Słownik polsko-angielski

fiz.,chem. working; treatment; processing
~ chemiczna - chemical treatment
~ cieplna - thermal processing, heat treatment
~ ciśnieniowa - pressure treatment
~ danych - inf. data processing, data treatment, data handling
~ danych, zdalna - (data) teleprocessing
~ drewna - wood working, timber working, wood processing
~ filmu - fot. film processing
~ i przekazywanie danych - data handling
~ informacji - information processing, data processing
~ informacji wywiadowczych - intelligence processing, processing intelligence; intelligence collection management
~ maszynowa - machining
~ materiału - material working
~ mechaniczna - mechanical working
~ metali - metal working, metal treatment
~ próżniowa - vacuum processing
~ wstępna - pretreatment
~ wykończeniowa - finishing
~ zdjęć - fot. photo processing

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

processing, treatment
~ cieplna thermal treatment
~ metali metalwork
~ wiórowa/skrawaniem machining

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n fem C processing
treatment: ~ drewna woodworking

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

f processing, treatment ~ danych data handling ~ tekstu text processing

Słownik architektury polsko-angielski

(f) treatment

(f) treatment

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

treatment n

Słownik morski polsko-angielski Iwona Kienzler

treatment, processing

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TREATMENT

DRESSING

TOOLING

WORKING

Słownik nieruchomości polsko-angielski

working, treatment

Słownik środowiska polsko-angielski

f processing, treatment

Słownik gospodarki wodno-ściekowej polsko-angielski

treatment
treating
~ beztlenowa - anaerobic treatment
~ biologiczna biological treatment
~ chemiczna chemical treatment
~ danych data processing, data treatment, data handling
~ galwaniczna galvanizing treatment
~ komputerowa danych computerized data processing
~ końcowa final treatment
~ kwasowa acid treatment
~ mechaniczna mechanical treatment, physical processing
~ metali metal-working, metal treatment
~ mięsa meat processing
~ mokra wet treatment
~ odpadów waste processing
~ osadu ściekowego sewage sludge treatment, treating sewage sludge
~ parowa drewna wood vapour treatment
~ plastyczna plastic treatment
~ ponowna retreatment
~ powierzchniowa surface treatment
~ ścieków sewage treatment
~ termiczna osadu ściekowego sludge thermal treatment
~ termiczna wstępna osadu ściekowego sludge thermal pretreatment
~ tlenowa oxygen treatment
~ wstępna initial treatment, pretreatment
~ wstępna osadu ściekowego sludge pretreatment
~ wykończeniowa finishing treatment
~ żelaza iron-working

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami polsko - angielski 2003, Krzysztof Czekierda

dressingprocessingtreatmentgórn. working~ beztlenowa anaerobic processing~ chemiczna chemical processingchemical treatment~ cieplna thermal processing~ ciśnieniowa pressure treatment~ drewna timber processing, timber treatment, wood processing, timber-working~ fizyczna physical processing~ fotograficzna photographic processing~ kwasowa acid treatment~ maszynowa machining~ mechaniczna physical processing~ metali metal-working, metalworking, metal treatment~ metali na gorąco pyrometallurgical treatment~ metali na zimno hydrometallurgical treatment~ mięsa meat processing~ odpadów waste processing, waste treatment~ odpadów, biologiczna biological waste processing~ odpadów, fizykochemiczna physical-chemical waste processing~ odpadów w glebie soil waste treatment~ ponowna retreatment~ powierzchni, mechaniczna mechanical surface treatment~ powierzchniowa surface treatment~ surowców mineralnych minerals treatment, treatment of minerals~ tlenowa aerobic processing~ tworzyw sztucznych plastics processing, plastics working~ wstępna pretreatment~ wstępna odpadów waste pretreatment~ wstępna ścieków inż san. seage seasoning~ żelaza iron-working

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

alteration