Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) głód, śmierć głodowa, głodówka, głodzenie się, głodowanie;
starvation diet - głodowa dieta;
starvation wages - finanse głodowa płaca, głodowe pensje;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U głód
to die of ~ umierać z głodu
~ diet dieta polegająca na głodówce
~ wage głodowa pensja

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

głód, przymieranie głodem

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

głodzenie się n

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n głodowanie, głód
starvation wages - głodowe pensje (płace)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

GŁÓD

GŁODOWANIE

WYGŁODZENIE

ZAGŁODZENIE

GŁODZENIE

ZAMORZENIE

Wordnet angielsko-polski


1. (a state of extreme hunger resulting from lack of essential nutrients over a prolonged period)
wygłodzenie
synonim: famishment

2. (the act of depriving of food or subjecting to famine
"the besiegers used starvation to induce surrender"
"they were charged with the starvation of children in their care")
zagłodzenie, zamorzenie: : synonim: starving

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

dosł. i przen. głód
śmierć głodowa
głodowanie

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

mierć głodowa

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Głodówka

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

wygłodzenie; zagłodzenie
~ to death - zagłodzenie na śmierć

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest.
Dościgną nas przemiany jakim nie podoła wrażliwe środowisko.

TED

The spectacular price increases, especially for basic cereals, risk starvation for millions of people.
Spektakularne wzrosty cen, zwłaszcza podstawowych zbóż, grożą milionom ludzi głodem.

statmt.org

In this respect, the current starvation policy within the executive must be ended once and for all.
Pod tym względem obecna polityka bierności uprawiana przez przywódców musi się skończyć raz na zawsze.

statmt.org

But when the scarcity came when the highs and lows and the droughts came, then people went into starvation.
Ale kiedy nastawał niedostatek, kiedy przychodziły zawirowania i susze, wtedy ludzie zaczynali głodować.

TED

We now know about countless innocent humans who were condemned to die slowly of starvation.
Dowiedzieliśmy się o niezliczonej ilości niewinnych ludzi, na których wydano wyrok powolnej śmierci głodowej.

statmt.org

Nearly 2 million people had been killed outright or died as a result of torture, overwork or starvation in the latter half of the 1970s.

www.guardian.co.uk

He alleges that they provide an inaccurate impression of what took place, and that a true record of his meetings with British security would have shown that he made specific allegations of ill-treatment, starvation and beatings to MI6 and MI5 officers.

www.guardian.co.uk

Singer Katy Perry and heiresses the Kardashian sisters are among this week's "best bikini body" celebrities, and ordinary women everywhere are trying to emulate their fairytale lifestyles by purchasing a particular cellulite-busting body scrub or embarking on a bizarre starvation diet.

www.guardian.co.uk

She said people were already dying of starvation last October when she escaped from North Korea and that she'd heard conditions had deteriorated further after the currency revaluation.

www.guardian.co.uk

Every day 36 000 people die of starvation around the world because they do not have enough food to eat.
Co dzień z głodu umiera na świecie 36 tysięcy ludzi, ponieważ nie mają się czym wyżywić.

Already, there 800 million people who are dying of starvation.
Już teraz 800 milionów osób umiera z głodu.

Actually, there are many other things that will kill you before starvation.
Cóż, wiele rzeczy, może cię zabić przed śmiercią głodową.

At the time, my impression was that the people had died of starvation.
W tamtym czasie miałem wrażenie, że zmarli z głodu.

More than a billion people are currently suffering from starvation.
Ponad miliard ludzi cierpi obecnie głód.

In this respect, the current starvation policy within the executive must be ended once and for all.
Pod tym względem obecna polityka bierności uprawiana przez przywódców musi się skończyć raz na zawsze.

When he was six years old, and almost died of starvation,
Kiedy miał sześć lat, i prawie zmarł z głodu,

It takes a long time to die of starvation.
Żeby umrzeć z głodu potrzeba dużo czasu.

But the damage to brain function from starvation can be catastrophic.
Ale uszkodzenia mózgu, wywołane głodem, mogą być katastrofalne.

If it comes to starvation, I know what I'm doing.
Jeśli chodzi o śmierć z głodu, to wiem, co zrobię.

African half billion people will die of starvation one.
W czasie jednego roku Afryka może stracić Miliard ludzi z powodu głodu.

I'd rather die from starvation then die in his hands.
Wołałbym już raczej umrzeć z głodu, niż trafić w jego ręce.

We're not going to save Eternia if we die of starvation.
Nie odnajdziemy go, jeśli zginiemy z głodu.

If she delays, the whole family will risk starvation.
Jeżeli się spóźni,Nryzykuje głód całej rodziny.

This year, according to World Bank figures, 75 million more people will be victims of starvation.
Jak wskazują dane Banku Światowego, w tym roku o 75 milionów wzrośnie liczba ofiar głodu.

There are starvation and epidemic. People running away from there.
Tam jest głód, epidemie, ludzie stamtąd uciekają.

Starvation is the most powerful electoral factor in history.
Głód jest najpotężniejszym czynnikiem w podejmowaniu decyzji wyborczych w historii.

And big predators like Majungasaurus are especially vulnerable to starvation.
I wielkie drapieżniki jak mażungazaur, Były szczególnie narażone na głód.

Towards the end of his life, he proceeded to commit slow suicide by starvation.
Na koniec popełnił powolne samobójstwo przez zagłodzenie się na śmierć.

Baby girls also die through deliberate neglect and starvation.
Niemowlęta płci żeńskiej umierają też z powodu zamierzonych zaniedbań i z głodu.

The fact that widespread starvation has never occurred in a democracy is seldom pointed out by anyone.
To, że w demokracji nigdy nie było głodu na masową skalę jakoś rzadko się zauważa.

Madam President, by the time I sit down, 16 people will have died of starvation.
Pani Przewodnicząca! Zanim usiądę, 16 ludzi umrze z głodu.

It's another disease we don't have in Moscow: starvation.
To kolejna choroba, której nie ma w Moskwie - głód.

We now know about countless innocent humans who were condemned to die slowly of starvation.
Dowiedzieliśmy się o niezliczonej ilości niewinnych ludzi, na których wydano wyrok powolnej śmierci głodowej.

I convinced them she would die... if the torture and starvation continued.
Przekonałem ich, że umrze, jeśli nie przestaną jej męczyć.

Only recently have documents from the population registers come to light, revealing the numbers affected by the mass starvation.
Dopiero niedawno światło dzienne ujrzały dokumenty ze spisów ludności, dające świadectwo liczby ofiar wielkiego głodu.

Half of the population will survive under foreign sustenance or will face starvation.
Połowa ludności przetrwa dzięki żywności z zagranicy lub będzie cierpiała głód.

Approximately one billion people are in danger of dying from starvation or lack of water.
Około miliardowi ludzi grozi śmierć z głodu lub braku wody.

His children are on the brink of starvation.
Jego żona jest kaleką, a dzieci umierają z głodu.

My men can only die from battle, not from starvation
Moi ludzie mogą umrzeć tylko na polu walki a nie z głodu.

Fourthly, there should never be starvation ever again - either for political or for economic reasons.
Po czwarte, głód już nigdy nie powinien mieć miejsca - ani z powodów politycznych, ani gospodarczych.

Would you like to see the children in our dispensary... whose sickness is starvation?
Może chciałby pan zobaczyć nasze dzieci w szpitalu, których główną chorobą jest głód?

First, there was the collapse of civilisation: anarchy, genocide, starvation.
Najpierw nastąpił upadek cywilizacji: ...anarchia, ludobójstwo, głód.

Do you know, in Calcutta... somebody dies of starvation every eight minutes?
Wiesz, że w Kalkucie... co 8 minut ktoś umiera z głodu?

These individuals' prenatal experience of starvation seemsto have changed their bodies in myriad ways.
Doświadczenie głodu w okresie prenatalnym miało wpływ naorganizmy tych osób w wieloraki sposób.

In our energy-scarce, post-peak oil world, the alternative to reactors is mass starvation.
W naszym ubogim w energię świecie po szczycie wydobycia ropy naftowej alternatywą dla reaktorów jest powszechna śmierć głodowa.

Better to try and fail than to sit and rot in disease and starvation.
Lepiej przegrać próbując niż gnić tu w chorobie i głodzie.

Your people are facing starvation and disease.
Waszemu ludowi grozi głód i zaraza.

Malnutrition eventually leads to one of the most painful forms of death - starvation.
Śmierć głodowa jest jedną z najbardziej bolesnych form śmierci. Głód...

The spectacular price increases, especially for basic cereals, risk starvation for millions of people.
Spektakularne wzrosty cen, zwłaszcza podstawowych zbóż, grożą milionom ludzi głodem.

We need to learn the lessons from the past so we can save future generations from disease and starvation.
Musimy wyciągać wnioski z przeszłości, abyśmy mogli uchronić przyszłe pokolenia przed chorobami i śmiercią głodową.

People were dying from starvation, from diseases and from beatings.
Ludzie umierali od głodu, od chorób i bicia.

Thousands die from disease, starvation and abuse.
Tysiące zginęło z powodu chorób, głodu i tortur.

I will read to you the simple words with which Grossman recounted that tragedy of many years ago: 'Starvation raised the country to the ground.
Przeczytam państwu proste słowa, jakimi Grossman opowiada o tragedii sprzed wielu lat: "Głód pustoszył cały kraj.

This protectionist policy robs poor people of income opportunities and thus of the ability to avoid starvation.
Ta protekcjonistyczna polityka okrada biednych ludzi z szans uzyskania dochodu, a tym samym pozbawia ich możliwości uniknięcia głodu.

How do I make starvation scream?
Lecz jak zmusić głód do krzyku?

Weon't know. Well, he died of starvation, anyway.
Nie wiemy. - I tak umarł z głodu.

There's disease, vermin, starvation, and cold, a cold death.
Są choroby. Robactwo, głód. I mroźna, mroźna śmierć.

The money has, of course, been saved as a result of the high food prices which, in turn, create problems of starvation in poor countries.
Oczywiście pieniądze te zaoszczędzono w wyniku wysokich cen żywności, co z kolei spowodowało problem głodu w krajach ubogich.

Have you ever known starvation, Sheppard?
Czy nie zaznałeś nigdy głodu, Sheppard?