Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) militarny jednostka do zadań specjalnych; jednostka szturmowo-desantowa; grupa dywersyjna; żołnierz jednostki do zadań specjalnych, komandos; podstawowa jednostka marynarki królewskiej; historia oddział partyzantów w wojnach burskich;
go commando - nie nosić bielizny, chodzić bez majtek;
go commando - nie nosić bielizny, chodzić bez majtek;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (force) oddział komandosów, jednostka specjalna
a ~ attack
(pers) komandos

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

jednostka wojskowa do zadań specjalnych (komandosi), żołnierz jednostki specjalnej, komandos

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s grupa desantowo-dywersyjna
bryt. komandos

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n wojsk. jednostka bojowa (szturmowodesantowa)
komandos

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KOMANDOS

Wordnet angielsko-polski


1. (a member of a military unit trained as shock troops for hit-and-run raids)
komandos
synonim: ranger

2. (an amphibious military unit trained for raids into enemy territory)
komando, jednostka specjalna: :

Słownik internautów

grupa desantowo-dywersyjna, komando
batalion piechoty morskiej
komandos

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

komando

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

(pl. commandos -) jednostka do zadań specjalnych; komandos; komando obozowy
~, air - komandos służący w lotnictwie
~, marine - komandos marynarki wojennej

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I congratulate the French Government on the action by French commandos earlier this month.
Gratuluję rządowi francuskiemu akcji podjętej przez francuskich komandorów na początku miesiąca.

statmt.org

Man: I won't send any more commandos in until I know it's safe.
Mężczyzna: Nie wyślę więcej komandosów do środka, dopóki nie będę wiedział, że to bezpieczne.

TED

Following the bravery shown by his ' Commandos ',
Nagradzając odwagę okazywaną przez swoich " Komandosów ",

OpenSubtitles

With commandos and informers?
Z pomocą komandosów i donosicieli?

statmt.org

You probably think that the force that I led was all steely-eyed commandos with big knuckle fists carrying exotic weapons.
Prawdopodobnie myślicie, że siły, którymi kierowałem, to byli komandosi o stalowych oczach i potężnych łapskach, dźwigający egzotyczną broń.

TED

I expect the leader of the free world to go commando.
Spodziewam się po przywódcy wolnego świata, by chodził bez bielizny.

I later found out it was just an old commando boat.
Później odkryłem, że była to stara łódź komandosów.

No one else will recall living this day, including your little commando team.
Nikt inny nie przypomina sobie życia tego dnia, włącznie z twoim mały żołnierskim zespolikiem.

I got a clean commando in front of me.
Mam przed sobą jednego z nich.

Riley and the commando guys stopped him, but they don't know it's Oz.
Riley i komandosi powstrzymali go, ale nie wiedzą że to Oz.

Buy a second commando and communicate with a friend.
Kup drugiego komandosa i skontaktuj się z kolegą.

I have five special commando units awaiting your orders, sir.
Mam pięć specjalych oddziałów czekających na rozkazy Sir!

Maybe it's the anniversary of one of their commando raids.
Może to rocznica ich ataków.

Someone wants that Jewish commando to silence him.
Ktoś chce, żeby to Żydowskie komando go uciszyło.

It says here he was a commando in the Saudi Special Forces.
Tu jest napisane, że był komandosem w saudyjskich siłach specjalnych.

He thinks he's some sort of jungle commando.
On myśli że jest swego rodzaju komandosem z dżungli.

Commando comes to pick them up!
Commando jest, aby je podnieść!

Maybe if I wasn't going commando.
Może gdybym się tak nie pocił...

You were like a commando.
Byłeś jak komandos.

Who said it's your commando?
Kto powiedział, że ty tu dowodzisz?

Explosives expert and trained commando.
Ekspert od materiałów wybuchowych i oddział komandosów.

You know, that Riley is a commando and Professor Walsh is in charge...
Wiesz, że Riley jest komandosem, a profesor Walsh nimi dowodzi...

Green Satan, or Suicide Commando.
Green Satan, albo Suicide Commando.

Me first was '74, riding a Gus Kuhn Norton Commando production bike.
Moje pierwsze było 74, Jechałem motocyklem Gus Kuhn produkcji Norton Commando.

Inspector Durand, official commando delegate
Inspektor Durand, oficjalny delegat komanda

If paratroopers have landed... ...it can only be a commando raid.
Jeśli to spadochroniarze... ...to może to być tylko wypad komandosów.

On 6.6.82 the Beaufort fort was conquered by the Golani Commando Unit
fort w Beaufort został podbity przez Jednostkę Golani

Pussy-satan Anarchy-Commando - Radar chaos, Power commando
Ciposatanistyczne Anarchokomando Radar chaos, Power commando

Commando, Kirby, Code Red, Coordinates.
Commando, Kirby, Czerwony Kod, współrzędne.

Half Commando... Half Mosquito...
W pół komandos, w pół komar.

(ES) Mr President, only a few days ago, two ETA commando units were arrested by French, Portuguese and Spanish police.
(ES) Panie przewodniczący! Nie dalej jak kilka dni temu dwie jednostki bojówkarzy ETA zostały aresztowane przez francuską, portugalską i hiszpańską policję.