brother, brother german
brat adoptowany: brother by adoptionbrat bliźniaczy: twin brotherbrat cioteczny: cousin, first cousinbrat mleczny: foster brotherbrat młodszy: younger brotherbrat przyrodni: stepbrother, consanguine brother (inny ojciec), uterine brother (inna matka) brat rodzony: brother german, blood brother, full brother, brother by birthbrat starszy: elder brotherbrat stryjeczny (cioteczny) : cousin german, first (german) cousin
(a male with the same parents as someone else
"my brother still lives with our parents")
brother, blood brother
synonim: braciak
brother
~ przyrodni half-brother, stepbrother
~ cioteczny/stryjeczny first cousin
n masc C
1. (krewny) brother: ~ przyrodni stepbrother
half-brother
~ cioteczny/stryjeczny cousin.
2. (fig) brother
comrade.
3. (zakonnik) friar
brother~ adoptowany - adopted brother~ cioteczny - first cousin~ przybrany - foster-brother~ przyrodni - half-brother
BROTHER
CHUM
MATE
ASSOCIATE
m brother
~ (zakonny) brother (pl brethren)
~ cioteczny first cousin
~ przyrodni stepbrother
brother (pl. brethren)
sibling zob.także [ [bracia] ]
brethren
friar
sibling
bro
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"Widzisz drzazgę w oku swego brata, a belki we własnym oku nie dostrzegasz”.
'Remove the plank from your own eye before the mote from your neighbour's.'
Judasza, brata Jakóbowego, i Judasza Iszkarjotę, który potem był zdrajcą.
and Judas [the son] of James, and Judas Iscariot, who became a traitor;
Gdyż brata swego nikt żadnym sposobem nie odkupi, ani może dać Bogu okupu jego zań.
(For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
-- w sposób jak starsza siostra potrafi odezwać się do młodszego brata.
Unfortunately, it was the last thing she ever said to him, because she never saw him again.
Jego brat powiedział: "Chciałbym znów rozmawiać z Tonym, komunikować się z nim, a on ze mną."
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me."
Bloodshed was dividing our peoples and pitting brother against brother.
Przelew krwi powodował podział pomiędzy naszymi narodami i brat stawał przeciwko bratu.
But my dead brother knows all too well.
Ale mój martwy brat wie o tym aż za dobrze.
But you had to speak them when you're brother Geoffrey took over.
Ale musiał pan je wypowiedzieć, kiedy pański brat Geoffrey przejął schedę.
But she killed thoseanimals and she cut his brother up pretty good.
Ale ona zabiła tych zwierzęta i obcięła jego brat się całkiem nieźle.
And I'm gonna worry like a brother, not a coworker.
Ale przede wszystkim moją siostrą, i martwię się jako brat, nie współpracownik.
His brother, took his place and he became my second father ...
A mój wuj Logan, jego brat, pojawił się i był jak drugi ojciec.
And since my brother came out everything is more horrific.
A od kiedy mój brat się wyprowadził wszystko jest bardziej przerażające.
And you and your brother will be on both sides, as ever.
A ty i twój brat będzie po obu stronach, jak zawsze.
Wouldn't you like to go to the coast?
A ty nie chciałbyś wyruszyć na wybrzeże jak twój brat?
While my brother is here, - I could need some help.
Będę potrzebował trochę pomocy, gdy już tu będzie mój brat.
Bodo can't even know, that his brother was killed.
Bodo nawet nie może wiedzieć, że jego brat został zamordowany.
Cause my brother makes the best fried chicken in the world.
Bo mój brat robi najlepszego na świecie kurczaka z rożna.
The brother whose wealth you were eyeing is on his deathbed now.
Brat, którego bogactwo tylko widziałeś, jest teraz na łożu śmierci.
My brother broke it 'cause he caught me holding hands.
Brat mi go złamał bo widział, że trzymam kogoś za rękę.
A brother who shared your blood... one of your few allies... you've killed him!
Brat waszej krwi, jeden z waszych nielicznych sojuszników, zabiliście go!
Brother with the word ear in his name has got both on his head.
Brat ze słowem ucho w imieniu, ma je na miejscu.
You may have just sent your brother to jail for life.
Być może przez ciebie twój brat spędzi resztę życia za kratami.
Churchill dined with Stalin! My brother is not a Nazi.
Churchill jadł kolację ze Stalinem! mój brat nie jest nazistą.
What a brother. é'm stiéé trying to finish my poem to her.
Co za brat! Wciąż nie mogę skończyć dla niej wiersza.
Well, money would definitely help, but my brother needs a bone marrow transplant.
Cóż, pieniądze na pewno pomogą, ale mój brat potrzebuje przeszczepu szpiku kostnego.
When my brother sometimes sleeps with her, it's even worse.
Czasami, gdy śpi z nią mój brat jest jeszcze gorzej.
Sometimes I see my brother kissing his hand in his bedroom like this.
Czasami widzę jak mój brat całuje się w rękę o tak.
So it's our Jane Doe's brother and he's not in our system.
Czyli to brat naszej i nie ma go w systemie.
Doctor, will my brother be able to come home to the farm soon?
Czy mój brat będzie mógł wkrótce wrócić do pracy na farmie?
Should we choose to be kind and let her die, much like my brother?
Czy powinniśmy buntować się i przez to umrzeć, jak mój brat?
Didi, Sonia's brother has just arrived, he has no place to stay.
Didi, właśnie przyjechał brat Sonii i nie ma się gdzie zatrzymać.
Diego's missing, my brother is dying. The preacher and your sister are already dead!
Diego zaginął, mój brat umiera, a kaznodzieja i wasza siostra już nie żyją!
How come I sped up and not my brother?
Dlaczego ja się poruszam tak szybko, a mój brat nie?
Why the hell didn't you tell me my brother was this far gone?
Dlaczego mi nie powiedzieliście, że mój brat jest w takim stanie?
Why is it we never talk Brother-sister stuff?
Dlaczego nigdy nie gadamy ze sobą jak brat z siostrą?
To someone else, they're not their brother or father.
Dla waszej informacji, to nie jest ich brat czy ojciec.
Well, in truth, his brother paid two months of his stay here.
Dobrze, więc twój brat zapłacił za dwa miesiące twego pobytu.
It's good my brother came back. And with a beautiful wife too.
Dobrze, że starszy brat wrócił, i jeszcze z taką piękną żoną.
When I was younger, my brother locked me in a trunk for six hours.
Gdy byłem mały brat zamknął mnie na 6 godzin w bagażniku.
When his brother died, he gave it all up to treat the needy.
Gdy zmarł jego brat, zostawił wszystko by zająć się cierpiącymi w klinice Avalon.
I guarantee you 100%%... his brother did not put him up to this.
Gwarantuję stuprocentowo że jego brat nie miał z tym nic wspólnego.
Many's the time poor Brother Ben told me about these young 'uns.
Ileż to razy nasz biedny brat Ben opowiadał mi o tych maleństwach.
Then your brothermanager disappeared with all your hard-earned money.
I wtedy twój brat menedżer znika z całą twoją kasą.
Like I said before, your brother and brother-in-law sold three of my girls.
Jak już mówiłem, twój brat i szwagier sprzedali 3 moje dziewczyny.
If you see your boyfriend, tell him his brother Michael's looking for him.
Jak spotkasz swojego chłopaka, to powiedz mu, że jego brat Michael go szuka.
Seems a boy's best friend isn't his mother. It's his older brother.
Jednak najlepszą przyjaciółką dziecka nie jest jego matka, tylko starszy brat.
The only person she was ever close to Was her twin brother.
Jedyną osobą z którą była związana uczuciowo był jej brat bliźniak.
His brother was in that crashed plane You found out there today.
Jego brat był w rozbitym samolocie, który pan dziś znalazł.
His brother's here, but there's something wrong with him.
Jego brat tu jest, ale coś z nim nie tak.
His crumbum brother doesn't belong on a racetrack, he belongs in jail!
Jego dziadowski brat nie ma miejsca na torze, ale w więzieniu!
His passing is hard to accept. Especially now that your brother has deserted you.
Jego odejście jest trudne do zaakceptowania, zwłaszcza teraz, kiedy twój brat cię opuścił.
His wedding? And I kno your brother Adam doesn't really anna see me.
Jego ślub? I wiem, że tak naprawdę twój brat nie chce mnie widzieć.
Brother says she's been taking them for the last month.
Jej brat powiedział, że ona je brała przez ostatni miesiąc.