Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dominacja, górowanie, panowanie, przewaga; biologia dominacja;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U przewaga, dominacja
zwierzchnictwo

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(in/over) dominancja (w/nad), panowanie, przewaga

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

dominacja f, dominowanie n

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

dominacja, dominowanie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZEWAGA

PANOWANIE

DOMINOWANIE [BIOL.]

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

dominacja
władza

Wordnet angielsko-polski

(the state that exists when one person or group has power over another
"her apparent dominance of her husband was really her attempt to make him pay attention to her")
dominowanie, przeważanie, górowanie
synonim: ascendance
synonim: ascendence
synonim: ascendancy
synonim: ascendency
synonim: control

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

dominacja

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

dominacja
~, military - dominacja wojskowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog.
I tak w psiej tresurze mamy tę ideę dominacji, psa alfa - na pewno o tym słyszeliście.

TED

Now in the animal world, there is only one way to increase status, and that's dominance.
W świecie zwierząt jest tylko jeden sposób na poprawę miejsca w hierarchii, to dominacja.

TED

They are exposed to the dominance of buyers and large chain stores.
Takie przedsiębiorstwa narażone są na dominację ze strony nabywców i dużych sieci handlowych.

statmt.org

History shows that unions based upon the dominance of larger members are doomed to fail.
Historia pokazuje, że związki oparte na dominacji większych członków są skazane na niepowodzenie.

statmt.org

So, back to the question: how do you measure market dominance?
Wróćmy zatem do pytania dotyczącego sposobu określania skali dominacji rynkowej.

statmt.org

He implicitly criticised US dominance of the Middle East quartet - the US, EU, UN and Russia - by saying he concurred with the description of it by the leader of the Arab League as the "quartet sans trois".

www.guardian.co.uk

If you think about the dominance of Christianity in Europe, which really took hold right about the fourth century AD, that was nearly 1,000 years after Socrates and Plato and Aristotle had begun to think about the nature of the good and the good society.

www.guardian.co.uk

Like most settlements, it's built on a hill with commanding views and dominance over Palestinian villages in the valleys.

www.guardian.co.uk

But in Scotland religious tension is always simmering as Celtic vie for dominance with city rivals Rangers - many of whose supporters proclaim allegiance to the symbols and traditions of Protestantism (and in some cases Ulster Unionism).

www.guardian.co.uk

So, back to the question: how do you measure market dominance?
Wróćmy zatem do pytania dotyczącego sposobu określania skali dominacji rynkowej.

Man has created God in his image, which gives him dominance over everything else.
Mężczyźni zostali stworzeni na Boże podobieństwo, co daje im panowanie nad wszystkim innym.

She had to establish her dominance in front of them.
Musiała ustanowić swą przewagę przed nimi.

This gives us full spectrum dominance of the battle space.
To daje nam pełną przewagę.

We're the last company standing between them and total energy dominance
Jesteśmy ostatnią firmą, która stoi między nimi a totalną energetyczną dominacją.

Their grand strategy for global dominance is already being implemented.
Wielka strategia globalnej dominacji została wdrożona.

The idea of group rights is that no group has dominance over another.
Idea praw grupowych jest to, że żadna grupa nie ma przewagi nad drugą.

Once the market has been properly identified, the question of dominance would have to be assessed.
Kiedy rynek zostanie odpowiednio określony trzeba będzie rozstrzygnąć kwestię dominacji.

However, within my own constituency, I still see problems associated with the dominance of large service providers.
Jednakże w moim okręgu wyborczym nadal dostrzegam problemy związane z dominacją dużych usługodawców.

They may look affectionate, but they're actually in a battle for tank dominance.
Wyglądają jakby się lubiły, ale tak naprawdę walczą o dominację.

They are exposed to the dominance of buyers and large chain stores.
Takie przedsiębiorstwa narażone są na dominację ze strony nabywców i dużych sieci handlowych.

History shows that unions based upon the dominance of larger members are doomed to fail.
Historia pokazuje, że związki oparte na dominacji większych członków są skazane na niepowodzenie.

She's doing an expose on male dominance in sport.
Pisze artykuł o dominacji mężczyzn w sporcie.

But the price of its dominance is enormous.
Jednakże cena jaką płacimy za jej dominację jestogromna.

I think that is good, because the whole dominance of the transatlantic economy is not there any more.
Moim zdaniem to dobry znak, ponieważ ukazuje, że zniknęła dominacja gospodarki transatlantyckiej.

We're better when we're not vying for dominance in the same arena.
Jesteśmy lepsi, kiedy nie współzawodniczymy o dominacje na tym samym terenie.

This, I think, is why male dominance developed.
Dlatego też, jak sądzę, rozwinęła się dominacja rodzaju męskiego.

I'm going to assert my dominance face to face.
Zamierzam dowieść swoją przewagę w konfrontacji twarzą w twarz.

In any culture, one segment will always be dominant - whether that dominance is based on race, religion or any other category.
W każdej kulturze jeden segment będzie zawsze dominował - niezależnie od tego, czy ta dominacja opiera się na rasie, religii czy jakiejkolwiek innej kategorii.

Our freedom lies in dominance over the Goa'uld.
Nasza wolność zależy od naszej kontroli nad Goa'uldami.

And once Man claimed dominance over the planet,
A po przejęciu kontroli nad planetą przez ludzi,

The Great Game connotes dominance of one over theother.
Wielka Gra kojarzy się z dominacją.

He's got an eye dominance thing.
Z tym, że ma dominację oka.

The conflict is representative of the Darwinian struggle between avians and mammals for dominance.
Konflikt jest przedstawieniem darwinowskiej walki pomiędzy ptakami i ssakami o dominacje.

You backed our dominance in weaponry, space, cyber, electronic.
Wspomogłeś naszą dominację w uzbrojeniu, kosmosie, cybernetyce, elektronice.

Many of us still see question marks hanging over our protection of the social aspect in the face of market dominance.
Wielu z nas nadal dostrzega znaki zapytania w obszarze ochrony przez nas społecznych aspektów w obliczu dominującej pozycji rynku.

There is also a clear strategy in Russia to secure its dominance in Europe over the gas sector.
Wyraźnie też widać, że Rosja realizuje strategię, której celem jest zapewnienie sobie dominacji w Europie w sektorze gazowym.

Mr President, I believe the essence of this debate can be summed up with the question: how do you measure market dominance?
Panie przewodniczący! Uważam, że istotę tej dyskusji można podsumować pytaniem dotyczącym sposobu określania skali dominacji rynkowej.

Safeguards against industry dominance are insufficient.
Zabezpieczenia przed dominacją przemysłu są niewystarczające.

You're talking about parasitism, dominance, morality, okay ?
Kiedy mówisz o pasożytyźmie, dominacji, moralności...

Laz Rollins -- pseudo-spiritual program based on male dominance, male enlightenment.
Laz Rollins -- pseudo-duchowy program oparty na męskiej dominacji, mężczyzn oświecenia.

However, this is not entirely self-evident, for in many areas the dominance of economic policy in Commission proposals is, unfortunately, conspicuous.
Jednakże nie jest to w pełni oczywiste, gdyż niestety w wielu dziedzinach dominacja polityki gospodarczej w propozycjach Komisji za bardzo rzuca się w oczy.

lines of influence, dominance and suasion.
linie wpływu, dominacji i perswazji.

Their abuse of their position of dominance continues, with producers exploited at every turn, even to the point of having to pay for their promotions.
Wciąż nadużywają oni swojej dominującej pozycji, co prowadzi do systematycznego wykorzystywania producentów; czasem do tego stopnia, że muszą oni płacić za własne promocje.

(PL) Madam President, the resolution which has been presented illustrates very well the dominance of climate policy over energy security in the European Union.
(PL) Pani przewodnicząca! Przedstawiona rezolucja bardzo dobrze obrazuje przewagę polityki klimatycznej nad bezpieczeństwem energetycznym w Unii Europejskiej.

However, we need to take account of the fact that, through the market dominance of a few chain stores, many voluntary private logos are interpreted as quasi standards.
Musimy jednak wziąć pod uwagę fakt, że wskutek dominacji kilku sieci handlowych wiele dobrowolnych logo jest interpretowanych jako quasi-normy.

We cannot allow Tibet or any other 21st century nation to be extinguished by a dictatorship, a tyranny, or by the sadistic desire to exert political dominance.
Nie możemy pozwolić, aby Tybet ani jakikolwiek inny naród w XXI w. przestał istnieć z powodu dyktatury, tyranii oraz sadystycznej chęci dominacji politycznej.

I also congratulate him on uniting the Centre Right and breaking the Social-Democrat dominance, and wish him and his Government well.
Gratuluję mu także zjednoczenia centroprawicy i przełamania dominacji socjaldemokracji i życzę jego rządowi powodzenia.

It is not a matter of defending the positions we have adopted or of vainly trying to obstruct historical processes on the pretext of preserving that dominance.
Nie chodzi tu o obronę przyjętych przez nas stanowisk, ani o bezskuteczne usiłowanie powstrzymania procesów historycznych pod pretekstem utrzymania tej dominacji.

Abusing their significant market share and dominance, large multinational companies force their domestic partners into contracts stipulating 90 or 120 day payment terms, with possible notional sanctions if missed.
Nadużywając swojej znacznej dominacji rynkowej i znacznego udziału w rynku, duże wielonarodowe przedsiębiorstwa zmuszają swoich krajowych partnerów do zawierania umów przewidujących termin płatności 90 lub 120 dni, a także ewentualne hipotetyczne kary za niedotrzymanie terminu.

To complete the dominance of the EU electricity and natural gas markets by large-scale capital interests, the package of five proposals for the third legislative bundle is now being prepared by the Commission.
na piśmie - (EL) Aby ugruntować dominującą pozycję UE na rynku energii elektrycznej i gazu ziemnego poprzez inwestycje kapitałowe na wielką skalę, Komisja przygotowuje obecnie pakiet pięciu wniosków dla trzeciego pakietu legislacyjnego.

In my region, the Azores, this fact is visible in the dominance of the oceanic and marine research undertaken by the Department of Oceanography and Fisheries of the University of the Azores.
W moim regionie, na Azorach, widać to doskonale na przykładzie badań morskich i oceanicznych prowadzonych przez Wydział Oceanografii i Rybołówstwa Uniwersytetu Azorów.

Thirdly there is market dominance: E.ON currently controls 60-70% of the German market while Gaz de France has a 70-80% share of the French market and there are no mechanisms in place to do anything about this.
Po trzecie, konieczna jest dominująca pozycja na rynku: E.ON kontroluje obecnie 60-70% niemieckiego rynku podczas gdy Gaz de France ma 70-80% udziału w rynku francuskim i nie istnieją żadne skuteczne mechanizmy, aby to zmienić.

The dominance of the 'yes' camp in the media was further reinforced by the European Commission's quire of 16 pages in all the Sunday papers: an illegal use of taxpayers' money about which the last word has yet to be said.
Dominację obozu zwolenników traktatu w mediach przypieczętowała 16-stronicowa wkładka we wszystkich niedzielnych gazetach opracowana przez Komisję Europejską - bezprawne wykorzystanie pieniędzy podatników dla sprawy, w której nie zapadło jeszcze ostatnie słowo.

Parliament's aim is, unacceptably, to 'legitimise' the creation of a protectorate created and enforced, through aggression and military occupation, by the US, NATO and the EU, guaranteeing their political, economic and military dominance in this highly important region of Europe.
Parlament ma na celu, co jest niedopuszczalne, "zalegalizowanie” protektoratu stworzonego i wzmocnionego poprzez zastosowanie agresji i okupacji wojskowej USA, NATO i UE, zapewniając tym stronom polityczną, gospodarczą i wojskową dominację w tym ważnym regionie Europy.

On the one hand, I welcome the fact that he occasionally feels the need to analyse things in earnest, and here I refer to paragraphs 14 and 26, where he refers to the dominance of the European Council and the problems associated with the new presidency system within the Council.
Z jednej strony cieszę się, że czasem ma on potrzebę rzetelnego analizowania problemów, a myślę tu o ust. 14 i 26, gdzie mówi on o dominacji Rady Europejskiej i problemach związanych z nowym systemem prezydencji w Radzie.