(Noun) oburzenie, poruszenie, wrzawa; zgiełk, tumult, harmider;
n U (noise) hałas
(colloq, tumult, confusion) wrzawa
wrzawa, zgiełk, tumult, zamieszanie
rumor
s hałas, zamieszanie, rozruchy
n hałas, zamieszanie, wrzawa
WRZAWA
HARMIDER
ROZRUCHY
KOTŁOWANINA
ROZGWAR
TUMULT
REJWACH
LARUM
wrzawa
zamieszanie
oburzenie, protest, zamieszanie
hałas
rejach
zamieszanie
zgiełk
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It was the basic terms of the treaty and the uproar in the Ecofin Council.
Chodzi o fundamentalne warunki traktatu i poruszenie podczas obrad Rady ECOFIN.
And why is there an uproar when a private collector tries to sell his collection to a foreign museum?
Skąd poruszenie, gdy prywatny kolekcjoner wyprzedaje swoje zbiory do zagranicznego muzeum?
(Renewed uproar in the NI and IND/DEM ranks)
(Ponowne wzburzenie w szeregach posłów niezrzeszonych i grupy IND/DEM)
On the contrary, what we see is uproar.
My, wręcz przeciwnie, mamy do czynienia ze zgiełkiem.
(Uproar in the NI and IND/DEM ranks)
(Wzburzenie w szeregach posłów niezrzeszonych i grupy IND/DEM)