Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dziecko, dzieciak;
child welfare - dobro dziecka; socjologia troska o zdrowie i warunki życia dziecka;
child labour - biznes praca dzieci, wykorzystywanie dzieci do pracy, zatrudnianie nieletnich;
young child - małe dziecko; dzieciak, dzieciuch;
child support - alimenty;
child psychiatry - psychiatria dziecięca;
child prodigy - cudowne dziecko;
child star - dziecięca gwiazda;
illegitimate child - nieślubne dziecko;
child guidance - administracja poradnictwo psychologiczne dla dzieci i młodzieży;
child’s play - dziecinna igraszka/zabawa, łatwizna;
children’s home - dom dziecka;
child allowance - zasiłek rodzinny;
child abuse - maltretowanie dzieci/nieletnich, znęcanie się nad dziećmi, wykorzystywanie dzieci; molestowanie dzieci/nieletnich, wykorzystywanie seksualne;
child endowment - zasiłek rodzinny;
be heavy with child - być w zaawansowanej ciąży;
only child - jedynak, jedynaczka;
child benefit - zasiłek na dziecko, zasiłek rodzinny, dodatek do pensji na dziecko;
child psychiatrist - psychiatra dziecięcy;
child benefit - zasiłek na dziecko, zasiłek rodzinny, dodatek do pensji na dziecko;
child psychiatrist - psychiatra dziecięcy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (pl children) [`t4ildr7n] dziecko
(fig): ~'s play
coś dziecinnie prostego, łatwe zadanie
with ~ w ciąży
~ molester pedofil
~ labour poród.~ cpds ~-bearing n rodzenie, poród
of ~-bearing age n wiek rozrodczy
~birth n narodziny dziecka: she died in ~birth zmarła przy porodzie
~-minder n opiekunka do dziecka
~-minding n opieka nad dzieckiem

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dziecko

Nowoczesny słownik angielsko-polski

podrzędny

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n dziecko child already conceived dziecko poczętechild care expenses wydatki z tytułu opieki nad dzieckiem child in custody dziecko pozostające pod opiekąchild relief ulga z tytułu posiadania dziecka abandoned child dziecko porzuconeadopted child dziecko adoptowaneadulterine child dziecko pozamałżeńskie denial of the parentage of a child zaprzeczenie ojcostwa dziecka establishment of the parentage of a child ustalenie pochodzenia dziecka fathering of a child born out of wedlock uznanie dziecka pozamałżeńskiego natural child dziecko nieślubne posthumuous child dziecko urodzone po śmierci ojca special care child dziecko specjalnej troski testator's child dziecko testatora uncared-for child dziecko porzucone to adopt a child adoptować dziecko to legitimate a child uznawać dziecko za pochodzące z małżeństwa to nullify the fathering of a child unieważniać uznanie dziecka to own a child uznawać dziecko za własne

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

dziecko n

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

s nurse

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

) dziecko

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DZIECIĘ

BACHOR

DZIECIAK

DZIECIUCH

POTOMEK

SYN

CÓRKA

Wordnet angielsko-polski


1. (a young person of either sex
"she writes books for children"
"they're just kids"
"`tiddler' is a British term for youngster")
dziecko, dziecię
synonim: kid
synonim: youngster
synonim: minor
synonim: shaver
synonim: nipper
synonim: small fry
synonim: tiddler
synonim: tike
synonim: tyke
synonim: fry
synonim: nestling

2. (a human offspring (son or daughter) of any age
"they had three children"
"they were able to send their kids to college")
dziecko, latorośl, pociecha, dziecię: : synonim: kid

3. (an immature childish person
"he remained a child in practical matters as long as he lived"
"stop being a baby!")
dzieciak, dzieciuch: : synonim: baby

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

dziecko
abandoned child: dziecko porzucone
adopted child: dziecko adoptowane
adulterine (illegitimate) child: dziecko pozamałżeńskie, nieślubne, dziecko z nieprawego łoża
child already conceived: dziecko poczęte
child born out of wedlock: dziecko pozamałżeńskie, dziecko z nieprawego łoża
child care expenses: wydatki z tytułu opieki nad dzieckiem
child in custody (guardianship) : dziecko pozostające pod opieką
child relief: ulga z tytułu posiadania dziecka
child under parental authority: dziecko pozostające pod władzą rodzicielską
child wife: młodociana małżonka
children of the deceased: dzieci spadkodawcy
cruelty to children: okrucieństwo w stosunku do dzieci
delinquent child: dziecko przestępca
denial of the parentage of a child: zaprzeczenie ojcostwa dziecka
establishment of a child's parentage: ustalenie pochodzenia dziecka
fathering a child born out of wedlock: uznanie dziecka pozamałżeńskiego
female-child: dziecko płci żeńskiej
legitimacy of a child: pochodzenie dziecka z małżeństwa
legitimate child: dziecko pochodzące z małżeństwa, dziecko prawowite
male-child: dziecko płci męskiej
natural child: nieślubne dziecko
neglect of children: zaniedbanie dzieci
posthumous child: dziecko urodzone po śmierci ojca
relations between parents and children: stosunki między rodzicami a dziećmi
representation of a child: reprezentacja dziecka
special care child: dziecko specjalnej troski
suppositious child: dziecko podstawione
surviving child: dziecko pozostające przy życiu
testator's child: dziecko testatora
to adopt a child: adoptować dziecko
to expose a child: porzucać dziecko
to legitimate a child: uznać dziecko za pochodzące z małżeństwa
to nullify the acknowledgement of fathering a child: unieważnić uznanie dziecka
to own a child: uznać dziecko za własne
unborn child: dziecko nie narodzone
uncared-for child: dziecko porzucone

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

grubasek

potomstwo

smyk

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Roald Dahl fans around the country are breaking out the frobscottle and preparing for a month-long celebration of their favourite author, from an attempt to get every man, woman and child across the Black Country reading his classic novel Matilda to a special opening of his garden and writing hut in Great Missenden, Buckinghamshire.

www.guardian.co.uk

"For every drug-exposed child we can prevent from being conceived, that's millions of dollars that can be used for drug treatment.

www.guardian.co.uk

Disparate as many of the constituent groups of Protest the Pope are - from Doctors4Justice to Southall Black Sisters - they appear to agree that child abuse is at the top of their list of grievances.

www.guardian.co.uk

This was in the late 70s and early 80s when SodaStreams suddenly gained such mass appeal that virtually every child in the country coveted one.

www.guardian.co.uk

Mother and father are the most important people for a child.
Matka i ojciec są dla dziecka najważniejszymi osobami.

My question is whether he will still be a child in eight years' time.
Moje pytanie brzmi, czy za osiem lat nadal będą dziećmi?

A child of eight does not really understand when you are too fat.
Ośmiolatek tak naprawdę nie rozumie, od którego momentu zaczyna się otyłość.

Specific questions have also been put, for example on child labour.
Zadano również konkretne pytania, na przykład dotyczące pracy dzieci.

But the child has never been away from home before.
Ale mój synek nigdy dotąd nie był z dala od domu.

You were so young, I thought a child should be with his mother.
Byłeś jeszcze mały, myślałem, że dziecko powinno zostać z matką.

I want you to be a real father to my child.
Chcę, byś był prawdziwym ojcem mojego dziecka.

Which means your wife and child may yet be living.
Co oznacza, że twoja żona i dziecko wciąż mogą żyć.

Why would I be feeling all right looking at a dead child?
Czemu mam się dobrze czuć, patrząc na martwe dziecko?

Should his wife and child have to pay as well?
Czy żona i dziecko też muszą za to płacić?

Having a child was the last thing on my mind.
Dziecko było ostatnią rzeczą, jaką chciałam.

A baby with your father would be a child of love.
Dziecko z twoim ojcem byłoby dzieckiem miłości.

You are the first one of us to ever even have a child.
Jesteś pierwszą z nas, która w ogóle ma dziecko.

If you love me, understand why I wanted the child.
Jeśli mnie kochasz, to wiesz, że chciałam tego dziecka.

If I hear about your child, you let me know.
Jeśli usłyszę coś o twoim dziecku, dam ci znać.

Every mother wants to give her child the world, but not everyone can.
Każda matka chce przychylić nieba swojemu dziecku, lecz nie każda może.

Every mother would like to believe the best of her own child.
Każda matka chciałby jak najlepiej dla sowjego dziecka.

I have evidence the child won't be a risk to our kind.
Mam dowód, że dziecko nie stanowi zagrożenia dla naszego rodzaju.

My mother used to read these books as a child.
Moja mama czytała to, kiedy była młoda.

The only thing I can think about is my child.
Myślę jedynie o moim dziecku.

I am not child in nature as you say you're.
Nie jestem dzieckiem natury tak jak pani!

He hasn't been a child for a very long time.
Nie jest już dzieckiem od bardzo dawna.

He didn't understand how much a father could love his child.
Nie rozumiał, jak bardzo ojciec może kochać swoje dziecko.

You are not the only one who lost a child!
Nie tylko ty straciłeś dziecko!

I never wanted a child, with or without a man.
Nigdy nie chciałam dzieci, z mężem, czy bez męża.

Why have a child if you can't even love her?
Po co ci dziecko, skoro nie potrafisz go kochać?

We just don't want to have a child right now.
Po prostu jeszcze nie wiemy, czy chcemy mieć teraz dzieci.

At least the child would have a better chance in life.
Przynajmniej dziecko będzie miało szanse na lepsze życie.

I heard them say they were coming for the child.
Słyszałam, jak mówili, że idą po dziecko.

Yes, I gave them to her when she was a child.
Tak, dałem jej kiedy była dzieckiem.

Do you know what he did when I came home with the child?
Wiesz co on zrobił kiedy wróciłam do domu z dzieckiem?

I am going to be the mother of your child.
Zamierzam być matką twojego dziecka.

I knew a single mother who lost her only child.
Znałem samotną matkę, która straciła swoje jedyne dziecko.

I've known many of them since I was a child.
Znam wielu z nich od czasu, kiedy byli dziećmi.

But do I have a child to give my king?
Ale czy ja noszę dziecko króla? Nie.

Now you want to force me to have a child!
A teraz chcesz abym zdecydował się na dziecko !

We can have our child with us all the time.
Będzimy mogli mieć nasze dziecko cały czas przy sobie.

I want to be a part of our child's life.
Chcę uczestniczyć w życiu naszego dziecka.

I want to take a woman and a child with me.
Chcę wziąć z sobą kobietę i dziecko.

Why didn't you and your wife have more than one child?
Dlaczego ty i twoja żona mieliście tylko jedno dziecko?

Why is everyone talking to me like I'm a child?
Dlaczego wszyscy traktują mnie jak dziecko?

I am sure they will control themselves while the child is here.
Jestem pewien, że kontrolują siebie, kiedy dziecko jest tutaj.

What if we can have a child of our own?
Jeśli możemy mieć własne dziecko.

The one who used to tell everybody he was an only child.
Który przywykł do mówienia wszystkim, że był jedynym dzieckiem.

Do you have any idea how to take care of a child?
Masz w ogóle pojęcie, jak zajmować się dzieckiem?

He can show some life, even act like a child.
Może okazać trochę życia, zachować się jak dziecko.

I wasn't a good mother to him when he was a child.
Nie byłam dla niego dobrą matką, gdy był dzieckiem.

I can't stop thinking about what my child would look like.
Nie mogę przestać myśleć o tym jak wyglądałoby moje dziecko.

I don't need to see my child used against me.
Nie muszę patrzeć na moje dziecko użyte przeciwko mnie.

Don't you know enough not to hit a small child?
Nie wiesz, że nie można bić dzieci?