(reads news, commercials on radio or television)
announcer
synonim: spiker
ANNOUNCER
Słownik częstych błędów
Rzeczownik speaker oznacza mówcę lub głośnik. Kiedy chodzi nam o spikera (w radiu, TV), mówimy (radio, TV) announcer lub news anchor
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
(HU) Three things - as the only speaker from the eastern side of the Berlin Wall.
(HU) Trzy kwestie - jako jedyna mówczyni ze wschodniej strony muru berlińskiego.
I endorse the questions and position adopted by Mr Visser and the other speakers.
Popieram pytania zadane przez pana Vissera i innych mówców oraz ich stanowisko.
(DA) Mr President, I share the concerns and views expressed by previous speakers.
(DA) Panie Przewodniczący! Podzielam obawy i opinie wyrażone przez przedmówców.
(PL) In contradistinction to the previous speaker, I endorsed the amending budget.
(PL) Ja, w odróżnieniu od mojego przedmówcy, głosowałem za tą poprawką budżetu.
(The President urged the speaker to conclude as he had exceeded his speaking time)
(Przewodniczący upomniał mówcę, aby kończył wystąpienie, bo przekroczył swój czas)
I built Speaker City from the ground up.
Budowałem Speaker City od zera.