Wordnet polsko-angielski

(one thousand grams
the basic unit of mass adopted under the Systeme International d'Unites
"a kilogram is approximately
2.2 pounds")
kilogram, kg, kilo
synonim: kg
synonim: kilo

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kilogram

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n masc C kilogram (me)

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

m kilo, kilogram

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

kilogram n

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

m kilogram (me)

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

kilogramme

Nowoczesny słownik polsko-angielski

kilo

kilogrammme

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Cukier kupuje się po 50 eurocentów za kilogram, a na półki trafia za cenę 1,15 euro.
Sugar is purchased for 50 eurocents and reaches the store shelf at EUR 1.15.

statmt.org

Mogę zapewnić wam motorykę dłoni albo dźwignięcie 20 kilogramów, ale nie jedno i drugie.
Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us.

TED

In Afghanistan the price can go up to USD 450 per kilo.
W Afganistanie cena może osiągnąć poziom 450 dolarów amerykańskich za kilogram.

If he's delivering A kilo of plutonium, Heil have it Divided up
Jeśli dostarcza kilogram plutonu, będzie musiał podzielić to na piętnaście do dwudziestu opakowań.

Because this little gray stone kilogram sells for 20,000,000.
Ponieważ ten mały szary kamień jest wart 20 mln za kilogram!

Because this little gray stone kilogram sells for 20,000,000.
Bo ten szary kamyk sprzedajemy w cenie 20 milionów za kilogram.

With regard to farm prices in Europe, in 1961 I received 26 cents for 1 kilo of grain.
Jeśli chodzi o ceny zbytu uzyskiwane przez gospodarstwa, w 1961 r. otrzymałem 26 centów za kilogram zboża.

At 15 pfennigs a kilo, it's used for making cloth.
W cenie 15-stu fenigów za kilogram, używane do wyrobu ubrań.

Well, if you ask me, the kilogram needs to be taken down a peg.
Jeśli by mnie pytać, kilogram powinien być trochę mniejszy.

Because this little gray stone kilogram sells for 20,000,000.
Ponieważ ten mało szary kilogram kamienia schodzi dla 20,000,000.

Last Friday, the producer price in the pig fattening sector came in at EUR 0.23 per kilogram.
W zeszły piątek ceny producentów w sektorze hodowli trzody chlewnej wynosiły 0,23 euro za kilogram.

Sugar is purchased for 50 eurocents and reaches the store shelf at EUR 1.15.
Cukier kupuje się po 50 eurocentów za kilogram, a na półki trafia za cenę 1,15 euro.

One visit to the evidence room, and that ounce of weed becomes a pound.
Jedna wizyta w pokoju z dowodami i ten gram trawy zamieni się w kilogram.

A key element is that we are taking account of the fact that a gram of one pesticide can sometimes be more dangerous than an entire kilogram of another pesticide.
Kluczowe znaczenie ma uwzględnienie przez nas faktu, że gram jednego pestycydu może czasami być bardziej niebezpieczny, niż cały kilogram innego pestycydu.

Consumers pay EUR 17 per kilo of rib steak in the supermarkets, while producers receive EUR 3 per kilo - is that right?
Konsumenci płacą w supermarketach 17 euro za kilogram żeberek, podczas gdy producenci otrzymują tylko 3 euro - czy to słuszne?

They cost approximately 7000 liras a kilo.
Kosztują one w przybliżeniu 7000 lirów za kilogram.

Poultry meat is purchased at EUR 1.25 and sold in stores at an average price of EUR 2.10 per kilogram.
Mięso drobiowe kupuje się za 1,25 euro, a w sklepach kosztuje średnio 2,10 euro za kilogram.

In this connection, we are satisfied that the price, which the proposal sets per kg of CO2, more closely approximates to the anticipated market price.
W związku z tym cieszymy się, że ustalona we wniosku cena za kilogram CO2 jest bardziej zbliżona do przewidywanej ceny rynkowej.

How much butter do you use per pound of flour?
Jak dużo masła dajecie na kilogram mąki?

There's no response at 20 per kilo.
Brak reakcji przy 20 na kilogram.

They had to adjust the kilogram.
Musieli na nowo ustalić kilogram.

In the case of Canadian lobster imports to the Community the price has risen slightly for the past three years and the average for 2005-2007 was EUR 12.12 per kilogram.
W przypadku importu homarów z Kanady do Wspólnoty, cena nieznacznie wzrosła w przedziale ostatnich trzech lat i średnia za lata 2005-2007 wyniosła 12,12 euro za kilogram.

Potatoes are imported at an average price of 15 eurocents per kilogram and reach the store shelf at 80 cents per kilogram.
Ziemniaki są importowane za średnią cenę 15 eurocentów za kilogram, w sklepach kosztują 80 eurocentów za kilogram.

This year, the price of olives has fallen to EUR 30 per 100 kilograms, and the wholesale price of oil to EUR 2.50 per kilogram, and at these prices, producers are operating at a loss.
W tym roku cena oliwek spadła do 30 euro za 100 kilogramów, a cena hurtowa oliwy do 2,50 euro za kilogram. Przy takich cenach działalność producentów przynosi stratę.

One kilo of beef produced in Brazil results in six times the carbon dioxide emissions of one kilo of beef produced in Ireland.
Jeden kilogram wołowiny wyprodukowanej w Brazylii powoduje sześciokrotnie większe emisje dwutlenku węgla, niż jeden kilogram wołowiny wyprodukowanej w Irlandii.

I am informed that this question principally relates to the price of lobsters which normally would exceed EUR 15 per kilogram at first sale in Ireland but has now dropped to EUR 10 per kilogram.
Dowiedziałem się, że kwestia ta dotyczy głównie ceny homarów, która w normalnych warunkach w Irlandii przekracza 15 euro za kilogram w skupie, a teraz wynosi 10 euro za kilogram.

The average import price for the US in the period 2005-2007 was EUR 12.45 per kilogram; for the first quarter of 2008 the price actually rose slightly to EUR 13.6 per kilogram.
Średnia cena homarów importowanych z USA w przedziale lat 2005-2007 wynosiła 12,45 euro za kilogram; w pierwszym kwartale roku 2008 cena wzrosła do 13,6 euro za kilogram.

I am from Navarra, where liberalisation has already been implemented: planting rights are worthless, but while in Navarra a kilo of grapes sells at 15 cent, the same kilo of grapes is worth more than 1 euro barely 10 kilometres away in La Rioja.
Pochodzę z Navarry, gdzie wdrożono już liberalizację: prawa do sadzenia nic nie znaczą, natomiast w Navarze kilogram winogron kosztuje 15 centów, a zaledwie 10 kilometrów dalej, w La Rioja ten sam kilogram kosztuje około 1 euro.