meteo.,wojsk. front
~ armii - army front, front of the army
~ aktywny - meteo. active front
~ ataku - attack front, assault front
~ baryczny - meteo. barometric front
~ bitwy - battle-front, combat front
~ burzowy - meteo. storm front
~ ciepły - warm front
~ dywizji - divisional front
~ działań wojennych - warfare front, front of hostilities
~ kolumny - column front
~ korpusu - corps front
~ ludowy - polit. popular front
~ morski - maritime front
~ natarcia - assault front, attack front, offensive front
~ nieprzyjaciela - enemy front
~ obronny - defensive front
~ okluzji - meteo. occlusion front, occluded front
~ pokojowy - polit. Peace Front
~ polarno morski - meteo. polar maritime front
~ polarny - meto. polar front
~ rozciągnięty - extended front
~ stacjonarny - stationary front, fixed front
~ strategiczny - strategic front
~ syberyjski - Siberian front
~ szeroki - broad front
~ szyku - formation front
~ ustabilizowany - stabilized front
~ walk - fighting front
~ wąski - narrow front
~ wewnętrzny - home front
~ wojny - war front
~ Wschodni - Eastern Front
~ wspólny - common front
~ Zachodni - Western Front
~ zewnętrzny - external front
~ zimny - meteo. cold front
~, zjednoczony - przen. unified front
~ zwrotnikowy - meteo. subtropical front
1. (a group of people with a common ideology who try together to achieve certain general goals
"he was a charter member of the movement"
"politicians have to respect a mass movement"
"he led the national liberation front")
movement, social movement, front
2. ( (meteorology) the atmospheric phenomenon created at the boundary between two different air masses)
front: : synonim: front atmosferyczny
synonim: front meteorologiczny
3. (the face or front of a building)
facade, frontage, frontal: : synonim: fasada
4. (the line along which opposing armies face each other)
battlefront, front, front line: : synonim: linia frontu
synonim: rejon walk
5.
neo-slavism: : synonim: movement
synonim: social movement
front
(budynku) façade
~ chłodny/ciepły (meteo.) cold/warm front
linia ~tu front line
n masc C front: stać ~em do czegoś to face sth
to stand facing sth
front line, face~ Front Jedności Narodu - Front for National Union~ wojenny - war front
m face, front
front n
ELEVATION
FACADE
m front
wojsk. front, fighting line
~ ciepły warm front
front
face
frontage
cutting edge
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Nie ukrywam, że całkowita zmiana przez Radę frontu napawa mnie ufnością na przyszłość.
I do not hide the fact that the Council's volte-face makes me confident for the future.
Jak wiadomo, inwestycje są nowym frontem wspólnej polityki handlowej.
As you know, investment is a new frontier for the common commercial policy.
Nie ulega wątpliwości, że Węgry zawsze były na pierwszej linii frontu w walce o demokrację.
There is no doubt that Hungary has always been on the frontline in the fight for democracy.
Czas przenieść walkę o wydajność energetyczną na pierwszą linię frontu.
It is time to put the battle for energy efficiency at the forefront.
Chcę tworzyć najszerszy możliwy front porozumienia i nie chcę nikogo wykluczać.
I want to bring the broadest possible consensus and exclude nobody.
In making these efforts it will be necessary to considerably widen the frontline of its advocates.
I czyniąc ten wysiłek, będziemy musieli znacznie poszerzyć front jego zwolenników.
Parliament initially presented a very strongly united front in maintaining its position.
Broniąc swojego stanowiska Parlament początkowo prezentował bardzo mocny, jednolity front.
It will bring clear skies for the whole weekend.
Front Atmosferyczny przynosi wysokie ciśnienie, będzie bezchmurnie przez cały weekend.
During their plunge... they shed their positive charge and form a negative-charged front.
Gdy spadają, tracą ładunek dodatni i tworzą front naładowany ujemnie.
We're going to the front and our isn't even here.
Jedziemy na front, a naszego dowódcy nie ma w kraju.
The Metropolitan Police presents a very united front to people like me.
Policja Miejska jawi się dla mnie jako bardzo jednolity front.
You know it was not me who sent you to the Russian front, huh?
Przecież wiesz, że to nie ja wysłałem cię na front wschodni?
Your mother and I are a united front, so don't even bother.
Twoja matka i ja jesteśmy front, więc nawet nie przeszkadza.
There will be another test later this morning on aviation emissions and I hope that we will have a strong package.
Później tego ranka będziemy omawiać kolejny dokument dotyczący emisji lotniczych i mam nadzieję, że stworzymy wspólny front.
And then he disappeared,right in front of my bloody eyes.
A potem zniknął, stojąc na front ode mnie, moich oczu.
Listen, I think I can find my way to the front office, thanks.
Słuchaj, myślę, że mogę znaleźć swoją drogę do front office, dzięki.
But at least there is a theoretical possibility that within two years we will have a wider front than only one quarter of the emitters.
Lecz przynajmniej istnieje teoretyczna możliwość, że w ciągu dwóch lat będziemy mieli szerszy front, niż tylko jedna czwarta krajów odpowiedzialnych za emisje.
So we must emphasise the importance of Europe's working with the new administration in January, so that we have a united front to the great challenges such as climate change and the financial crisis.
W styczniu musimy zatem uwypuklić znaczenie współdziałania Europy z nową administracją, aby uformować zjednoczony front wobec wielkich wyzwań, takich jak zmiany klimatu czy kryzys finansowy.
The message we wish to send to the Council is this: shoulder your responsibilities, present a united front; what we need is not a gesture but a coherent long-term policy.
Przesłanie, jakie chcemy przekazać Radzie, jest następujące: wypełnijcie swój obowiązek, zaprezentujcie zjednoczony front; nie potrzebujemy gestu, ale spójnej, długofalowej polityki.
A storefront downtown on the corner of 5th and something.
Front sklepu w centrum na rogu 5-tej i czegoś.
The Institute sends to me to the east to purify water...
Instytut wysłał mnie na wschodni front żebym oczyszczał wodę.
I never took a relief squad to the front at night before.
Nigdy przedtem nie brałem oddziału, na front w nocy.
I go back to the front, where my real comrades are.
Wracam na front, tam gdzie są moi prawdziwi towarzysze!
The European Union needs to maintain a united front and continue to condemn the abuses committed in Iran.
Unia Europejska powinna utrzymać jednolity front i nadal potępiać nadużycia mające miejsce w Iranie.
I want to bring the broadest possible consensus and exclude nobody.
Chcę tworzyć najszerszy możliwy front porozumienia i nie chcę nikogo wykluczać.
In this respect, I feel that the Alliance must maintain a united front in the announcements made to Russia.
W tym kontekście uważam, że Sojusz musi utrzymać jednolity front swych komunikatów kierowanych do Rosji.
We must also make clear that we need to present a unified front in order to be credible.
Musimy też jasno zaznaczyć, że dla naszej wiarygodności musimy przedstawić wspólny front.
Thanks to my parents, Mrs Nassrine's son didn't go up to the front.
Dzięki moim rodzicom, syn pani Nassrine nie został wysłany na front.
Can we go around? Negative. The storm front is spreading too fast.
Mamy lecieć na około? - Nie możecie. Front sztormowy przemieszcza się zbyt szybko.
Ultraman is the boss of bosses, but they all front formidable organizations.
Ultraman jest bossem wszystkich bossów. Ale wszyscy stanowią czołowy front organizacji.
That way, your target has to choose to defend the front or the back.
W ten sposób twój cel, musi się zdecydować, czy bronić front czy tył.
Chastity, make out with the student intern in the front office, get Jo's file.
Czystości, sporządzania z stażysta student w front office, pobierz plik Jo's.
Even if we get caught out there we'il be better than in here.
Nawet jeśli tam nas nas złapie ten front to będzie lepiej niż tu.
Listen to these letterssent by Russian mothers... to their sons on the front.
Posłuchajcie tych listów wysłanych przez rosyjskie matki... do synów na front.
The best response to extremism is a united international front based on the universal standards of freedom of religion and freedom of belief.
Najlepszą odpowiedzią na ekstremizm jest zjednoczony front międzynarodowy zbudowany na powszechnych normach, czyli wolności wyznania i przekonań.
No black anti-communist front can wipe out the huge contribution made by socialism, its unprecedented achievements and its abolition of the exploitation of man by man.
Żaden czarny front antykomunistyczny nie może wymazać ogromnego wkładu socjalizmu, jego niespotykanych osiągnięć i likwidacji przez niego wyzysku jednego człowieka przez drugiego.
We all recognise that terrorist organisations have political fronts and it is a fine judgment whether more damage is done by leaving a front alone or closing it down.
Wszyscy wiemy, że organizacje terrorystyczne mają swoje polityczne fronty i to bardzo subtelna decyzja, czy front taki należy pozostawić samemu sobie, czy też go wyeliminować.
Moreover, this state of emergency aggravates a serious problem still further because in a manner of speaking it opens up a second front, that of Islamic terrorism.
Ponadto ten stan wyjątkowy jeszcze bardziej nasila wagę problemu, ponieważ w pewnym sensie otwiera drugi front, front islamskiego terroryzmu.
Union means strength, and the European Union, in presenting a divided front, showed weakness.
Unia oznacza siłę, zaś Unia Europejska prezentując front podzielony pokazała słabość.
If you prefer, we can send you to the Russian front.
Jeśli wolisz, możemy cię wysłać na front rosyjski.
We're gonna hit that front any moment.
Możemy wpaść na ten front w każdej chwili.
My father keeps up a good front, but he's just like Emory.
Mój ojciec trzyma dobry front, ale jest jak Emory.
Jewelry store on Seventh and Front about 9:00.
Sklep jubilerski przy 7-mej i Front. Koło godziny dziewiątej.
Vassili, is it true that you volunteered for the front?
To prawda, że zgłosiłeś się na front na ochotnika?
Matthias arrived after you were sent back to the front.
Matthias urodził sie po tym jak zostałes odesłany na front.
They will open the second and third front with their columns.
Otworzą drugi i trzeci front ze swoimi kolumnami.
She followed the troops to the frontline and died there.
Poszła za żołnierzami na front i tam zginęła.
He should be in a mental institution, and they send him to the front.
Powinien iść do domu, a nie na front.
Be a pleasure to go to the front in boots like these.
To przyjemność iść na front w takich butach.
In Parliament we have presented a broad front to the way the Commission has approached the alternatives under consideration.
W Parlamencie zaprezentowaliśmy rozciągnięty front w odpowiedzi na stanowisko Komisji wobec rozważanych alternatyw.
Gen. Carnaby is one of the overall coordinators... of planning for the second front.
Generał Carnaby jest jednym z ogólnych koordynatorów... planujących drugi front.
I say, let's go to the front where there's action.
Jedźmy na front! Gdzieś, gdzie jest jakaś akcja!
I hope we get to fight soon, sir.
Mam nadzieję, że wkrótce wyjedziemy na front, sir.
I would like to stress that the greater the awareness of these issues, the better the chance we stand of creating a common front with a view to building a just society.
Chcę podkreślić: im większa ta świadomość, tym większa szansa na wspólny front budowania sprawiedliwego świata społecznego
Morocco and the Polisario Front both need to understand what is expected of them in terms of standards by the international community.
Zarówno Maroko, jak i Front Polisario muszą zrozumieć, czego oczekuje się od nich, jeśli chodzi o normy społeczności międzynarodowej.