Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) oblicze;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (liter.) oblicze

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

oblicze

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n żart. oblicze

Wordnet angielsko-polski

(the human face (`kisser' and `smiler' and `mug' are informal terms for `face' and `phiz' is British) )
lico, lice
synonim: countenance
synonim: physiognomy
synonim: phiz
synonim: kisser
synonim: smiler
synonim: mug

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Like as many were astonished at thee (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men),
Jako wiele ich zdumieją się nad nim, że przemierzła jest nad innych ludzi osoba jego, a kształt jego nad synów ludzkich:

Jesus Army

Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Ale teraz wejrzenie ich czerniejsze jest niż czarność, nie mogą poznani być na ulicach; przyschła skóra ich do kości ich, wyschła jest jako drzewo.

Jesus Army

I ask a handful of straight women - some single, some not - if they think they might be interested in a Grindr equivalent; they say they can just about envisage it working, although none of them would commit to the notion of using it themselves.

www.guardian.co.uk

I can envisage feeling sexually confident at 50 (we're slow to mature, us blokes) at which point she'll be 60-plus.

www.guardian.co.uk

Until you visit the area, it is hard to envisage that their presence is actually confined to a few towns in this rural province.

www.guardian.co.uk

He has not shared it with anyone outside his immediate family or his most intimate circle of friends, and yet it is this secret, perhaps more than anything else, that shapes the person he is, that defines his life to such an extent that Peter cannot envisage what he would be like if it did not exist.

www.guardian.co.uk

Always a pleasure to lay one's eyes on your sunny visage.
To przyjemność, zawiesić oko na twoim słonecznym obliczu.

She merely wanted to borrow the visage of Diana.
Ona tylko chciała pożyczyć oblicze Diany.

He is upset by your visage.
Jest mu przykro z powodu twojego wyglądu.

So should I play ball with Visage?
Więc powinienem w to zagrać z Visage?

None could e'er Replace her visage
Nikt nie mógł Zastąpić jej oblicza