Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

(zarządzanie) administration, management
(organ), administrative agency directorate, government, trusteeship
administracja celna: customs administrationadministracja centralna: central administrationadministracja domu: management of a houseadministracja finansowa: financial administrationadministracja gospodarcza: economic administrationadministracja gospodarką narodową: management of the national economyadministracja klientów: client administrationadministracja komunalna: local administration, municipal administrationadministracja państwowa: civil service, state administration, government administrationadministracja pomocnicza ustanowiona w drodze pomocy prawnej: ancillary administrationadministracja publiczna: public administration, local administrationadministracja rządowa: government administrationadministracja samorządowa: local government administrationadministracja sądowa: court of law administrationadministracja terenowa: local administration, local authority, local governmentadministracja władcza: ruling administrationadministracja wojskowa: military administrationadministracja zawiadowcza: managing administrationadministracja zlecona: delegated functions of public administrationcentralny organ administracji rządowej: central body of government administrationzła administracja: misadministration

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(władza) government, administration
(zarząd) management

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n fem C
1.
(zarządzanie) administration
management.
2.
(władza) administration

Słownik finansowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r


1. administration
2. management
3. direction
4. authorities ~a finansowa administration of finance~a giełdy stock exchange administration ~a gospodarcza economic administration~a podatkowa tax administration ~a walorów securities administratio

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

f
1. administration
2. management
3. direction
4. authorities ~ bieżąca zleceń current order administration Administracja Celna Customs ~ centralna central administration ~ finansowa administration of finance ~ giełdy stock exchange administration ~ gospodarcza economic administration ~ gospodarką narodową management of the national economy ~ komunalna local administration, municipal administration ~ państwowa
1. civil administration
2. public administration ~ podatkowa tax administration ~ publiczna
1. public administration
2. civil service ~ samorządowa local government administration ~ sądowa court’s of law administration ~ terenowa local administration ~ walorów securities administration ~ wojskowa military administration

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

TRUSTEESHIP

AUTHORITIES

MANAGEMENT

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

f administration

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

administration

Słownik techniczny polsko-angielski

f administration, management

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

admin

government

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Przejrzystość w obrocie dokumentami musi istnieć na każdym szczeblu administracji.
Transparency must apply at each administrative level with regard to documents.

statmt.org

Przy dobrym systemie administracji istnieje wyraźny podział odpowiedzialności.
With a good administrative system there is a clear division of responsibility.

statmt.org

Luksemburg jest siedzibą administracji Parlamentu – Sekretariatu Generalnego.
Luxembourg is home to the administrative offices (the ‘General Secretariat’).

europa.eu

90 procent tej sumy poszło na płace nauczycieli i pensje administracji.
Ninety percent of it was spent on teachers' salary and administrators' salary.

TED

(CS) Wszystkie szczeble administracji, począwszy od samorządów lokalnych, muszą oszczędzać.
(CS) All levels of government, starting with local authorities, must save.

statmt.org

Germany's Federal Railway Administration, in particular, resisted the curtailment of its powers to the very end.
W szczególności administracja niemieckich kolei federalnych bardzo sprzeciwiała się ograniczeniu swoich uprawnień.

The customs administrations in 27 Member States have to work as a single administration.
Administracje celne 27 państw członkowskich muszą działać jak jedna administracja.

The state administration subjects Christian children in the public schools to religious discrimination.
Administracja państwowa dyskryminuje w szkołach ze względu na przynależność religijną chrześcijańskie dzieci.

I hope that the new American administration will be forthcoming in this respect.
Mam nadzieję, że nowa administracja amerykańska będzie w tym względzie otwarta.

But as soon as the new administration is in place, we will be in contact with the new Treasury Secretary.
Ale gdy tylko nowa administracja podejmie obowiązki, nawiążemy kontakt z nowym sekretarzem skarbu.

The US Administration, in doing what we have long urged, asks our assistance.
Administracja amerykańska, czyniąc to, do czego od dawna wzywaliśmy, prosi nas o pomoc.

The new US Administration, in cooperation with us, has confirmed its intention to make full use of the Quartet.
Nowa administracja amerykańska, we współpracy z nami, potwierdziła zamiar pełnego wykorzystania kwartetu.

A professional, accountable, transparent and independent public administration is also key.
Kluczowa jest również profesjonalna, odpowiedzialna, przejrzysta i niezależna administracja publiczna.

The Czech administration is managing the situation very well so far.
Administracja Czech, jak do tej pory, całkiem dobrze radzi sobie z sytuacją.

In fact the resistance sometimes comes from the national administrations with, for instance, gold-plating of directives and so on.
Tak naprawdę czasami źródłem oporu jest administracja krajowa nadużywająca przepisów dyrektyw itp.

He's no excuse. Whatever party, whatever administration, there'll always be boogeymen like him.
Byle jaka impreza, administracja i tak zawsze będą zmory jak on.

You see where the administration might have a problem with that attitude?
Chyba widzisz, gdzie Administracja może mieć problem z takim podejściem.

His administration will be quoted by philosophers as a model of profound wisdom.
Jego administracja będzie cytowana przez filozofów jako przykład głębokiej mądrości.

I don't care if this administration ends up in the freaking toilet
Nie dbam o to, czy ta administracja skończy w czyimś kiblu.

Someone your school administration and I thought would be appropriate.
Kimś, o kim ja i administracja szkoły pomyśleliśmy, że by się nadawał.

I should like to end my explanatory statement with a few words about heading 5 - Administration.
Chciałbym zakończyć moje wyjaśnienia kilkoma słowami na temat pozycji 5 - Administracja.

The administration does not have the same sort of political honesty that people want to see as the political groups and the Members do.
Administracja nie cieszy się taką samą polityczną uczciwością, jaką ludzie chcą widzieć u grup politycznych i posłów.

So this money is being managed by the Member State administrations and I think we should definitely show Greece the red card here.
Dzięki temu środkami zarządza administracja państwa członkowskiego i uważam, że zdecydowanie powinniśmy pokazać w tej dziedzinie Grecji czerwoną kartkę.

Prison administrations must ensure decent conditions for persons serving prison sentences or under temporary arrest.
Administracja więzienna powinna zapewnić godne warunki odbywania kary pozbawienia wolności oraz środka zabezpieczającego w postaci tymczasowego aresztowania.

I should also like to know what the administration intends to do about filling this post that has been vacant for so long?
Chciałbym również wiedzieć, co administracja zamierza uczynić, aby osadzić stanowisko, które było wolne tak długo.

Unfortunately, the actual administration of this fund is not very efficient, so help often arrives after many months of delay.
Niestety obecna administracja tego funduszu nie jest zbyt skuteczna, przez co pomoc dociera często z wielomiesięcznym opóźnieniem.

The Middle East Quartet needs to make a move in the right direction, with the new US administration showing the way.
Kwartet Bliskowschodni musi zrobić krok w dobrym kierunku, a nowa administracja amerykańska powinna wskazać drogę.

I am glad that the American administration sees the Quartet as a very important institution for going forward on peace.
Cieszę się, że administracja amerykańska postrzega kwartet jako bardzo ważną instytucję w procesie pokojowym.

I hope that the new president and his new administration will work on introducing these standards in the US.
Mam nadzieję, że nowy prezydent i jego administracja podejmą działania w celu wprowadzenia tych norm u siebie.

Madam President, I agree with those speakers who said we have a real opportunity in front of us with a new US Administration in place.
Pani przewodnicząca! Zgadzam się z tymi przedmówcami, którzy twierdzili, że nowa administracja amerykańska stanowi dla nas prawdziwą szansę.

I am concerned for instance about the conflicting messages coming out of the US Administration regarding Russia.
Niepokój mój budzą na przykład sprzeczne sygnały, jakie administracja amerykańska wysyła w stosunku do Rosji.

I am very pleased that the American administration is showing such a desire to deepen and develop our relations.
Z wielkim zadowoleniem przyjmuję fakt, że administracja amerykańska demonstruje tak wielkie pragnienie pogłębienia i rozwinięcia naszych relacji.

The administration for the non-attached has said that the delegates should be chosen by consensus.
Administracja zajmująca się posłami niezrzeszonymi twierdzi, że delegaci powinni być wybierani w drodze konsensusu.

The areas of justice and public administration are being reformed and the fight against corruption is being strengthened.
Wymiar sprawiedliwości i administracja publiczna są reformowane, a walka z korupcją przybiera na sile.

An accountable and transparent EU administration is surely key to building citizens' trust.
Bowiem odpowiedzialna i przejrzysta unijna administracja jest z pewnością kluczem do budowania zaufania obywateli.

Sound administrative organisation is necessary if EU legislation is to be properly implemented and if Croatia is not to be caught napping by events.
Potrzebna jest solidnie zorganizowana administracja, jeżeli unijne przepisy mają być właściwie wdrożone, a Chorwacja ma nadążyć za wydarzeniami.

Since January 2011, the US administration has been demanding that the positions adopted by financial funds on the agricultural markets be controlled and transparent.
Od stycznia 2011 administracja amerykańska żąda kontroli i przejrzystości stanowisk funduszy finansowych w sprawie rynków rolnych.

The situation is all the more complex for the fact that the Israeli administration has again provoked the Arab world recently by building new settlements on Palestinian territories.
Sytuacja jest tym bardziej złożona, że izraelska administracja znów sprowokowała świat arabski budując ostatnio na terytoriach palestyńskich nowe osiedla.

This delegation will allow us to reinforce our links with Belarusian civil society and also to develop contacts with the middle rank of the administration that could be open to democratic change.
Delegacja pozwoli wzmocnić stosunki ze społeczeństwem obywatelskim Białorusi oraz rozwinąć kontakty z administracja średniego szczebla, która mogłaby być otwarta na demokratyczne zmiany.

The administration and management of commercial companies is an area which raises new concerns, especially during the current crisis, even though it has been subject to constant regulation.
Administracja i zarządzanie przedsiębiorstwami handlowymi to obszar budzący kolejne obawy, zwłaszcza w obliczu bieżącego kryzysu, mimo że podlega stałym regulacjom.

Transparency, proximity, good administration, a culture of service - those are the watchwords.
Przejrzystość, bliskość, dobra administracja, kultura służby publicznej - oto nasza dewiza.

My second concern is the poor administrative organisation in the country, see recital 28 of the resolution.
Ponadto moją troskę budzi kiepsko zorganizowana administracja w kraju - patrz motyw 28 rezolucji.

Let me finally quote this President, if you will allow me: 'My Administration is committed to creating an unprecedented level of openness in Government.
Na koniec chciałbym zacytować tego prezydenta, jeśli można: "Moja administracja oddana jest idei stworzenia bezprecedensowego poziomu jawności sprawowania rządów.

The new administration has raised the ambitions of the United States substantially in this area.
Nowa administracja znacząco zwiększyła ambicje Stanów Zjednoczonych w tej dziedzinie.

For this reason, the administration cannot achieve this on its own.
Z tego względu administracja amerykańska nie może zrobić tego samodzielnie.

The United States administration tells us that is not the case.
Również amerykańska administracja mówi nam, że tak nie będzie.

The administration must start functioning again so that public services can be provided.
Administracja musi znowu zacząć funkcjonować, aby świadczyć usługi publiczne.

You have to get used to how my administration works.
Musisz przyzwyczaić się do tego, jak działa moja administracja.

Everything they don't want the new administration to know about.
Wszystko, o czym nowa administracja nie powinna się dowiedzieć.

We shall have to live with the fact that the present administration in the United States sees this differently.
Musimy zaakceptować fakt, że obecna administracja Stanów Zjednoczonych widzi to inaczej.

The EU has stressed the importance of moving on these issues in its contact with the Belarus administration.
UE podkreśliła znaczenie osiągnięcia postępu w tych kwestiach w kontaktach z administracja białoruską.

Yet, too often, Member States from our Union were complicit in what the Bush Administration did.
Zbyt często zaś państwa członkowskie naszej Unii były współwinne tego, co robiła administracja Busha.

However, I am deeply concerned by reports that the Obama administration is to retain the practice of rendition.
Jednakże martwią mnie doniesienia, iż administracja prezydenta Obamy ma zamiar utrzymanie praktyki wydaleń.

The Lula administration has made a particular commitment to human rights.
Administracja Luli zaangażowała się w sposób szczególny w ochronę praw człowieka.

The new US administration has also adopted a very significant stimulus plan.
Nowa administracja Stanów Zjednoczonych również przyjęła bardzo istotny plan stymulowania gospodarki.