Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) oświetlać/oświetlić; (s)kierować uwagę na;

(Noun) technika reflektor punktowy, jupiter; światło reflektora;
in the spotlight - w centrum zainteresowania;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

reflektor punktowy
naświetlać (sytuację) , skierowywać uwagę otoczenia na coś
be in the ~ być ośrodkiem zainteresowania, zwracać na siebie powszechną uwagę

Nowoczesny słownik angielsko-polski

światło punktowe

światło rampy

jupiter

spot

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s reflektor wąskostrumieniowy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n reflektor punktowy
to be in the spotlight - być w centrum zainteresowania

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŚWIATŁO REFLEKTORA

REFLEKTOR

STRUMIENICA

Wordnet angielsko-polski


1. (a lamp that produces a strong beam of light to illuminate a restricted area
used to focus attention of a stage performer)
lampa teatralna, lampa sceniczna
synonim: spot

2. (a lamp that produces a strong beam of light to illuminate a restricted area
used to focus attention of a stage performer)
lampa punktowa, spot: : synonim: spot

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

reflektorek

światło

szperacz

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The gas crisis spotlights two major problems which the European Union is facing.
Kryzys gazowy rzuca światło na dwa ważne problemy, przed którymi stoi Unia Europejska.

statmt.org

The new Presidency will also put the spotlight on our Danube strategy.
Nowa prezydencja skupi się też na naszej strategii na rzecz regionu Dunaju.

statmt.org

This report shone the spotlight on an occupational category that is all too often neglected.
Przedmiotowe sprawozdanie rzuca trochę światła na zbyt często lekceważoną kategorię zawodową.

statmt.org

That is why the spotlight, in relation to these countries, has shifted to global challenges.
Dlatego właśnie uwaga odnośnie do tych państw koncentruje się teraz na wyzwaniach globalnych.

statmt.org

Competition with Google also spotlights numerous issues which will have to be resolved.
Konkurencja z Google również rzuca światło na wiele problemów, które trzeba będzie rozwiązać.

statmt.org

Michael had to take one more walk through the spotlight.
Michał musiał wziąć jeden więcej chodzi przez miejsce światło.

But they never put a spotlight on his personal life.
Tylko dlatego, że reprezentuje klub, ale nigdy nie rzucili okiem na jego życie osobiste.

Especially when you get your big moment in the spotlight.
Szczególnie, kiedy dostajesz swoją wielką chwilę w świetle reflektorów.

You mean it's your chance to be in the spotlight.
To znaczy, to twoja szansa na zabłyśnięcie. Tak Sean.

Didn't figure you'd be so willing to share a spotlight.
Nie podejrzewałem, że tak łatwo podzielisz się byciem w centrum zainteresowania.

Can you help get me somewhere safe and out of the spotlight?
Możesz mi pomóc dostać się gdzieś gdzie jest bezpiecznie z dala od tego wszystkiego?

I don't know too many professional athletes that avoid the spotlight.
Nie znam zbyt dużo profesjonalnych sportowców którzy unikają reflektorów.

Making us believe in a serial killer took the spotlight off him.
Powodując, że uwierzyliśmy w seryjnego zabójcę zdjąłby podejrzenie z siebie.

And I'll make your face look like a spotlight.
I zrobię z twoją twarzą tak, by wyglądała jak światło reflektora.

Why don't we shine a spotlight on it and make fun of ourselves?
Dlaczego nie zwrócić na to uwagi i śmiać się z samych siebie?

She's been in the spotlight since you and me was biting ankles.
Jest w świetle reflektorów odkąd ty i ja gryźliśmy sobie kostki.

I'm not turning the spotlight on my own department.
Nie skieruję uwagi na mój własny wydział.

Is climbing into the spotlight for attention the way to fix loneliness?
Ale czy wchodzenie w światła reflektorów po uwagę jest sposobem na samotność?

That is why the spotlight, in relation to these countries, has shifted to global challenges.
Dlatego właśnie uwaga odnośnie do tych państw koncentruje się teraz na wyzwaniach globalnych.

Right, well, how pissed are you that I'm stealing the spotlight this year?
Dobra, jak bardzo jesteś wkurzony że w tym roku kradnę ci koronę?

Probably what she misses most about Cheerios! is being in the spotlight.
Może to, czego jej najbardziej brakuje z drużyny Cheerios! to bycie w świetle refektorów.

After Detroit, to give you an example, the spotlight is on body scanners as the best solution.
Po Detroit na przykład mówi się, że najlepszym rozwiązaniem są skanery ciała.

Taub feels confident enough to turn the spotlight on himself.
Taub czuje się na tyle pewnie, by zwrócić uwagę na siebie.

It is people like my son Jacob, who continue to thrust our crusade into the spotlight.
To są ludzie Jak mój syn Jacob, Który kontynuuje pchnąć Naszą krucjatę w centrum uwagii.

This case brings under the spotlight a country in which discrimination against women is unfortunately part of everyday life.
Ta sprawa umieściła w centrum zainteresowania kraj, w którym dyskryminacja kobiet jest niestety na porządku dziennym.

There's a spotlight booth that won't be in use.
Jest jedna kabina oświetleniowa, która nie będzie używana.

Let me tell you something, Rémy, your spotlight gets on my tits.
Pozwól, że coś ci powiem, Remy. Wasza lampa świeci mi na cycki.

I would like to concentrate very briefly on three key dossiers which will be under the spotlight.
Chciałbym bardzo krótko omówić trzy kluczowe pakiety dokumentów, które znajdą się w centrum uwagi.

Because you'il be standing on a stage in the white-hot spotlight.
Ponieważ będziesz stała na scenie w jasnym świetle reflektorów.

You are asking me to step into the spotlight
Ty mnie prosisz, by wejść w światło reflektorów

Fuck that. I'm not letting her take the spotlight.
Pieprzyć to, nie pozwolę jej być w centrum uwagi.

It's a wonder she doesn't melt in that spotlight.
To cud, że nie topią się w tym świetle reflektorów.

You trashed four other people's lives just so you could have the spotlight.
Zniszczyłaś życia czterech osób, żebyś tylko mogła skupić światła na sobie.

However, social housing has been set in the spotlight of this debate on the example of the Netherlands.
Mieszkalnictwo socjalne znalazło się jednak na celowniku niniejszej debaty na przykładzie Holandii.

This report shone the spotlight on an occupational category that is all too often neglected.
Przedmiotowe sprawozdanie rzuca trochę światła na zbyt często lekceważoną kategorię zawodową.

I do not know if I could turn the spotlight This thing.
nie wiem, czy mógłbym obrócić światło reflektorów Ta rzecz. -- dysk?

What do you think about Ice Castles for a spotlight dance?
Co sądzisz o lce Castles jako taniec pary młodej?

The new Presidency will also put the spotlight on our Danube strategy.
Nowa prezydencja skupi się też na naszej strategii na rzecz regionu Dunaju.

Nuclear power is once more in the spotlight, and I believe we need to think above all of the future, of our children's future.
Po raz kolejny energia jądrowa znalazła się w centrum uwagi i uważam, że musimy myśleć przede wszystkim o przyszłości, o przyszłości naszych dzieci.

Here in the spotlight we shine, look at who we are
Tutaj w świetle reflektorów Błyszczymy podziwiając kim jesteśmy

And I wanna see him front and center in the spotlight.
I chciałbym go widzieć z przodu, w środku i w ogniu reflektorów.

There would be nobody to steal your spotlight.
Nikt nie wejdzie w światło twojego reflektora.

Now your minister of police has guaranteed a world spotlight on the Biko inquest.
Teraz minster policji ma jak w banku ogólnoświatowe zainteresowanie wokół dochodzenia w sprawie Biko.

The world's media spotlight is on us, Claude.
Jesteśmy w centrum uwagi światowych mediów, Claude.

Mr President, the aviation sector has been in the spotlight in the last few months.
w imieniu grupy IND/DEM. - (NL) Panie przewodniczący! Sektor lotniczy jest w centrum uwagi od kilku ostatnich miesięcy.

We will not compete for the spotlight.
Nie będziemy zabiegać o błysk fleszów.

Roman has never shied away from the spotlight.
Roman nigdy nie unikał bycia w centrum uwagi.

We are under the media spotlight, we are watched by journalists, our work is already transparent.
Jesteśmy w centrum uwagi środków masowego przekazu, jesteśmy obserwowani przez dziennikarzy, nasze działania są już przejrzyste.

Counterterrorism efforts focus the spotlight on Asians, especially those of Pakistani origin.
Działania w dziedzinie walki z terroryzmem skupiają się na Azjatach, zwłaszcza pochodzących z Pakistanu.

But why is Barry Anger returning the spotlight to that wacko?
Ale, dlaczego Barry Anger ponownie wraca do tego świra?

Bink really deserves this moment in the spotlight.
Brzdąc naprawdę zasłużył na tą chwilę w centrum uwagi.

No, I'm not really a spotlight person.
Nie, nie jestem takim typem osoby.

Why was the spotlight on you?
Czemu reflektory były skierowane na ciebie?

He liked being in the spotlight.
Lubił być w centrum uwagi.