ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

m Gebäude n

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BAU

GEBäUDE

Słownik architektury polsko-niemiecki

(m) Gebäude n, Bau

Słownik nieruchomości polsko-niemiecki

Gebäude n, Bau

Słownik z zakresu kontroli finansowej polsko-niemiecki

(m) Geb

Nowoczesny słownik polsko-niemiecki

n. Gebäude

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ściśle przestrzegano kolejności prac, aby nie uszkodzić oryginalnych części budynku.
Die Bagger arbeiteten sehr präzise, um Original-Gebäudeteile nicht zu beschädigen.

ECB

Byłam świadkiem pożarów, które pochłonęły ponad połowę budynków w mojej dzielnicy.
Ich habe gesehen, wie fast die Hälfte der Häuser in meiner Umgebung abgebrannt sind.

TED

Nie mogliśmy zwyczajnie siedzieć w budynku, za oknami zasłonionymi workami z piaskiem.
Wir konnten unmöglich drinnen bleiben, mit all den Sandsäcken an den Fenstern.

TED

Ten budynek wygrał międzynarodowy konkurs w dziedzinie designu, chyba w 1966 roku.
Das war der Gewinner eines internationalen Design-Preises, 1966 oder so.

TED

12 września 2002 r.: prezes Duisenberg i wiceprezes Lucas Papademos w budynku Eurotower.
Präsident Duisenberg und Vizepräsident Papademos im Eurotower am 12. September 2002

ECB