(Adjective) składowy, wchodzący w skład czegoś;
(Noun) składnik; matematyka podzespół, część składowa; fizyka składowa; technika część, komponent, element;
component lens - technika soczewka obiektywu;
component cooling circuit - technika obieg chłodzenia urządzeń;
auto component - część do produkcji samochodu;
component lens - technika soczewka obiektywu;
component cooling circuit - technika obieg chłodzenia urządzeń;
auto component - część do produkcji samochodu;
n C element, składnik, część składowa, komponent. adj składowy, wchodzący w skład (czegoś)
część (składowa), komponent, element, składnik
składowa
część składowa, składnik ~s of cash składniki środków pieniężnych
n część składowa, składnik, element, część component currency składnik walutowy w koszyku walut components of remuneratio składniki wynagrodzenia
n składnik, część składowa, komponent
element składowy
składnik m
adj wchodzący w skład, skła-dowy
s składnik
national ~ kontyngent narodowy
SKŁADOWY
KOMPONENT
ELEMENT
SKŁADOWA [FIZ.]
(an artifact that is one of the individual parts of which a composite entity is made up
especially a part that can be separated from or attached to a system
"spare components for cars"
"a component or constituent element of a system")
element
synonim: constituent
synonim: element
składnik
składnikkomponent~, explosive składnik wybuchowy~, gaseous składnik gazowy~, hazardous składnik niebezpieczny~, landfill design element projektowy składowiska~, landfill structural element konstrukcyjny składowiska~, mercury-containing składnik zawierający rtęć~, soluble składnik rozpuszczalny~, waste składnik odpadów
element (część składowa), składnik
component part: część składowa
components of remuneration: składniki wynagrodzenia
składnik, część składowa
część
podzespół
składający
element; fiz. składnik; składowa
~, armament - element uzbrojenia
~, combustible - składnik palny
~, defence - element obrony, składnik obrony
~, explosive - składnik materiału wybuchowego
~, force - siła składowa
~, inflammable - składnik palny
~, machine - część maszyny
~, structural - element konstrukcyjny
~, system - składnik systemu
~, target - element składowy celu
~, task - część składowa jednostki do zadań specjalnych
~, velocity - składowa prędkości
element m, komponent m
fiz., chem. składnik
element
komponent
mat. składowa
~, chemical - składnik chemiczny
~, dissolved sewage składnik rozpuszczony ścieków
~, effluent skład ścieków
~, environmental składnik środowiska naturalnego
~, explosive składnik wybuchowy
~, foam forming komponent pianotwórczy
~, food składnik pokarmowy
~, hazardous składnik niebezpieczny
~, machine część maszyny, element maszyny
~, mineral składnik mineralny
~, organic składnik organiczny
~, radioactive składnik radioaktywny
~, sewage składnik ścieków
~, soluble składnik rozpuszczalny
~, structural element konstrukcyjny, element budowlany
~, undesirable składnik niepożądany
~, velocity składowa prędkości
~, water balance składnik bilansu wodnego
1. składnik m, część składowa
2. składowa f
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This is why for me the human factor was an important component of the stress test.
Dlatego sądzę, że czynnik ludzki jest ważnym komponentem testu warunków skrajnych.
They fly, not with rotating components, so they fly only by flapping their wings.
Latają, nie dzięki obracającym się częściom, ale dzięki uderzeniom skrzydłami.
Only a luddite would dispute that it's a matter of time before the ebook joins the iPod and the mobile phone as an vital component of the way we live.
"Graduates should be seen as a critical part of the government's missing growth strategy and a vital component to rebuild our economy," he said.
As the single biggest component of local authority budgets, adult social care is braced to take a big hit.
As for seasonings, parsnips in particular welcome quite strong ones - curry powder and its component parts, either singly or in combination, work very well, notably cumin and ginger.
I consider women's health services in general to be a very important component of human rights.
Uważam, że opieka zdrowotna na rzecz kobiet to bardzo istotny składnik praw człowieka.
It is therefore a key component of the earth's environment.
Jest dlatego kluczowym składnikiem środowiska.
It is right that there should be a strong security component to this policy.
Słuszne jest twierdzenie, że przedmiotowa polityka powinna obejmować poważny element bezpieczeństwa.
This is an important component that we should factor in.
Jest to ważny element, który powinniśmy uwzględnić.
It's the only component designed to channel that much power.
Tylko w ten sposób możemy przenieść taką ilość energii.
Have you ever thought that it's just one component of a much larger package?
Nie sądzisz, że to tylko jeden ze składników większej całości?
That's the only way we can make absolutely certain that the component's been destroyed.
Tak. Tylko w ten sposób będziemy mieli pewność, że układ scalony został zniszczony.
In this strategy, the educational component will hold a very important place.
W ramach tej strategii składnik edukacyjny zajmie bardzo ważne miejsce.
The professional education and training component offered to young people in rural areas is also important.
Ważny jest również element kształcenia zawodowego i szkolenia, zaoferowany młodym ludziom na obszarach wiejskich.
Mobility should also be a key component of teacher training and professional development.
Istotnym elementem w szkoleniu i rozwoju zawodowym nauczycieli powinna być również mobilność.
This is why for me the human factor was an important component of the stress test.
Dlatego sądzę, że czynnik ludzki jest ważnym komponentem testu warunków skrajnych.
Jack thinks his father has no intention of giving us the component.
Jack uważa, że jego ojciec nie ma zamiaru oddać nam układu.
As I have already pointed out, women make up an important component of that category.
Jak już podkreśliłem, kobiety stanowią istotną część tej grupy.
Student mobility is clearly a central component of the Europe 2020 strategy.
Mobilność studentów jest niewątpliwie głównym elementem strategii Europa 2020.
In this respect, the Commission is working on a communication which will include an important trade component.
Komisja przygotowuje na ten temat komunikat, który w znacznej części będzie dotyczył handlu.
Well, the element of truth is always a frightening component to a game.
Cóż, element prawdy zawsze jest elementem straszącym w grze.
The key component of this catalyst Would live in a human host.
Kluczowy komponent tego katalizatora żyłby w ludzkim nosicielu.
Jack has to return to as soon as possible with the component.
Jack ma jak najszybciej wrócić do razem z tym elementem.
Trade is a component of development but is far from being the most important.
Handel jest składnikiem rozwoju, ale na pewno nie najważniejszym.
This analysis is particularly important for projects that have a biomass component.
Analiza ta jest szczególnie ważna w przypadku projektów, w których jednym z elementów jest biomasa.
Its main component - as the Commissioner has already said - is olive oil.
Jej głównym składnikiem - jak już powiedział pan komisarz - jest oliwa z oliwek.
Now, I'm just a single component of the game.
Jestem tylko pojedynczym składnikiem tej gry.
When you realize the component of weirdness in a situation.
Kiedy zdajesz sobie sprawę, że jest coś dziwnego w sytuacji.
Unfortunately, an imbalance can be seen in the report between the commercial and the environmental component.
Niestety, brak równowagi pomiędzy elementami handlowymi a środowiskowymi jest w tym sprawozdaniu widoczny.
What he's asking might not even be possible even with the component.
To czego on chce, może być niemożliwe nawet z tym brakującym elementem.
Intelligent transport is a key component of the solution to these problems.
Inteligentny transport jest kluczowym składnikiem rozwiązania tych problemów.
Means there's either a neurological component, or he's having an affair.
To znaczy że to albo problem neurologiczny, albo ma romans.
We have almost €1 billion to tackle this major component of our migration strategy.
Dysponujemy kwotą prawie 1 miliarda Euro, przeznaczoną na wdrażanie tego głównego elementu naszej strategii migracji.
Moreover, the main component of democracy is the complete division between the political and military authority.
Ponadto podstawowym elementem demokracji jest całkowity rozdział władzy politycznej i militarnej.
Also educate them politically, so they understand the moral component of the operation.
A także kształcimy ich politycznie żeby zrozumieli moralny aspekt operacji.
However, nuclear power remains an important component of electricity provision in many European countries.
Energia jądrowa pozostaje jednak ważnym składnikiem koszyka energetycznego w wielu krajach Europy.
Jack would die before he gives up that component.
Jack prędzej umrze, niż to zrobi.
The latter are a significant component of the carriers' operational costs.
Mają one bowiem znaczący udział w kosztach operacyjnych przewoźników.
The reason is simple: because in certain sections it tries to bring a military component into development aid.
Otóż jest on prosty: w niektórych punktach próbuje się dodać element wojskowy do pomocy na rzecz rozwoju.
Fourthly, we should give more support to the environmental component of our cooperation.
Po czwarte, powinniśmy w większym stopniu wspierać środowisko naturalne jako element naszej współpracy.
Culture is a significant component of the development of our civilisation.
Kultura jest istotnym składnikiem rozwoju naszej cywilizacji.
Adequate income is a fundamental component in the fight against poverty for people who cannot work.
Odpowiedni dochód jest zasadniczym elementem walki z ubóstwem osób, które nie mogą pracować.
All cite the urgent need for an international presence in that region, which must include a strong military component.
Wszyscy mówią o naglącej potrzebie obecności międzynarodowej w tym regionie, której częścią musi być silny komponent wojskowy.
Informed consumers are an essential component of economic competition among banks.
Dobrze poinformowani konsumenci są podstawowym elementem ekonomicznej konkurencji pomiędzy bankami.
Interventions to support banks and businesses should at least have a sustainable component.
Interwencje, służące wsparciu banków i przedsiębiorstw, powinny przynajmniej zawierać jakiś element zrównoważonego rozwoju.
Volunteering can be seen as a strong component of the partnership principle.
Wolontariat można postrzegać jako istotny czynnik zasady partnerstwa.
The security of energy supply and demand is a key component of our relationship.
Bardzo ważnym składnikiem naszych relacji jest bezpieczeństwo podaży energii i popytu na nią.
It is a key component in the battle to keep us safe, not just in the air, but on the ground.
Są one kluczowym elementem w walce o nasze bezpieczeństwo nie tylko w powietrzu, ale także na ziemi.
New research shows that a chemical component in the mushrooms can...
Najnowsze badania wykazują, że substancje aktywne zawarte w grzybkach mogą być... Pewnie.
It is also an important component of the Commission's legislative simplification programme.
Jest on także ważnym elementem programu Komisji dotyczącego upraszczania prawodawstwa.
Furthermore, there should be support for academic entrepreneurship, making it a component of study programmes.
Ponadto powinniśmy popierać przedsiębiorczość w nauce, wprowadzając ją do programu studiów.
Due to the issue of global warming, coal cannot be considered a 'transitional component'.
Węgiel kamienny, ze względu na globalne ocieplenie, nie może być uznawany za "składnik przejściowy”.
If the regional component is not included, it will not be possible to bring an end to the economic crisis.
Jeżeli polityka ta pozbawiona zostanie komponentu regionalnego, nie uda się położyć kresu kryzysowi gospodarczemu.
And therefore, each component had to have a dualfunctionality.
I dlatego, każdy komponent musiał posiadać podwójnąfunkcjonalność.
Another important component is the promotion of political foundations.
Kolejnym istotnym komponentem jest promowanie fundacji politycznych.