(Adjective) ukierunkowany, dający przywileje; ważony; obciążony, obarczony;
weighted average - średnia ważona;
weighted with years - obarczony latami;
weighted with sorrow - obarczony smutkiem;
weighted with sorrow - obarczony smutkiem;
ukierunkowany, dający przywileje
udzielający przywilejów, ukierunkowany
dający przywileje
ważony
ważony~ average średnia ważona~ average cost method metoda średniej ważonej~ average cost of capital średni ważony koszt kapitału ~ average number of shares średnia ważona ilość akcji ~ factor czynnik ważony~ price index ważony wskaźnik ce
adj.
1. ważony
2. faworyzowanyweighted average cost of capital (WACC) średni ważony koszt kapitału weighted average maturity średnia ważona terminów wykupu papierów wartościowych weighted average number of shares średnia ważona ilość akcji to be weighted in favour of sth faworyzować coś (o prawie)
(made heavy or weighted down with weariness
"his leaden arms"
"weighted eyelids")
ołowiany
synonim: leaden
obarczony
adj. obciążony
~ with lead - adj. obciążony ołowiem
~ with responsibility - adj. obciążony odpowiedzialnością
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Your maximum CPA bid should be the weighted average of these sales.
Twoja maksymalna stawka CPA powinna być średnią ważoną Twoich sprzedaży.
The horizontal line is the overall inflation rate, which is a weighted average of all these groups.
Linia pozioma przedstawia ogólną stopę inflacji, obliczaną jako średnia ważona wszystkich kategorii.
You can see the curve is obviously heavily left-weighted.
Ewidentnie krzywa rośnie mocno po lewej stronie. ~~~ Oto jak mocno.
The recipe for poitrine d'agneau Sainte M?©n?©hould is a case in point, where this meagre, though supremely flavoursome joint, is quietly poached with aromatics, cooled, carefully divested of its flacid, corset-like bones and excess fat, it is then pressed between weighted plates, or some such.
Run the maths and, under Labour's weighted electoral college system, the votes of those six MPs may have been just enough to have given the younger Miliband his one-point margin of victory.
Oh, my word! It's lipped out! That was a beautifully weighted putt and it seemed to dip into the back of the cup only to curl coquettishly back out.
The delicate balancing act for Nato is that the possible benefits of opening dialogue with insurgents must be weighted against the danger of simply giving them political legitimacy at a time when David Petraeus, the US commander of Nato forces, has ordered his communications department to cast the Taliban in the most negative light possible.
I wanted to make sure her body was completely weighted with water.
Chciałem się upewnić, że jej ciało całkowicie się zanurzy.
And bob platt wasn't weighted, his death was an accident.
A Bob Platt nie był obciążony, jego śmierć była wypadkiem.
Still, your average person is too weighted down.
Nadal, twoja osobowość jest zbyt obciążona.
They are unaware that the balance of benefits is weighted in favour of this report, both for employees and employers.
A ludzie ci nie wiedzą, że bilans korzyści przemawia za niniejszym sprawozdaniem, zarówno dla pracodawców, jak i pracowników.
The key safeguards are emphasised and weighted.
Kluczowe środki ochronne zostały podkreślone i wyważone.
A weighted wheel beneath the floor rotates regularly.
Koło pod podłogą obraca się regularnie.
Your son weighted 3kg at birth.
Twój syn ważył 3kg po urodzeniu.
And see weighted heart lifted.
I zobacz jak serce się wypełnia.
Putting into practice the so-called 'weighted' voting procedure would give an advantage to the bigger Member States, to the detriment of the smaller ones.
Wprowadzenie w życie tak zwanej praktyki ważenia głosów dałoby przewagę dużym państwom członkowskim ze szkodą dla małych.
This idea makes sense, because it would mean that trade in emissions certificates would not be weighted in favour of nuclear power.
Ta koncepcja jest sensowna, ponieważ oznaczałaby ona, że system handlu uprawnieniami do emisji nie będzie faworyzował energii atomowej.
Mother Earth's breath is weighted.
Oddech matki ziemi jest coraz ciężczy.
I also know, however, that there are difficulties in implementing this ruling and that time spent on call may have to be weighted on the basis of costs and frequency of call-outs.
Wiem jednak też o problemach z wdrażaniem tego orzeczenia, oraz że czas spędzony na pozostawaniu w pogotowiu trzeba ważyć na podstawie kosztów i częstotliwości wezwań.
In order for these ambitious targets to be achieved, the distribution of funds between the countries of Eastern Europe and the Mediterranean countries needs to be equally weighted, as provided for under the financial framework for 2007-2013.
Realizacja tych ambitnych celów wymaga równego wyważenia funduszy, które mają zostać podzielone między krajami Europy Wschodniej i regionu śródziemnomorskiego, jak przewidziano w ramach finansowych na okres obejmujący lata 2007-2013.