Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) pchać/pchnąć, popychać/popchnąć, szturchać/szturchnąć; wsadzać/wsadzić; wtykać/wetknąć; wrażać/wrazić, wbijać/wbić; przebijać/przebić; pchać, wpychać, narzucać;
thrust at sth|sb - zamierzyć się na coś|kogoś;
thrust sb away - odpychać/odepchnąć kogoś;
thrust out - wystawać;
thrust aside - lekceważyć, ignorować;
thrust past - przepychać/przepchnąć się;
thrust up - sterczeć;

(Noun) pchnięcie, parcie, szturchnięcie; napór; wtargnięcie; militarny natarcie, ofensywa; budownictwo nacisk; technika siła posuwająca; lotnictwo siła ciągu, ciąg; geologia zrzut, napór; przytyk, krytyczna uwaga;
thrust coefficient - lotnictwo współczynnik ciągu;
thrust bearing - technika łożysko oporowe wzdłużne;
thrust brake - lotnictwo hamulec odrzutowy;
thrust augmentation - lotnictwo dopalanie;
thrust line - militarny oś natarcia, kierunek natarcia; lotnictwo kierunek siły ciągu;
the thrust of sth - sedno, istota czegoś;
thrust fault - geologia uskok odwrócony lub wsteczny lub nasunięty;
thrust fault - geologia uskok odwrócony lub wsteczny lub nasunięty;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U
1.
(push) pchnięcie
szturchnięcie.
2.
(mil) wtargnięcie.
3.
(remark) przytyk
uwaga.
4.
(geol) nasunięcie
zrzut.
5.
(tech) napór
parcie.vt (pt, pp thrust [8r
1. (push forcefully) pchać
popychać
szturchać
they ~ him into the cell wepchnęli go do celi.
2.
(stab, pierce) pchnąć: she ~ him with a knife pchnęła go nożem.
3.
(force oneself way) przepychać się: they ~ their way through the crowd przepychali się przez tłum.
4.
(shove into) wciskać, wpychać: he ~ a note into my hand wepchnął/wetknął mi liścik do ręki.vi
1.
(poke) szturchać.
2.
(stab, pierce) pchać
he ~ed at her zamierzył się na nią

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pchać, przeć, naciskać, wpychać, przepychać, wystawać (ponad) , sterczeć
pchnięcie, nacisk, dążenie, (techn.) ciąg, (techn.) siła ciągu, (techn.) napór, (techn.) parcie
~ upon naciskać, forsować

Nowoczesny słownik języka angielskiego

wsadzać, wpychać, pchać, napierać, narzucać (coś komuś), wbijać
parcie, pchnięcie, natarcie, siła posuwająca (mech.), siła ciągu (lotn.)

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kłucie

uderzenie

ukłucie

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s uderzenie, pchnięcie
napaść
ciąg
~ line kierunek (oś) natarcia
~ reverser odwracacz ciągu
vt uderzać, napadać
pchnąć

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt pchać, wpychać
narzucać (komuś coś)
vi to thrust past - przepychać się
n pchnięcie
wojsk. atak
techn. ciąg (siła)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DŹGNIĘCIE

NAPÓR

CIŚNIENIE

NACISK

PARCIE

ESTOKADA

ZRZUT

SIŁA CIĄGU [AUTO]

SZTYCH

WEPCHNĄĆ

DŹGAĆ

WBIĆ

WRZUCAĆ

WŚCIBIAĆ

WCISKAĆ

ZASUNĄĆ

WTRĄCIĆ

ZAPUSZCZAĆ

WPRASZAĆ SIĘ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V pchać
V przepychać się
N pchnięcie
N ciąg

Wordnet angielsko-polski

(a strong blow with a knife or other sharp pointed instrument
"one strong stab to the heart killed him")
pchnięcie
synonim: stab
synonim: knife thrust

Słownik internautów

atak, szturm, natarcie, ofensywa, napaść, uderzenie
wepchnąć

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

pchnięcie

Słownik audio-video Montevideo

przyciskać, naciskać

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ofensywa

pchnąć

popchnąć

popychać

szturchać

szturchnięcie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

ciśnienie; uderzenie; zagon; dosł.i przen. nacisk; fiz. napór; parcie; lotn. ciąg; siła ciągu
~, afterburning - ciąg z dopalaniem
~ against the enemy - uderzenie na nieprzyjaciela
~, armoured - atak pancerny, uderzenie pancerne, zagon pancerny
~, bayonet - pchnięcie bagnetem
~, constant - ciąg stały
~, design - wyzwanie projektowe, wyzwanie dla projektantów
~, engine - ciąg silnika
~, excessive - nadmiar ciągu
~, hydrodynamic - napór hydrodynamiczny
~, hydromechanical - napór hydromechaniczny
~, hydrostatical - napór hydrostatyczny
~, outborad engine - ciąg silnika pokładowego
~, propeller - ciąg śmigła; mar. ciąg śruby
~, propulsive - ciąg napędowy, siła ciągu
~, reactive - ciąg odrzutu
~, rearward - ciśnienie gazów skierowane do tyłu
~, reverse - ciąg odwrócony
~, rocket engine's - ciąg silnika rakietowego
~, rotor - ciąg wirnika
~, sabre - pchnięcie szablą, sztych szabli
~, static - ciąg statyczny
~, sword - pchnięcie mieczem, sztych szabli
~, take off - ciąg startowy
~, variable - ciąg zmienny

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

nacisk
napór
~, hydrostatic - napór hydrostatyczny
~, ice napór lodu
~, lateral napór boczny
~, water napór wody

Słownik techniczny angielsko-polski

1. parcie n, napór m
2. ciąg m, siła ciągu

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

From studying thousands of porn films and images Dines found that the most popular acts depicted in internet porn include vaginal, oral and anal penetration by three or more men at the same time; double anal; double vaginal; a female gagging from having a penis thrust into her throat; and ejaculation in a woman's face, eyes and mouth.

www.guardian.co.uk

To illustrate the central thrust that poorer children miss out in a myriad ways, including growing up in less erudite households, he said: "Children from poor homes hear 616 words spoken an hour, on average, compared to 2,153 words an hour in richer homes.

www.guardian.co.uk

They are harassed, and the people they speak with are threatened, sometimes for nothing more than taking a pamphlet thrust before them.

www.guardian.co.uk

North Koreans I've spoken with despair that their country has been thrust into reverse, the scant progress made since the famine of the 1990s now unravelling.

www.guardian.co.uk

Maybe you're not just up to the cut and thrust of the business world.
Może po prostu nie jesteś stworzona do całego tego przepychania się w biznesowym świecie.

I like the cut and thrust of a good argument.
Lubię cięcia i pchnięcia w dobrej dyskusji.

That is, at least, the thrust of our thinking in the Commission.
Tak przynajmniej uważamy w Komisji.

You should know what it means to thrust pool in the body.
Wy mieliście poznawać co to oznacza (zamierza) pchają zrzeszony fundusz w ciele (organ).

David, I wasn't prepared to have all of this thrust upon me so suddenly.
Nie byłem gotowy, żeby nagle wziąć na siebie taką odpowiedzialność.

One thrust, right through the ribs, straight to the heart.
Jedno uderzenie bezpośrednio w żebra, prosto w serce.

That should provide enough thrust to send me into orbit.
Powinno wytworzyć wystarczający ciąg, by wysłać mnie na orbitę.

That is the thrust of the two reports we are debating.
Potrzebę działania podkreślono w treści obu sprawozdań, nad którymi debatujemy.

You know that we want the best development assistance for all countries, and this is the main thrust of our thinking.
Jak państwo wiecie, chcemy zapewnić jak najlepszą pomoc rozwojową dla wszystkich krajów i to jest główny napęd naszego rozumowania.

I should now like to present to you the main thrust of the 2009 draft budget established by the Council.
Teraz chciałbym przedstawić państwu podstawowe informacje o ustanowionym przez Radę projekcie budżetu na 2009 r.

Its main thrust, however, is the emphasis on total liberalisation of the world market.
Jej główną ideą jest jednak nacisk na całkowitą liberalizację światowego rynku.

It shows there was a powerful, singular thrust to the neck.
to było jedno proste, silne cięcie w szyję.

And what is the main thrust of your policies?
A jaki jest główny cel pańskiej polityki?

The main thrust of these measures lies in procedures and sanctions.
Podstawowymi elementami tych środków są procedury i sankcje.

As you said, only the tsuki thrust can defeat him.
Jak sam powiedziałeś, możesz pokonać go tylko ciosem tsuki.

A quick control thrust, and he's back on course!
Szybki kontrolowany wzlot i jest z powrotem na torze!

A great deal of thrust would be required to significantly alter our trajectory.
Przy tej prędkości potrzeba wielkiego ciągu, by znacząco zmienić naszą trajektorię.

And you understand that engine's got a 2,000lb thrust?
Wiesz pewnie, że ten silnik ma ciąg 2.000 funtów ciągu?

I welcome the general thrust of this report and, accordingly, voted in favour.
Z zadowoleniem przyjmuję ogólny kierunek sprawozdania, w związku z czym głosowałem za jego przyjęciem.

So if the Earth starts drifting down, you need to thrust aft, not forward.
Jeśli widzisz, że Ziemia przesuwa się w dół... musisz wcisnąć w tył, nie naprzód.

Yep, unique and unorthodox who can thrust with the best of them!
Yep, wyjątkowa i niekonwencjonalna, która może się przepychać z najlepszymi!

It is people like my son Jacob, who continue to thrust our crusade into the spotlight.
To są ludzie Jak mój syn Jacob, Który kontynuuje pchnąć Naszą krucjatę w centrum uwagii.

Before a draw was called, he came at me with an illegal tsuki thrust.
Zanim nazwałeś to remisem, on skoczył na mnie z zakazanym ciosem tsuki.

It's no use, he doesn't even respond to a feigned thrust.
To nie ma sensu, on nawet nie reaguje na pozorowane pchnięcie.

Two chemicals, benign apart, but when thrust together, they produce an explosion of energy.
Dwa składniki, niegroźne odzielnie, ale kiedy je połączyć, powodują eksplozję energii.

Most people, they underestimate the importance of the rotational thrust.
Większość ludzi nie docenia znaczenia ruchu rotacyjnego.

Yeah, or the reverse thrust would rip it off.
Tak, bo wsteczny ciąg go zerwie.

This is also the overall thrust of the report and we appreciate the agreement on this point.
Taka jest również główna wymowa sprawozdania i bardzo cieszymy się z osiągnięcia zgody w tym zakresie.

This is the thrust of this resolution, which I endorsed.
To jest istota tej rezolucji, której przyjęcie popieram.

The death blow is delivered in a single thrust to the neck... here.
Śmiertelny cios będzie zadany pojedynczym pchnięciem w szyję, w tym miejscu.

This is therefore the main thrust of the action plan adopted by the Commission last October.
To stanowi więc sedno planu działania przyjętego w październiku przez Komisję Europejską.

Kahless said, Great men do not seek power, they have power thrust upon them.
Kahless powiedział, że wielki człowiek nie szuka potęgi, bo ta potęga jest w nim.

Some achieve greatness, and others have greatness thrust upon them.
Inni wielkość osiągają, a jeszcze innym trzeba ją narzucić.

You see, I don't really find intellectual thrust that sexy...
Widzi pan, siła intelektualna nie wydaje mi się aż tak seksowna...

This is the main thrust of the amendments.
O tym mówią poprawki.

Or let this dagger thrust me to the heart,
albo niech ten sztylet przeszyje moje serce

That's no arrow wound, that was a sword thrust.
To nie jest rana od strzału, tylko od miecza.

Your only choice is whether you accept it or have it thrust upon you.
Twoim jedynym wyborem jest to, czy to zaakceptować, czy mieć to narzucone.

You really seem to understand my thrust.
Wydajesz się rozumieć moje uwagi.

We fully agree with the general thrust of this parliamentary report and the majority of its proposals.
Całkowicie zgadzamy się z ogólną wymową przedmiotowego sprawozdania parlamentarnego oraz z większością zawartych w nim propozycji.

We therefore support the thrust of the Cozzolino report and most of its conclusions.
W związku z tym popieramy ogólne przesłanie zawarte w sprawozdaniu pana Cozzoliniego oraz większość przedstawionych wniosków.

Essentially, this report sets out the broad thrust: the greening of agricultural policy.
Myślą przewodnią sprawozdania jest ekologizacja polityki rolnej.

Mag-cap ready. Cap door open. Thrust positive and good luck.
Klamry magnetyczne gotowe. Śluza otwarta. Bądź dobrej myśli i powodzenia.

However, the overall thrust of these agreements makes it difficult to maintain high standards in the EU.
Jednakże ogólna myśl przewodnia przedmiotowych porozumień utrudnia utrzymanie wysokich standardów w UE.

We confirm ignition and the thrust is go.
Potwierdzamy zapłon i wytworzenie się ciągu.

Hey, don't cut thrust till about 600 meters.
Hej, nie hamuj aż do około 600 metrów.

Hope I didn't kill it with that thrust,
Mam nadzieję, że nie zabiłeś jej tym dmuchnięciem.,

That is the thrust of my amendment.
To jest istota mojej poprawki.

to force me to thrust my tongue in your behind.
by zmusić mnie abym weszła swym językiem w twój tyłek.