tu fikcyjny pracownik.

Who do you think the fictional John Charter was created to protect?
Jak pan myśli, kogo miał osłaniać fikcyjny John Charter?

Events and characters depicted in this film are fictional.
Wydarzenia i postacie przedstawione w tym filmie są fikcyjne.

So what are your two fictional Dutchmen talking about?
Więc, o czym rozmawiają twoi dwaj fikcyjni Holendrzy?

This faith in the fictional is essential for any kindof theatrical experience.
Ta wiara w fikcję jest niezbędna w każdym teatralnymdoświadczeniu.

Are you too consumed with your stupid fictional characters in your head?
Czy jesteś zbyt pochłonięty swoimi głupimi, fikcyjnymi bohaterami, siedzącymi w twojej główce?

I felt more and more at ease in my fictional world
Czułem się coraz spokojniej w moim fikcyjnym świecie

So you're saying the man went someplace fictional?
Mówisz, że jest w fikcyjnym miejscu?

She's a fictional sea creature They could be bad
Ona jest fikcyjnym morskim stworzeniem. One mogą być złe.

So, what would this... fictional event horizon be connected to?
Więc do czego miałby być podłączony ten fikcyjny horyzont zdarzeń?

Computer, request all biographical information on fictional character Dixon Hill.
Komputer, proszę o dane biograficzne fikcyjnej postaci Dixona Hilla.

Uh, B, hey, uh, you just started a fictional college.
B, hej. Właśnie otworzyłeś fikcyjną uczelnię.

We're not characters in a fictional thing.
Nie jesteśmy postaciami w czymś fikcyjnym. To...

Juice, coffee, and pancakes in the shape of some of your favorite fictional characters.
Sok, kawa i naleśniki w kształcie twoich ulubionych fikcyjnych postaci.

Bad habit, even for a fictional character.
Zły nawyk, nawet jak na fikcyjnego bohatera.

They were both fictional, so they don't count.
To postacie fikcyjne. Nie liczą się.

A legend is a fictional story, Sarah.
Legenda to opowieść fikcyjna, Sarah.

Yeah, it was probably very moving... and fictional.
Taa, to na pewno było bardzo poruszające... i powieściowe.

You're saying that the Shaver Mystery was fictional when it was written.
Twierdzisz, że historyjka Shavera była fikcyjna kiedy ją pisał.

Goodness has so little fictional value.
Dobroć nie ma wartości beletrystycznej.

She publishes fictional novels for a living, Ziva.
Jest wydawcą fikcyjnych powieści dla kasy, Ziva.

Is fictional good for you?
Dobrze ci z tą fikcją?

Sam and Dean are fictional characters.
Sam i Dean to postacie fikcyjne!

Is that your fictional alter ego?
Twoim alter ego?

They are all represented by the fictional character of Friedrich Sternberg
W filmie są oni reprezentowani przez postać fikcyjną: Friedricha Sternberga

I'm not gonna run from a fictional demon.
Ale nie będę uciekać przed wymyślonym demonem.

Kojak is a fictional character.
Kojak to postać z filmu.

He played Lincoln, but in 'Fail-Safe' he was a fictional president.
Watergat On grał Lincolna, ale w drugim filmie - był fikcyjnym prezydentem.

Get up. Harold Crick isn't fictional.
Harold Crick nie jest fikcją.

This so-called divide, opposing two fictional monolithic blocks, Islam and the West, fuels further stereotypes and polarisation, and gives rise to extremism.
Ta tak zwana przepaść, dzieląca dwa tylko fikcyjnie monolityczne obozy: Islam i Zachód, przyczynia się do powstania jeszcze większej liczby stereotypów, zwiększa polaryzację i prowadzi do ekstremizmu.

We have moved away from the real economy and embraced the fictional economy, in our public accounts and, at the same time, in our family and private lives.
Odeszliśmy z gospodarki realnej na rzecz gospodarki finansowej, zarówno w ramach naszych rachunków finansów publicznych, jak i w naszym życiu rodzinnym i prywatnym.

The danger is that US interlocutors accept the EU's own narrative as fact, rather than as a story presented as a documentary but with a lot of misleading and fictional content.
Zagrożenie polega na tym, że interlokutorzy amerykańscy uznają opowieść UE za fakt, a nie za historię przedstawioną w postaci dokumentalnej, lecz z wieloma elementami fikcyjnymi lub wprowadzającymi w błąd.

As a fictional rapporteur, I considered it necessary that these assessments be based upon aligned criteria at the level of the Community, which are revised by the Commission in order to provide a uniform evaluation by all member states.
Jako sprawozdawca pomocniczy uważałam za konieczne, aby te oceny bazowały na kryteriach ustalonych na szczeblu Wspólnoty, które są poprawiane przez Komisję w celu zapewnienia jednolitego sposobu oceny przez wszystkie państwa członkowskie.

(RO) As a fictional Rapporteur for opinion on this file in the INFO Committee from PPE-DE, first of all, I would like to congratulate the Rapporteur on his work, as well as for the report drafted.
(RO) Jako fikcyjny sprawozdawca w sprawie opinii na temat przedmiotowego dokumentu z ramienia komisji INFO grupy PPE-DE, po pierwsze chciałbym pogratulować sprawozdawcy jego pracy, jak również przygotowanego sprawozdania.