Wordnet polsko-angielski

(something that is considered amusing not because of its originality but because of its unoriginality
"the living room was pure camp")
camp
synonim: kamp

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The detention camp in Guantánamo Bay is a reflection of this tragic situation.
Więzienie w Zatoce Guantánamo stanowi odzwierciedlenie tej tragicznej sytuacji.

statmt.org

Prisoners are still born into prisoner-of-war camps long after the guards are gone.
Więźniowie wciąż rodzą się w obozach dla jeńców, długo po odejściu strażników.

TED

We know our history: more than 500 000 Roma were killed in the death camps.
Znamy naszą historię: ponad 500 000 Romów zostało zabitych w obozach śmierci.

statmt.org

In some camps, more than 1 000 people are dying every week, mainly of dysentery.
W niektórych obozach co tydzień umiera ponad 1 000 ludzi, głównie w wyniku czerwonki.

statmt.org

We are certainly bound to remove our citizens and residents from the camp.
Mamy z pewnością obowiązek zabrać stamtąd swoich obywateli i rezydentów.

statmt.org

The inventory is transferred here to Camp Geiger and stored,pending orders for destruction.
Ładunek przewożony jest tu, do Camp Geiger i składowany w oczekiwaniu na utylizację.

It happened just moments ago about a half mile south of Camp David.
Stało się to chwilę temu, około pół mili na południe od Camp David.

We move for Camp Robinson, Magistrate, with or without your company.
Wyruszamy do Camp Robinson, sędzio, z panem lub bez pana.

It is hard to overemphasise how important the Camp David accords are to Israel's security.
Trudno jest przecenić znaczenie porozumień z Camp David dla bezpieczeństwa Izraela.

Camp Freddie, everybody in the world is bent.
Camp Freddie, wszyscy na świecie są czymś zainteresowani.

There's a lawyer at the Jelazoon Camp, a relative of my mom.
Jest taki jeden prawnik w Jelazoon Camp, krewny mojej matki.

You're going to camp David to meet with the president why?
Jedziesz do Camp David, aby spotkać się z prezydentem?

As I said this weekend at Camp David, open societies need the rule of law and democracy.
Tak jak powiedziałem w ten weekend w Camp David, otwarte społeczności potrzebują rządów prawa i demokracji.

How can this weapon be at Camp Geiger - but not be there?
Jakim cudem broń może jednocześnie być i nie być w Camp Geiger?

These men came all the way from Fiddler's Camp just to see your wife.
Przyszli tu aż z Fiddler's Camp, aby zobaczyć twoją żonę.

I want you all to know that here at Camp Serenity, justice works for everybody.
Chcę żebyście wszyscy wiedzieli że tu w Camp Serenity, jest godziwość pracy dla was wszystkich.

We also deplore the political conditions prisoners must endure, and Camp Ashraf has become the symbol of non-respect for human rights.
Ubolewamy również nad warunkami politycznymi, jakie muszą znosić więźniowie, przy czym obóz Camp Ashraf stał się symbolem nieprzestrzegania praw człowieka.

As we spend our last dinner together: Be proud of who you are!
Camp Firewood, żebyśmy spędzili ostatni dzień razem... będąc dumnymi z tego kim jesteśmy.

We were in Camp Delta for about a year an nothing happened.
Byliśmy w Camp Delta przez około rok... i nic się nie wydarzyło.

Let's look at Karl as a starter marriage... you know, boot camp.
Popatrzmy na Carla jak na małżeństwo początkowe... wiesz, boot camp.

Maybe you can come back and we can go to Camp David.
Mógłbyś przyjechać i wybralibyśmy się do Camp David.

I thought you said Camp didn't do it.
Myślałam że powiedziałeś że Camp tego nie zrobił.

Police are seeking two convicts who escaped today from Camp Holliday,
Policja nadal szuka dwóch zbiegów z Camp Holiday.

It's all over the Web, Bible Boot Camp.
Bible Boot Camp - w sieci jest tego pełno.

Hey, wasn't that the road for Camp Crystal Lake back there?
Hej, to nie była droga do Camp Crystal Lake?

All the way from Camp Carolina, it's the first episode of Drug Poker, baby.
Od czasu wyruszenia z Camp Carolina, to jest pierwszy odcinek Drug Poker.

So, seize the day, Camp Firewood, because it's your last.
Więc, chwytajcie chwilę w Camp Firewood. Bo to wasze ostatnie chwile tutaj.

Lance Corporal Daniel Zuna, stationed without incident at Camp Pendleton until last night.
Stacjonujący bez incydentów w Camp Pendleton do ostatniej nocy.

But clearly the legal issues surrounding the detention of enemy combatants need to be resolved, and the best way of doing so is by closing Camp X-Ray.
Jednakże najwyraźniej należy rozwiązać sprawy prawne dotyczące osadzenia bojowników wroga, a najlepiej to zrobić poprzez zamknięcie obszaru Camp X-Ray.

I recall that both President Sarkozy and I went to Camp David to propose to President Bush a global response.
Przypominam sobie, jak z prezydentem Sarkozym udaliśmy się do Camp David, by zaproponować prezydentowi Bushowi taką globalną odpowiedź.

Can I get a cup of coffee before we- What's happening at Camp David?
Czy mógłbym dostać kawy zanim... Co się będzie działo na Camp David?

Please, we have another meeting at Kromer Camp at 4:00 p.m.
Proszę, mamy inne spotkanie w Kromer Camp o 16:00.

The Camp David Summit last weekend gave a strong indication of what Europe is capable of achieving when it is united.
Szczyt w Camp David, który odbył się w ubiegłym tygodniu, najlepiej świadczy o tym, co Europa jest zdolna osiągnąć, gdy zachowuje jedność.

Why do we say nothing to condemn the brutal psychological torture and siege of the 3 400 opposition Iranians in Camp Ashraf?
Dlaczego nie padają żadne słowa potępienia w związku ze stosowaniem brutalnych tortur psychologicznych i osadzeniem 3400 irańskich opozycjonistów w Camp Ashraf?

Camp Scott, that's that girls' prison.
Camp Scott, to więzienie dla kobiet.

The conference is at Camp Khitomer, near the Romulan border.
Konferencja odbędzie się na Camp Khitomer, niedaleko granicy romulańskiej.

One Dr. Ethan Camp. He's in charge of the program.
Niejaki dr Ethan Camp zajmuje się tym programem.

They're not moving him to camp David tonight, are they?
Nie przewo蕨 go do Camp David dzisiaj, prawda?

The scholarship deadline for space camp is today.
Termin stypendialny dla Space Camp jest dzisiaj.

You see, your children work hard at Camp Serenity.
Widzicie, wasze dzieci ciężko pracowały w Camp Serenity.

The last lived here preserved on a reservation.
Ostatnie sztuki żyły w rezerwacie Camp Hero.

That incident with you and Riddlemeyer at Camp Dalton?
Chodzi o incydent między Tobą a Riddlemeyerem w Camp Dalton?

As always, Cheer Camp Championships deliver, huh?
Jak zawsze Mistrzostwa 'Cheer Camp' dostarczają emocji, co nie?

Shane was at Quantico participating in hit reality show Boot Camp Babes.
Shane brała udział, w odnoszącym wielki sukces, programie Boot Camp Babes.

So, there's no Baby Boot Camp at the Paramus Waldorf?
Tak więc, nie ma Boot Camp dla niemowląt w Paramus Waldorf?

He's got a little cabin down on Lake Kemp.
Ma małą chatę nad Lake Camp.

The editorial on the Camp David accords.
Początek o porozumieniu z Camp David.

It's probably the fiber connector at Camp 3.
Prawdopodobnie łącznik z Camp 3.

The president will be back from camp david tomorrow.
Prezydent wraca jutro z Camp David.

The First Family is at Camp David.
Rodzina prezydenta jest w Camp David.

Did they drill that way at Camp Wolters?
W Camp Wolters też tak musztrowali?

A Shiite Muslim stationed at Camp David.
Szyicki muzułmanin stacjonujący w Camp David.

At daylight, we head for Camp Robinson.
W dzień wyruszamy do Camp Robinson.

Boot Camp Babes is a real show?
Boot Camp Babes to prawdziwy program telewizyjny?

This is The Beekeeper here on Camp Firewood radio.
Mówi do was pszczelarz z Camp Firewood Radio.