Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obojętność, apatia;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U apatia

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

apatia, zniechęcenie

Nowoczesny słownik angielsko-polski

marazm

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

apatia f

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s apatia, o-bojętność

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n apatia, obojętność

Wordnet angielsko-polski


1. (an absence of emotion or enthusiasm)
zobojętnienie


2. (the trait of lacking enthusiasm for or interest in things generally)
obojętność: : synonim: indifference
synonim: numbness
synonim: spiritlessness

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

obojętność

Medyczny słownik angielsko-polski © OIM Medland (aut. dr Grzegorz Pałka) Ośrodek Tłumaczeń Medycznych - specjalistyczne tłumaczenia medyczne, farmaceutyczne i chemiczne

Apatia

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

med. apatia

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This semblance of competition has led the country into political apathy and devalued the Duma.
Te pozory rywalizacji doprowadziły do politycznej apatii w kraju i spadku prestiżu Dumy.

statmt.org

A statement from the Guardian, a backer of 10:10, which exclusively showcased No Pressure, said: "The film may have been somewhat tasteless, but it was an imaginative attempt to challenge public apathy over climate change.

www.guardian.co.uk

The question for Obama is whether they will turn out in record numbers again to vote Democrat or whether they will stay at home, either out of apathy or disillusionment with the slow economic recovery.

www.guardian.co.uk

While many people said they found the short an amusing way of addressing the issue of apathy towards climate change issues, others found it tasteless and unnecessarily violent.

www.guardian.co.uk

Its writer, Stefan Golaszewski, nails that twentysomething apathy in which real-world events are dangerous invasions into time available for watching Inspector Morse DVDs and having sex.

www.guardian.co.uk

Is it strictly apathy,or do you really not have a goal in life?
Ciekawa jestem czy robisz to specjalnie, czy nie masz żadnego celu w życiu?

Everything else is just the apathy which some people felt and want to drag through Parliament again.
Wszystko inne jest apatią odczuwaną przez niektórych i dążeniem do wciągnięcia ponownie w to Parlamentu.

And the only way around that fact is apathy.
I jedyną reakcją na ten fakt jest znieczulica.

People need dramatic examples to shake them out of apathy.
Ludzie potrzebują dramatycznych przykładów, by wyrwać się z apatii.

Sir, permission to express my opposition to your current apathy?
Sir, pozwolenie na wyrażenie sprzeciwu wobec twojej obecnej apatii?

The apathy and pseudo-morality found in society should give us pause for thought.
Występujące w społeczeństwie apatia i fałszywa moralność powinny skłonić nas do refleksji.

What haven't changed are your apathy and the ever-busy nurse, me!
To co się nie zmieniło to twoja apatia, i zawsze zajęta pielęgniarka, czyli ja!

You have to shake yourself out of this apathy.
Musisz się otrząsnąć z tej apatii.

What are they to do, behave like stoic philosophers lost in apathy?
Co oni mieli zrobić, zachowywać się jak stoiccy filozofowie zatraceni w apatii?

But, fear is better than apathy because fear makes us dosomething.
Ale strach jest lepszy niż apatia, ponieważ strachmobilizuje nas do działania.

Well, there was something compelling about your apathy.
Cóż, było coś sztucznego w twojej obojętności.

Men like Scarabus thrive on the apathy of others.
Ludzie tacy jak Scarabus czerpią korzyści z bezczynności innych.

Sir, I am opposed to your current apathy.
Sir, sprzeciwiam się twojej obecnej apatii.

And you blame me for their apathy?
I winisz mnie za ich apatię?

What people call love, If it's not reciprocated, It turns into either apathy or hatred.
To, co ludzie nazywają miłością, jeśli nie jest odwzajemnione, zmienia się w apatię lub nienawiść.

Neither citizens, nor we, their elected representatives, can understand the apathy that has greeted Parliament's many specific initiatives.
Ani obywatele, ani my - ich wybrani przedstawiciele - nie możemy zrozumieć apatii, z jaką odbieranych jest wiele konkretnych inicjatyw Parlamentu.

All this is truly a sign of a European desire to challenge the apathy and the inconsistency of many months.
Te wszystkie elementy naprawdę świadczą o europejskim dążeniu do położenia kresu apatii i utrzymującemu się od wielu miesięcy brakowi spójności.

This semblance of competition has led the country into political apathy and devalued the Duma.
Te pozory rywalizacji doprowadziły do politycznej apatii w kraju i spadku prestiżu Dumy.

Do not mistake my appetite for apathy!
Nie myl mojego apetytu z apatią!

They bank on your apathy.
Oni liczą na twoją apatię.

All the same, a sort of tiredness and apathy with enlargement can be felt more and more in public opinion.
Mimo to w opinii publicznej coraz bardziej wyczuwa się jakiś rodzaj apatii i zmęczenia rozszerzeniem.

Molly is on - Apathy back to bondage. - Geez!
Molly jest w telewizji! - Z zobojętnienia do niewoli.

It flickers and grows dim because of apathy, greed... and fear.
Migocze i przygasa z powodu znieczulicy, chciwości... i strachu.

There is no doubt that the forthcoming European elections will once again reveal the voters' large-scale apathy where European issues are concerned.
Nadchodzące wybory europejskie niewątpliwie raz jeszcze dowiodą powszechnej apatii wyborców w sprawach europejskich.

The current economic crisis cannot become a reason for apathy; on the contrary, it is a further incentive for us to take measures on climate change.
Obecny kryzys gospodarczy nie może stać się powodem do obojętności, przeciwnie, jest to kolejny bodziec dla nas do podejmowania działań dotyczących zmian klimatycznych.

And we are losing them to apathy... ...to this prescribed nonsense.
Tracimy je na rzecz apatii... przez ten cały niedorzeczny nonsens.

It is not just cynicism and manipulation which have to be avoided: apathy and insensitivity have also to be overcome.
Trzeba nie tylko unikać cynizmu i manipulacji: należy także przezwyciężyć apatię i nieczułość.

Dave Meslin: The antidote to apathy
Dave Meslin: Antidotum na obojętność

Mr President I want to ask for your leadership: we need active leadership, leadership that breaks with apathy and a lack of transparency.
Panie przewodniczący! Chcę prosić o przywództwo: potrzeba nam aktywnego przywództwa, przywództwa, które przełamuje marazm i brak przejrzystości.

Mr Lukashenko, Europe's last dictator, is making fun of us and, spurred on by our apathy, persecuting his political opponents and putting them in prison.
Łukaszenko, ostatni dyktator Europy, kpi z nas i zachęcony naszą indolencją prześladuje i wsadza do więzień swoich politycznych oponentów.

From complacency to apathy... from apathy back to bondage.
Od samozadowolenia do zobojętnienia. Od zobojętnienia do niewoli.

I believe the decision indicates the apathy that is felt towards the future of a social Europe in a way that cannot be acceptable to the labour market organisations that have prepared for the meeting.
Moim zdaniem ta decyzja jest dowodem apatii wobec przyszłości Europy społecznej; apatii, której nie mogą zaakceptować organizacje rynku pracy przygotowane do wzięcia udziału w spotkaniu.