Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) ustawienie w linii, uszeregowanie; wyrównanie, uporządkowanie; technika osiowanie; technika ustawienie w linii; dostrojenie, zestrojenie, wyregulowanie; zgoda, współpraca, przymierze, sojusz; zbieżność;
be out of alignment - być nierówno; być rozregulowanym, rozstrojonym;
be in alignment with sth - być równo z czymś; być zestrojonym z czymś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C/U przymierze
zgoda
out of ~ nie wyrównany
(arrangement) ustawienie

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

wyrównanie, uszeregowanie, uporządkowanie, dostrojenie, zestrojenie, wyregulowanie

Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r


1. wyrównanie
2. uregulowanie all risks insurance ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n
1. wyrównanie
2. uregulowanie
3. ustawienie w linii alignment of the duties wyrównanie ceł exchange rate alignment uregulowanie kursów walutowych price alignment wyrównanie cen to be in alignment with sth być równo z czymś

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s ustawianie w szeregu
dopasowywanie, zestrajanie, zgrywanie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WYPROSTOWANIE

OSIOWANIE

UZGODNIENIE

SOJUSZ

Wordnet angielsko-polski


1. ( (astronomy) apparent meeting or passing of two or more celestial bodies in the same degree of the zodiac)
koniunkcja, złączenie
synonim: conjunction

2. (an organization of people (or countries) involved in a pact or treaty)
koalicja, obóz, przymierze, sojusz: : synonim: alliance
synonim: coalition
synonim: alinement

Słownik internautów

ustawienie
wyrównanie
porządkowanie
justowanie

Słownik audio-video Montevideo

justowanie, strojenie, regulacja

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

centrowanie

przymierze

struktura

Zgoda

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

tech. ustawianie; ustawienie
~, sight - ustawianie celownika

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We considered it opportune to carry out this alignment as proposed by Parliament.
Uznaliśmy za stosowne przeprowadzić to dostosowanie zgodnie z wnioskiem Parlamentu.

statmt.org

Therefore I would like to recommend better alignment of the urban and rural issues.
Dlatego też chciałabym zalecić lepsze ich dostosowanie do problemów miast i wsi.

statmt.org

Non-alignment with respect to NATO is the modern alternative for a mature state.
Niezaangażowanie w odniesieniu do NATO to współczesna alternatywa dla dojrzałego państwa.

statmt.org

Unfortunately, the single currency has not resulted in economic alignment so far.
Niestety wspólna waluta jak na razie nie przyczyniła się do wyrównania sytuacji gospodarczej.

statmt.org

Alignment of legal acts to the new Comitology Decision (Legislative initiative) (
Dostosowanie aktów prawnych do nowej decyzji w sprawie komitologii (inicjatywa legislacyjna) (

statmt.org

The final alignment is in 66 hours and 53 minutes.
Ostateczne połączenie jest za 66 godzin i 53 minut

Car needs an alignment, pulls a little to the right.
Wymaga kalibracji, ściąga go trochę na prawo.

But with the head to foot alignment, they can't lock in.
Zgadzając się na stopy przy głowie, nie ma szansy na zderzenie.

We place the clock here at the exact moment of alignment.
Umieścimy zegar tutaj Dokładnie w momencie połączenia

Consequently, the Earth is now out of alignment with its magnetic field.
W związku z tym Ziemia jest teraz poza linią pola magnetycznego.

It is not obvious that we can achieve this alignment.
Nie jest sprawą oczywistą, że możemy osiągnąć takie uporządkowanie.

If so, this may again indicate in the coming galactic alignment.
A jesli tak, to czy można go powiązać z nadchodzącym Wyrównaniem Galaktycznym?

Unfortunately, the single currency has not resulted in economic alignment so far.
Niestety wspólna waluta jak na razie nie przyczyniła się do wyrównania sytuacji gospodarczej.

Therefore I would like to recommend better alignment of the urban and rural issues.
Dlatego też chciałabym zalecić lepsze ich dostosowanie do problemów miast i wsi.

One more of those and I'm shifting your alignment to chaotic evil.
Jeszcze jeden taki wybryk i zmieniam ci charakter na Chaotyczny Zły.

I know egg and my face were in alignment.
Wiem, jajko i moja głowa w jednym położeniu.

Indeed, our joint work has been complicated and slowed down by this alignment.
Zaiste nasza wspólna praca była skomplikowana i spowolniona w związku z koniecznością tych korekt.

In two days, the sun and the moon will be in perfect alignment.
Za dwa dni, słońce i księżyc będą w idealnym ustawieniu.

This would be a very good result which will pave the way to the so-called 'general alignment'.
Byłby to bardzo dobry rezultat, który utoruje drogę do tak zwanego "ogólnego dostosowania”.

What about an open resolve with a ritual alignment?
A może otwarte rozwiązanie z rytualnym ustawieniem?

I have no idea what that means. Your spine is all out of alignment...
Nie mam pojęcia co to znaczy. Masz strasznie nierówny kręgosłup...

That is highly necessary if we are to achieve a pan-European alignment.
To niezwykle ważne, jeżeli chcemy osiągnąć paneuropejską jedność.

I can also support those amendments related to the alignment of the proposal with the new control regulation, in force since January 2010.
Mogę również poprzeć poprawki odnoszące się do dostosowania wniosku do nowego rozporządzenia w sprawie kontroli, obowiązującego od stycznia 2010 roku.

It is in our common interest to have these alignment instruments adopted as soon as possible.
W naszym wspólnym interesie leży, aby te instrumenty dostosowujące zostały możliwie najszybciej przyjęte.

It involves cooperation in such important fields as alignment of the Chinese security legislation, information exchange and risk analysis.
Obejmuje on współpracę w tak ważnych dziedzinach jak dostosowanie chińskich przepisów dotyczących bezpieczeństwa, wymiana informacji i analiza ryzyka.

Therefore, the need to introduce changes to the alignment maps of the network appears justified.
Dlatego uzasadnioną wydaje się potrzeba wprowadzenia korekt mapy przebiegu sieci.

Consequently, I wonder why alignment with the most protective rules is being rejected for these people in difficulty.
W konsekwencji, zastanawiam się, dlaczego przestrzeganie tych najbardziej ochronnych zasad jest odrzucane w przypadku ludzi będących w potrzebie.

We considered it opportune to carry out this alignment as proposed by Parliament.
Uznaliśmy za stosowne przeprowadzić to dostosowanie zgodnie z wnioskiem Parlamentu.

I can decipher the symbols, but I need an order of alignment.
Mogę rozszyfrować symbole na gwiezdnych wrotach,... ale potrzebuję pewnych ustawień.

The arrow of Sagittarius and women form a cross, similar to the galactic alignment.
Strzały Strzelca i kobieta, tworzą krzyż Podobny do galaktycznego elementu.

This text allowed for the alignment of the system applicable to foreign workers and thus tackled social dumping.
Omawiany tekst pozwalał na uporządkowanie systemu dotyczącego zagranicznej siły roboczej, a tym samym dotyczył kwestii dumpingu społecznego.

You have to bring yourself into alignment.
Musisz wprowadzić się w dobry układ.

We intend to negotiate Ukraine's alignment with this legislation.
Mamy zamiar negocjować dostosowanie Ukrainy do takiej legislacji.

The moon was in the wrong alignment.
Księżyc był w złym układzie.

Some argue that the galactic alignment coincides with a peak in solar activity.
Niektórzy sugerują, że Wyrównanie Galaktyczne zbiegnie się ze szczytem aktywności słonecznej.

Your lateral array was out of alignment.
Boczna tablica była źle ustawiona.

We need these not only to avoid further conflicts when discussing proposals for the new legislation but also to streamline the alignment exercise.
Musimy to zrobić nie tylko po to, by uniknąć dalszych sporów podczas omawiania projektów nowego prawodawstwa, lecz także po to, aby usprawnić przebieg dostosowania istniejącego prawodawstwa.

Will the coming galactic alignment bring disaster?
Czy nadejście Wyrównania Galaktycznego sprowadzi także nieszczęście?

Consequently, the whole package of the 26 priority alignment proposals could be ready for adoption before the end of this year.
W rezultacie cały pakiet 26 priorytetowych wniosków w sprawie dostosowania mógłby zostać przyjęty jeszcze przed końcem tego roku.

Its aim is to create real alignment, but it is vital that the sums set aside for this are used effectively.
Jego celem jest prawdziwe dostosowanie, lecz największe znaczenie ma skuteczne wykorzystanie wyasygnowanych pieniędzy.

Such a move would not only make the alignment of the poorer regions impossible, it would also jeopardise the Europe 2020 strategy.
Taki ruch nie tylko uniemożliwiłby nadrobienie strat przez uboższe regiony, ale również naraziłby na szwank realizację strategii Europa 2020.

This refers again Nostradamus to the galactic alignment.
Jest to kolejne odniesienie Nostradamusa do Wyrównania Galaktycznego.

The Commission will respect this commitment and propose this general alignment of all non-priority acts.
Komisja będzie respektowała to zobowiązanie i zaproponuje ogólne dostosowanie wszystkich aktów niepriorytetowych.

This change marks the upcoming galactic alignment.
Ta zmiana oznacza nadejście Wyrównania Galaktycznego.

No. An alignment, not a collision.
To zrównanie, a nie zderzenie.

The alignment is absolutely perfect.
Ustawienie jest absolutnie doskonałe.

Second: alignment on national systems. This means channelling our aid, preferably as budget support (provided that the basic criteria are fulfilled).
Drugi przykład to dostosowanie systemów krajowych, które oznacza ukierunkowanie naszej pomocy, najlepiej jako wsparcia z budżetu (pod warunkiem spełnienia podstawowych kryteriów).

Turkey committed itself to reforms, good neighbourly relations and progressive alignment with the EU.
Turcja zobowiązała się do reform, utrzymywania dobrych stosunków z sąsiadami oraz stopniowego dostosowania się do UE.

Moreover, profitability involves alignment of policies in this sector with the objectives of the Europe 2020 strategy.
Ponadto rentowność wiąże się z dopasowaniem polityki w tym sektorze do celów strategii Europa 2020.

Single alignment,looks like a motorcycle.
Jedna linia, to wygląda na motocykl.

Establishing new alignment to sun.
Ustalam nowe ustawienie względem Słońca.

This means full alignment.
To oznacza pełne dostosowanie.

I have done this alignment - the omnibus - before, and the same commitment was given by the Commission, which it honoured with very minor exceptions.
Ja sam przeprowadziłem to dostosowanie - omnibus - wcześniej, i takie samo zobowiązanie poczyniła Komisja, która uznała je z kilkoma drobnymi wyjątkami.

One is the Aims and Policy Alignment Committee.
Jedna to Komisja Celów i Polityki.

Alignment factor to zero mode.
mil. Naprowadzanie na tryb zerowy.