Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) pochylać, odchylać, nachylać (się), padać skośnie; skłaniać się ku czemuś, być tendencyjnym;
slant the news - przedstawiać tendencyjnie wiadomości;

(Noun) punkt widzenia, spojrzenie; uprzedzenie, tendencyjność;
at a slant - pod kątem, skośnie, pochyło;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(oblique position) skos.
2.
(colloq, point of view) punkt widzenia.adj na skos.vt~
1. (incline) przekrzywiać.
2.
(fig, distort) zniekształcać.vi być pochyłym.~ cpd ~-eyed adj skośnooki.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

pochylać się, nachylać, przedstawiać coś tendencyjnie, naginać
pochyłość, nachylenie, pochylenie, skos, tendencyjny punkt widzenia
pochyły, nachylony, ukośny, skośny
~ the news przedstawiać tendencyjnie wiadomości
on a/ the ~ ukośny, pochylony, skośny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

punkt widzenia

ukośnik

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

skośność f, pochyłość f, skos m

skośny adj., pochyły adj

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

skośny, pochyły, skośność, pochyłość, skos

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vi skośnie padać
nachylać (pochylać) się
vt nadawać skośny kierunek
adj skośny, nachylony
~ range odległość bezpośred-nia
s skośny kierunek, skos
nachylenie, pochylenie

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SKOŚNOŚĆ

SKOS

UKOS

NACHYLENIE

POCHYŁOŚĆ

KRZYWOŚĆ

PRZEKRZYWIENIE

STOK

UPADNICA

ZAPATRYWANIE

NACHYLIĆ

POCHYLAĆ

PRZECHYLIĆ SIĘ

PRZEKRĘCAĆ

ZBAKIEROWAĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V iść skosem
V nastawiać tendencyjnie
N tendencyjny punkt widzenia
N ukośnie

Wordnet angielsko-polski

(degree of deviation from a horizontal plane
"the roof had a steep pitch")
ukos, skos
synonim: pitch
synonim: rake

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) an attitude or opinion that a publicist is trying to sell to the public - pogląd lub opinia, którą osoba reklamująca dany produkt próbuje sprzedać potencjalnym klientom
The seller succeeded in presenting our mineral water with a healthy, ecological slant.

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

nachylony

pochyły

skośnie

skośny

spojrzenie

tendencyjność

ukośnie

ukośny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

nachylenie; skos

Słownik techniczny angielsko-polski

1. pochyłość f, pochylenie, nachylenie
2. upadowa f, pochylnia f, wyrobisko pochyłe

pochyły, nachylony, ukośny, skośny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Instead, there is a clear tendency towards a radical right-wing slant and bottomless manipulation.
Zamiast tego, istnieje wyraźne skrzywienie w kierunku radykalnej prawicy oraz bezgranicznej manipulacji.

statmt.org

One can also put a positive slant on this.
Na te wydarzenia można również spojrzeć optymistycznie.

statmt.org

This fund is purely and simply about putting a socialist slant on the senseless relocations of large groups such as Ford, Nokia and Dell.
Fundusz ten tylko i wyłącznie zwraca uwagę socjalistów na bezsensowne przeniesienie takich dużych grup jak Ford, Nokia i Dell.

statmt.org

Gentlemen travellers and scholars fill his pages, but always with a psychological - often animist - slant on things.

www.guardian.co.uk

"Obviously that puts a different slant on things, like everything else.

www.guardian.co.uk

We're still working on things, but from a different slant.
Nadal pracujemy nad tym związkiem, ale jest teraz inaczej.

You've all been working on your characters, each with his own slant.
Zawsze pracowałeś nad swoimi postaciami, każda z nich miała swój własny punkt widzenia.

One can also put a positive slant on this.
Na te wydarzenia można również spojrzeć optymistycznie.

See, the queen depicts a strong slant to your feminine side.
Widzisz, królowa przedstawia mocną stronę twojej kobiecej natury.

I need you to run left, slant right.
Masz pobiec w lewo i na ukos w prawo.

It's an old Joy Division song with a soul slant.
You know that love Jest to stara piosenka Joy Division z duszą.

You slant to the right cause your butt is lop- sided.
Pochylasz się na prawo, bo twój tyłek jest krzywy.

See, park on a slant so nobody scratches.
Zaparkowałam w poprzek, by nikt nie porysował karoserii.

It certainly gives you a new slant.
Z pewnością daje to wam nowe horyzonty.

Instead, there is a clear tendency towards a radical right-wing slant and bottomless manipulation.
Zamiast tego, istnieje wyraźne skrzywienie w kierunku radykalnej prawicy oraz bezgranicznej manipulacji.

I personally feel deeply uneasy about the risk of Turkey's domestic and foreign policy taking an Islamic slant.
Osobiście odczuwam głęboki niepokój w związku z ryzykiem przyjęcia przez turecką politykę wewnętrzną i zagraniczną charakteru islamskiego.

You got the wrong slant, honey.
Przyjęłaś zły punkt widzenia, kochanie.

This fund is purely and simply about putting a socialist slant on the senseless relocations of large groups such as Ford, Nokia and Dell.
Fundusz ten tylko i wyłącznie zwraca uwagę socjalistów na bezsensowne przeniesienie takich dużych grup jak Ford, Nokia i Dell.

For the two sides to come together, Ukraine must continue with the economic and social reforms it has begun, maintain its pro-European policy slant and strengthen its democracy.
Aby doszło do tego zbliżenia, Ukraina musi kontynuować rozpoczęte reformy gospodarcze i społeczne, utrzymać swój proeuropejski kierunek polityki, umacniać demokrację.