Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) socjologia nawarstwianie się; przyroda stratyfikacja, rozwarstwienie, uwarstwienie, ułożenie warstw;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rozwarstwienie, uwarstwienie, ułożenie warstw

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nawarstwienie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UWARSTWIENIE

WARSTWOWANIE

STRATYFIKACJA

Wordnet angielsko-polski


1. (the act or process or arranging persons into classes or social strata)
uwarstwienie, stratyfikacja, uwarstwienie społeczne


2. (the condition of being arranged in social strata or classes within a group)
rozwarstwienie społeczne: : synonim: social stratification

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geol. warstwowanie

Słownik środowiska angielsko-polski

nawarstwianie n, uwarstwienie n, warstwowość f

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geol., hydro. stratyfikacja
uwarstwienie
~ of water, thermal - stratyfikacja termiczna (wód)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I think it is important to avoid any kind of stratification in our Union; that stratification will go against the very principles of solidarity that are at the core of our common project.
Moim zdaniem koniecznie trzeba unikać wszelkiego rodzaju stratyfikacji w naszej Unii, jest to bowiem wbrew zasadom solidarności, które są podstawą naszego wspólnego projektu.

statmt.org

The stratification of our society is much like Marie-Antoinette's.
Uwarstwienie naszego społeczeństwa jest wielkie jak u Marie Antoinette:

Madam President, in the European Union we are currently facing growing social stratification.
w imieniu grupy UEN. - Pani przewodnicząca! Obecnie w Unii Europejskiej mamy do czynienia z sytuacją pogłębiającego się rozwarstwienia społeczeństwa.

'Social stratification' and archaic divisions into 'classes' also result in disproportionate differences among Europeans in terms of health.
Tak zwane rozwarstwienie społeczne i archaiczny podział na "klasy” również prowadzą do dysproporcji w stanie zdrowia Europejczyków.

It should be remembered that the transformations which have taken place in the countries which recently joined the EU have produced major stratification of income in their societies.
Należy pamiętać, że przemiany ustrojowe w krajach, które niedawno przystąpiły do Unii doprowadziły do silnego rozwarstwienia dochodowego ich społeczeństw.

In my view, this initiative will prevent social stratification in Europe in the area of access to digital services, as well as the marginalisation of social groups threatened by less access to modern technology.
W moim przekonaniu ta inicjatywa zapobiegnie tworzeniu rozwarstwiania się w Europie w zakresie dostępu do usług cyfrowych, oraz zapobiegnie marginalizacji grup społecznych, które są zagrożone mniejszym dostępem do nowoczesnych technologii.

I think it is important to avoid any kind of stratification in our Union; that stratification will go against the very principles of solidarity that are at the core of our common project.
Moim zdaniem koniecznie trzeba unikać wszelkiego rodzaju stratyfikacji w naszej Unii, jest to bowiem wbrew zasadom solidarności, które są podstawą naszego wspólnego projektu.