Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) rozszczepiać/rozszczepić (się); rozłupywać/rozłupać (się); odłamywać/odłamać (się);

(Noun) drzazga, odprysk, odłamek;
splinter group - odłam, frakcja;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(of wood) drzazga
(of stone, metal, glass) odłamek
toget a ~ in one's finger wbijać sobie drzazgę w palec.
2.
(fig) : ~ group odłam.vt/vi rozłupywać
roztrzaskiwać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

odłamek, odprysk, drzazga
rozpadać się na drobne kawałki, rozszczepiać, rozłupywać

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s drzazga, odłamek
vt vi rozszczepić (się), rozłupać (się)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DRZAZGA

ODŁAMEK

ODPRYSK

CZEREP

ROZPRYSK

ZADRA

ZADZIOR

ZADZIORA

ZADZIERKA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N drzazga
V rozpadać się na kawałki

Wordnet angielsko-polski

(a small thin sharp bit or wood or glass or metal
"he got a splinter in his finger"
"it broke into slivers")
drzazga
synonim: sliver

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

źdźbło
drzazga

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

łupanie

rozłupanie

rozłupywać

rozszczepiać

szczapa

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

drzazga; odłamek; rozprysk
~, grenade - odłamek granatu
~, projectile - rozprysk pocisku
~, shell - artyl. odłamek pocisku

Słownik techniczny angielsko-polski

odłamek m, odprysk m, drzazga f, odłamek m (jądra), fragment m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This splintering of the institutional profile of the EU should be avoided.
Nie można dopuścić do tego rozłamu profilu instytucjonalnego UE.

statmt.org

So I found a boat hook and my trusty duct tape and splintered the boat hook to the oars to reinforce it.
Więc znalazłam bosak oraz zawsze przydatną taśmę izolacyjną i rozszczepiłam bosak i wzmocniłam nim wiosła.

TED

And I sliced the little splinters of wood with a broken shard of glass, constructed this little apartment.
I podzieliłem te małe kawałki drewna odłamkiem szkła. ~~~ Tak stworzyłem małe mieszkanko.

TED

And underneath the microscope there were splinters of glass.
Pod mikroskopem miałem odłamki szkła.

TED

And how I set about that, I got some splinters of wood.
Na początku wziąłem trochę drzazg.

TED

Evans, in his speech yesterday to the Worshipful Company of Security Professionals, in the City of London, also warned of more "signs of co-ordination and co-operation" between dissident republic splinter groups in Northern Ireland.

www.guardian.co.uk

"The aggression and commitment to jihad shown by several splinter groups in Afghanistan influenced many committed fighters to leave [LeT]," Headley said.

www.guardian.co.uk

Conservative MP Patrick Mercer, a former chairman of the Commons subcommittee on counter-terrorism, said last month that former senior police and army intelligence officers had told him dissident splinter groups were discussing targeting David Cameron's first conference as prime minister.

www.guardian.co.uk

It is also the regional headquarters of MI5 and was targeted earlier this summer by bombers belonging to the republican splinter group ??glaigh na h??ireann.

www.guardian.co.uk

I have a lot of questions, just not about a splinter.
Mam wiele pytań, tyle że nie o drzazgę.

Splinter sent me down here to become a better leader.
Splinter wysłał mnie tu, żebym stał się lepszym przywódcą.

And then concern yourself with taking the splinter out of mine.
A wtedy zajmij się wyciąganiem źdźbła z mojego oka!

The splinter already hurts more than pulling it out. Okay?
Sama drzazga boli bardziej, niż jej wyciąganie.

But why do you only show us now, Master Splinter?
Ale dlaczego pokazujesz nam go teraz Mistrzu Splinter?

Can you get this splinter out of my neck?
Możesz wyjąć mi z szyi tę drzazgę?

But the magical splinter fairy Will soon make you forget all about it.
Ale Magiczna Drzazgowa Wróżka sprawi, że w mig o tym zapomnisz.

If you put your splinter Under your pillow at night.
Przynosi cukierki, jeśli włożysz wieczorem pod poduszkę swoją drzazgę.

Hell,being able to splinter a post don't make you any kind of a showman.
To, że potrafisz rozłupać pal, nie robi z ciebie żadnego showmana.

The splinter from your vic's eye has four distinct layers.
Odłamek z oka ofiary miał cztery wyraźne warstwy.

It is officially the smallest splinter ever removed from a human foot.
To oficjalnie najmniejsza drzazga, jaką wyjęto z ludzkiej stopy.

Relatively new splinter group that goes by the name of Second Wave.
Relatywnie nowa grupa która sama siebie nazywa Druga Fala

It is always more difficult to see the beam in our own eye than the splinter in someone else's eye.
Zawsze jest trudniej zauważyć belkę we własnym oku niż drzazgę w oku kogoś inego.

Will the splinter fairy come if I cry?
A czy Drzazgowa Wróżka przyjdzie, jeśli będę płakać?

And the killer splinter came from this cue.
A drzazga, która zabiła ofiarę pochodzi z tego kija.

Like a splinter in your mind... driving you mad.
Jak drzazga w twoim umyśle... doprowadzająca cię do szaleństwa.

We have a a Red Cell splinter group.
Mamy źródło w grupie rozłamowej Czerwonej Celi.

Now he's formed his own splinter faction called Crimson Jihad.
Uformował swoją własną frakcję zwaną Szkarłatny Jihad.

And Splinter says you don't write anymore.
Splinter powiedział, że się w ogóle nie odzywasz.

Oh, scary vampires, they die from a splinter.
Też mi straszne te wampiry, umierają od drzazgi.

I got a splinter in my cheek.
Weszła mi drzazga w policzek.

In addition to her splinter hemorrhage, she's pale.
W dodatku do jej krwotoku pod paznokciem, jest bardzo blada.

He sent a splinter force to recapture Winterfell.
Musiał wysłać część sił do odbicia Winterfell.

There's a splinter faction there. Of what House?
Znajduje się tam frakcja. Z jakiego rodu?

She was like a... splinter in my eye.
Była jak... zadra w moim oku.

New players, lots of splinter groups.
Nowi gracze, dużo małych grup.

Got some splinter in your paw?
Czy to drzazga w twojej ręce?

Now, let's see about that splinter.
Zajmijmy się teraz tą drzazgą.

Ever since I touched the Cube splinter.
Odkąd dotknąłem odprysk Sześcianu. Masz go?

But the splinter fairy... She's the real deal.
Ale Drzazgowa Wróżka, jest jak najbardziej prawdziwa.

We're a new splinter group.
Jesteśmy nową grupą.

It's just a small splinter.
To jest tylko mały fragment.

Just not about a splinter. -
Mam wiele pytań, tylko nie związanych z drzazgą.

Aw, damn, I got a splinter.
Aw, cholera, mam drzazgę!

That splinter in Daniel's arm...
Ta drzazga w ramieniu Daniela...

They were a splinter group... ...back when the Library wasin Alexandria in ancient times.
Oni byli odłamem grupy... ...w czasach, kiedy Biblioteka mieściła się w starożytnej Aleksandrii.

And this is Thorstensen Finlandson... ...who heads a radical, splinter group of disgruntled investors.
A to jest Thorstensen Finlandson... ...który przewodniczy radykalnej, odłamowej grupie niezadowolonych inwestorów.