(Adjective) drogi, rujnujący; astronomiczny; niszczący, wyniszczający, zgubny;
adj
1. (disastrous) rujnujący.
2. (expensive) drogi
adj rujnujący
form. zrujnowany, leżący w gruzach
NISZCZĄCY
NISZCZYCIELSKI
ZGUBNY
WALĄCY SIĘ
ZDEZELOWANY
(extremely harmful
bringing physical or financial ruin
"a catastrophic depression"
"catastrophic illness"
"a ruinous course of action")
katastrofalny, katastroficzny
synonim: catastrophic
adj. zgubny
zrujnowany
rujnujący
zburzony
zniszczony
zrujnowany
adj. niszczycielski
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Judge rules that video-sharing site did enough to remove copyrighted clips and throws out potentially ruinous complaint from entertainment company.
The summary judgment by the court followed a suit that had gone on for more than three years and which was seen as potentially ruinous for YouTube if it had lost it.
Power cuts and ruinous sanitary conditions are among the side-effects of the embargo suffered by Gaza's inhabitants.
Just look at the disastrous, ruinous common fisheries policy.
Wystarczy spojrzeć na katastrofalną, niszczycielską wspólną politykę rybołówstwa.
But you do not help an indebted friend by pressing more loans on him at a ruinous rate of interest.
Lecz zadłużonemu przyjacielowi nie pomaga się wmuszając mu dalsze pożyczki, obarczone rujnującymi odsetkami.
This is very important to avoid a ruinous race to subsidies between Member States which will, in the end, benefit no one.
Priorytetem jest uniknięcie wyniszczającego wyścigu państw członkowskich o subsydia, z których ostatecznie nie skorzysta nikt.
Thy life is governed by the Ruinous Star.
Twoje życie jest regulowane przez Gwiazdę Ruiny.
on one of the most ruinous voyages in maritime history.
w jedną z najtrudniejszych wypraw w historii żeglugi.
Tax competition that drove down VAT rates would be ruinous for countries trying to maintain an acceptable level of public services.
Konkurencja podatkowa, która spowodowała spadek stawek VAT, może mieć rujnujące skutki dla tych krajów, które próbują utrzymać możliwy do zaakceptowania poziom usług publicznych.
It is, however, ruinous to the climate, and so it is important that we do what we can to reduce CO2 emissions.
Emisja CO2 ma jednak szkodliwy wpływ na klimat, a więc istotnym jest, abyśmy zrobili wszystko, co możliwe, w celu ograniczenia jego emisji do atmosfery.
The ruinous fines being demanded on account of alleged tax evasion are disproportionate and are tantamount to censorship of the media.
Rujnujące grzywny, jakich władze domagają się w związku z rzekomym uchylaniem się od opodatkowania, są nieproporcjonalne i równoznaczne z cenzurą mediów.
The task of conserving biodiversity promises to be just as difficult at Nagoya as at Cancún to reverse the ruinous trend in global warming.
Wydaje się, że zadanie obrony różnorodności biologicznej w Nagoi będzie równie trudne, jak odwrócenie niszczycielskiej tendencji w dziedzinie globalnego ocieplenia w Cancún.
Ruinous cuts across the board by national economies may be to the taste of the European investment and banking giants, but they do nothing to help either Ireland or the monetary union and the ECB.
Rujnujące cięcia w gospodarkach krajowych być może są po myśli europejskich tytanów inwestycyjnych i bankowych, ale nie pomagają ani Irlandii, ani unii walutowej, ani EBC.