Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) pędzić stado na targ; nadchodzić całymi grupami / tłumnie;

(Noun) stado, trzoda; tłum, masa; szerokie dłuto;
droves of people - tłumy ludzi;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (herd) stado
(crowd) tłum

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(zob.) drive
gromada ludzi, tłum, stado

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

zob. drive

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

zob. drive -

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

STADO

GROMADA

CZAS PRZESZŁY CZASOWNIKA 'DRIVE'

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

stada

Wordnet angielsko-polski

(a moving crowd)
rojowisko, mrowisko
synonim: horde
synonim: swarm

Słownik internautów

prowadzili

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

wybity

Słownik techniczny angielsko-polski

dłuto kamieniarskie

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

"And then we got the baby and my other child, and we drove out to, like, I-95.
I potem wzięliśmy dzieci, moje też, i wyjechaliśmy na autostradę, chyba I-95.

TED

And what drove him to spend the hundreds of hours of practice this must have taken?
I co popchnęło go do poświęcenia setek godzin jakie musiały zająć ćwiczenia?

TED

Half an hour after he drove out of the shop he was stopped by the police.
W pół godziny po tym jak wyjechał z salonu samochodowego został zatrzymany przez policję.

statmt.org

Then the ECJ drove a horse and cart through minimum-wage policies.
Następnie, ETS zajął się wszystkim za pomocą polityki w zakresie płac minimalnych.

statmt.org

The German Presidency drove forward the appropriate legal measures with impeccable timing.
Niemiecka prezydencja na czas opracowała niezbędne środki prawne.

statmt.org

By way of example, I once drove from London to Blackpool and back to check one Cleese fact.

www.guardian.co.uk

On Thursday 27 January Florine Elie drove to Century City for her weekly cleaning of Karen's apartment at Century Towers.

www.guardian.co.uk

Then McRae climbed into the car, drove it to the other side of a nearby levee and set it on fire with Glover inside.

www.guardian.co.uk

The boat, thought to have been carrying about 70 people including women and children, broke apart as waves drove it on to a rocky stretch of shoreline on the island, 1,500km off the coast of Western Australia.

www.guardian.co.uk

We just drove a half an hour to get here.
Jechaliśmy pół godziny żeby sie tu dostać.

I drove two and a half hours to be with you.
Jechałam dwie i pół godziny żeby być z tobą.

I drove all night long to be at the hospital.
Jechałem całą noc do szpitala.

Hard to say no to someone who drove you to practice every day.
Ciężko jest powiedzieć nie komuś, kto odwoził cię na treningi każdego dnia.

And if the person who drove it, did not go to the building?
A jeśli człowiek, który jechał, nie osiągnęła hotelu?

You drove into the city just to give me this?
Przyjechałaś do wielkiego miasta tylko po to, żeby mi to dać?

Ask him when was the last time he drove it.
Zapytaj się, kiedy nim ostatnio jechał.

I can't believe that you drove up here just for me.
Nie wierzę, że przyjechałaś tutaj specjalnie dla mnie.

You said yourself your boy just drove through here today.
Sam powiedziałeś, że twój chłopak dopiero dziś tędy przejeżdżał.

She drove around the lake all night looking for him.
Całą noc jeździła wokół jeziora szukając go.

I drove my kids to school in it that morning.
Odwiozłem dzieci do szkoły tamtego ranka.

I drove out west with your mother one time before you was born.
Byłem tam raz z twoją mamą. Zanim się urodziłeś.

My wife just drove with the kid to her parents.
Moja żona po prostu pojechała z dziećmi do rodziców.

We drove too fast and was to be used to make!
Nie powinieneś jechać tak szybko, a ja nie powinienem używać broni.

He drove me right to the hospital door. He's a nice guy.
podwiózł mnie prosto do drzwi szpitala. jest miłym człowiekiem.

When a car drove past, she didn't get up to check out the window.
Jak podjeżdżał samochód, nie podchodziła do okna sprawdzić kto to.

We drove it up north to watch the leaves change.
Jeździliśmy na północ, żeby popatrzeć jak liście zmieniają swój kolor.

He drove me to the library, but I never went in.
Zawiózł mnie do biblioteki, ale do niej nie wszedłem.

Of all the things your mother did, what really drove you to murder?
Z tego wszystkiego, co uczyniła matka, co skłoniło cię do jej zamordowania?

You drove all the way in just to bring Mom's dress?
Oczekiwanie. drove całym wejściem tylko po to, by przynieść sukienkę Mamy?

Right before he jumped in the car and drove here.
Zanim wskoczył do samochodu i przyjechał tutaj.

It drove me crazy to Watch you go from one guy to the next.
Patrzenie jak idziesz od jednego faceta do drugiego doprowadzało mnie do szaleństwa.

That lady drove eight hours to bring her daughter here.
Ta pani jechała osiem godzin, żeby córka mogła ją zobaczyć.

She was too drunk to drive, so I drove her home.
Była pijana, odwiozłem ją do domu.

When he drove off and left me at home, i was jealous.
Kiedy pojechał i mnie zostawił, byłem zazdrosny.

My girlfriend used to give me head when we drove to school.
Moja dziewczyna schodziła do parteru, kiedy jechałyśmy do szkoły.

Two guys threw me out of my car and drove off with it.
Dwóch typów wyrzuciło mnie z samochodu i odjechało nim.

Afterwards, she drove him to his car, there was no one around.
Potem ona odwiozła go do jego samochodu. Nikogo nie było w poblizu.

I drove all the way from Kentucky for this moment.
Przejechałem całą drogę z Kentucky aż do tego momentu.

I drove round the whole city before my 5am shift, just looking for that.
Objechałem całe miasto przed pójściem do pracy na 5 rano, żeby to znaleźć.

I drove the boys here, and then this one boy he started to sweat.
Przywiozłam chłopców tutaj, i wtedy ten zaczął się pocić.

Last spring, my parents' car Drove off of a bridge into the lake.
Ubiegłej wiosny samochód moich rodziców spadł z mostu do jeziora.

The idea of not seeing you anymore drove me crazy.
Pomysł, że już się ze mną nie spotkasz doprowadza mnie do szału.

Well, if A drove it here, who knows what's next?
Cóż, jeśli A przyjechało tutaj, kto wie, co się stanie dalej?

We drove them from the surface of Mars long before you were born.
skierowaliśmy ich od powierzchni Marsa długiego zanim zostałeś urodzony.

You drove a wedge between me and every man I ever loved.
Wciskałaś się pomiędzy mnie i każdego mężczyzne którego pokochałam.

Back then, my parents and I drove to the airport almost everyday.
Wracając do tego, prawie codziennie jeździłam z rodzicami na lotnisko.

I left Lori's house, drove home and went to bed.
Wyszłam z domu Lori, pojechałam do domu i położyłam się do łóżka.

He drove off the road last night and crashed into a tree.
Zeszłej nocy zjechał z drogi i uderzył w drzewo.

And I, from jealousy, drove your mother out of this house.
I ja, z zazdrości, wypędziłam twoją matkę z domu.

And we all drove down to the reservoir to our spot.
I wszystkie jechałyśmy nad jezioro w nasze miejsce

I just drove by one of your billboards for John.
Właśnie przejeżdżałam obok jednego z twoich billboardów Johna.

I drove past at the exact moment the prediction came true.
Jechałem tam w tym momencie. Przepowiednia się sprawdziła.

My balls and her energy drove us to new performance heights.
Moje kulki i jej energia prowadziły nas bardzo wysoko.

Drove me up the wall. Boyfriends are for kids, right?
Przystawcie mnie do ściany Chłopak to jest dobre dla dzieci, co nie?

You drove me and my brother back from palm springs.
Wiozłeś mnie i brata z Palm Springs.

You drove a truck full of explosives into that building.
Wjechałeś ciężarówką pełną materiałów wybuchowych do tamtego budynku.

You drove all that way with a bullet in your leg?
Prowadziłeś całą drogę z kulką w nodze?

Bruce nearly drove himself crazy, trying to put all the pieces together.
Bruce prawie doprowadził siebie do szału, próbował poskładać wszystkie części razem.

It is the principle behind this that drove our voting decision.
To pewna zasada, na której ta dyrektywa się opiera, skłoniła nas do głosowania w ten sposób.