ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

m pot. Durchein- ander n; narobić ~u alles durcheinanderbringen

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SCHWEINEREI

UNORDNUNG

AUFRUHR

DURCHEINANDER

SCHLAMASSEL

TOHUWABOHU

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Zasadniczo, nie wpakowaliśmy się w ten bałagan poprzez wielkie katastrofy.
Allgemein gesehen sind wir in dieses Schlamassel nicht durch große Katastrophen geraten.

TED

Najważniejsze, że jest ktoś, kto ma praktyczne pomysły na to, jak wydostać nas z tego bałaganu.
Jedenfalls bin ich froh, dass jemand praktische Ideen hat, um uns aus diesem Schlamassel rauszuholen.

TED

Mężczyźni rządzą światem i spójrzcie jaki mamy bałagan.
Männer regieren die Welt, und sehen Sie sich die Bescherung an.

TED

a wielki bałagan gotów. ~~~ a wielki bałagan gotów.
Dann fuegt man ein wenig Energie hinzu vom Wind und den Wellen.

TED

Pojawi się nowa technologia, która naprawi bałagan, który zrobiliśmy używając poprzedniej.
Eine neue Technologie wird auftauchen, um den Schlamassel zu beheben, den wir durch die letzte verursacht haben.

TED