Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) obrót, rewolucja;
revolution round sth - obrót wokół czegoś;
revolution in sth - rewolucja w czymś;
bring about a revolution in sth - zrewolucjonizować coś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C
1.
(revolving) obracanie się.
2.
(one complete rotation) obrót.
3.
(pol, fig) rewolucja

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rewolucja, obrót (dookoła osi)

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

rewolucja f

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n obrót

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

obrót m

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

s per minute

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s rewolucja
obracanie się, pełny obrót (ziemi, koła itd.)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n rewolucja
obracanie się, obrót (ziemi, koła)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBRÓT

PRZEWRÓT

OBIEG

REWOLUCJA

Wordnet angielsko-polski


1. (the overthrow of a government by those who are governed)
rewolucja


2. (a drastic and far-reaching change in ways of thinking and behaving
"the industrial revolution was also a cultural revolution")
rewolucja: :

3. (a single complete turn (axial or orbital)
"the plane made three rotations before it crashed"
"the revolution of the earth about the sun takes one year")
rotacja: : synonim: rotation
synonim: gyration

4. (a drastic and far-reaching change in ways of thinking and behaving
"the industrial revolution was also a cultural revolution")
rewolucja: :

Słownik internautów

rewolucja
obrót o 360 stopni

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

polit., socj. rewolucja

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

astr. obieg; polit.,tech. rewolucja
~, American - rewolucja amerykańska
~, bloodless - rewolucja bezkrwawa
~, Bolshevik - hist. rewolucja bolszewicka
~, demographic - rewolucja demograficzna
~, engineering - rewolucja inżynierska
~ exported by bayonet - rewolucja eksportowana na ostrzach bagnetów
~, firepower - rewolucja w zakresie siły ognia
~, French - hist. Rewolucja Francuska
~ in relation to the sun - astr. obrót względem słońca
~, industrial - rewolucja przemysłowa
~, military - rewolucja wojskowa
~, October - hist. Rewolucja Październikowa
~ of the Earth, annual - roczny obieg Ziemi (wokół słońca)
~, peaceful - rewolucja pokojowa
~, permanent - rewolucja nieustanna, rewolucja permanentna
~, scientific industrial - rewolucja naukowo przemysłowa
~, scientific technological - rewolucja naukowo techniczna
~, technological - rewolucja technologiczna
~, world(wide) - rewolucja światowa

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

However, it was a revolution against the claim to power, against the monopoly of power.
Była ona jednak skierowana przeciwko roszczeniom władzy, przeciwko monopolowi władzy.

statmt.org

There is a wind blowing over the Mediterranean as a result of these popular revolutions.
W wyniku tych ruchów obywatelskich w regionie Morza Śródziemnego powiał wiatr.

statmt.org

And it was this which completely revolutionized cybercrime on the Web.
I to właśnie całkowicie zrewolucjonizowało cyberprzestępczość w sieci.

TED

A key revolution is that we're understanding our own biology in these information terms.
Kluczowe w naszym rozumieniu naszej własnej biologii jest użycie terminologii informatycznej.

TED

The larger context of this is that are two unprecedented revolutions that are going on today.
Te zmiany zmuszą nas do przemyślenia co to naprawdę znaczy "być człowiekiem".

TED

I started to read up about the country; how Pol Pot's regime had wanted an agrarian revolution where life would be very simple, which had instead resulted in horror and bloodshed.

www.guardian.co.uk

The Mashed Potato of the Future is my culinary homage to the modern Italian poet and avant-garde artist Filippo Tommaso Marinetti, who in 1930 announced a revolution in the kitchen.

www.guardian.co.uk

The 3D revolution arrived in earnest, with 14 3D films accounting for 16% of UK and Ireland box office revenues, up from 0.

www.guardian.co.uk

"The Kremlin is still terrified there will be an Orange revolution in Russia if people are allowed to gather on the streets.

www.guardian.co.uk

What we need is nothing short of a green revolution.
W skrócie - potrzebna jest nam zielona rewolucja.

What they do not like is what's become of their revolution.
To co im się nie podoba to to, co wyszło z ich rewolucji.

Better to pay off these workers now and hope their little revolution goes away.
Lepiej zapłacić i mieć nadzieję, że ich mała rewolucja rozejdzie się po kościach.

Do you think the sexual revolution has gone too far?
Czy sądzisz że rewolucja seksualna posunęła się zbyt daleko?

I mean, really, a revolution could break out there any second.
Naprawdę, w każdej chwili może tam wybuchnąć rewolucja.

There is no more revolution only you to come back to.
Nie ma już rewolucji. Tylko powrót do ciebie.

Sometimes a revolution is exactly what's needed to clean up the system.
Czasami rewolucja jest dokładnie tym czego potrzeba, żeby wyczyścić system.

His revolution, he used to say, will be a sexual one.
Mówił, że jego rewolucja będzie rewolucją seksualną.

What we need in this Council is an energy revolution.
W nadchodzącej Radzie potrzebna będzie rewolucja energetyczna.

You talk about revolution as if it were a safe thing.
Mówisz o rewolucji, jakby to było coś bezpiecznego.

There's a revolution out there, and what am I doing?
Tam trwa rewolucja, a co ja robię?

You knew the good and bad sides of the revolution.
Widziałeś dobrą i złą stronę rewolucji.

So you think only the poor will benefit from the revolution?
Więc uważasz, że tylko ubodzy skorzystają na rewolucji?

Your parents were killed by the secret police six years before the revolution.
Twoich rodziców zabiła tajna policja sześć lat przed rewolucją.

After all, he made you the hero of the revolution.
Po wszystkim uczynił cię bohaterem rewolucji.

Steve said she lost her eye in some sort of revolution.
Steve mówił, że straciła oko w jakiejś manifestacji.

The revolution will find a way to use your talent.
W Rewolucji znajdziemy sposób, by wykorzystać Twój talent.

This will represent a real revolution in the field of commercial policy.
Będzie to prawdziwa rewolucja w dziedzinie polityki handlowej.

I was in Tehran with your father during the revolution.
Bylam z twoim ojcem w Teheranie podczas rewolucji.

Do you want me to get naked and start the revolution?
Chcesz, żebym się rozebrał i rozpoczął rewolucję?

I didn't know priests were taking part in the revolution.
Nie wiedziałam, że księża biorą udział w rewolucji.

The movie is dedicated to the revolution, not to us.
Ten film jest poświęcony rewolucji, nie nam.

You don't seem to have done too badly under revolution.
Ty też nieźle wyszedłeś na rewolucji.

There's no place for the upper class after the revolution.
Nie będzie miejsca dla klasy wyższej po rewolucji.

I had lost some of my relatives in a revolution.
Straciłam niektórych krewnych w czasie rewolucji.

The revolution is now complete. We have no more use for that song.
Rewolucja jest zakończona, ta pieśń już nie jest potrzebna.

How does it feel to have missed the sexual revolution?
Jakie to uczucie, nie załapać się na rewolucję seksualną?

Each day that I have is, the victory for the revolution closer.
Każdego dnia, gdy tu siedzę, rewolucja coraz bardziej zbliża się do zwycięstwa.

Change the course of the revolution when it counts most!
Zmienić bieg rewolucji, kiedy najbardziej się liczy!

Hard to believe this country was getting sophisticated before the Revolution.
Ciężko uwierzyć, że ten kraj stawał się sofistyczny przed rewolucją.

I am told you were very reckless during the Revolution.
Mówiono mi, że podczas rewolucji była pani bardzo lekkomyślna.

The final goal of revolution isn't death, but to change fate.
Ostatecznym celem rewolucji nie jest śmierć, ale zmiana ich losu.

When there's a social revolution going on, one does without central heating.
Niech tam! Skoro mamy rewolucję socjalną - to nie trzeba ogrzewać.

The democratic party came to power by luck after the april 19 revolution.
Partia Demokratycza doszła do władzy przez przypadek, po rewolucji 19 kwietnia.

We can learn from each small step before moving on to the next one - evolution and not revolution is the key.
Możemy uczyć się po każdym małym kroku przed przejściem do następnego - ewolucja, a nie rewolucja jest kluczem.

This is Revolution, not giving a crown to someone else.
To jest rewolucja, nie dawajmy korony innemu.

The new industrial revolution will come when the price of oil rises.
Nowa rewolucja przemysłowa rozpocznie się, gdy wzrośnie cena ropy naftowej.

Young people sacrificed themselves for the revolution, so those living can lead better lives.
Młodzi ludzie poświęcili się do rewolucji, ci co,przeżyją będą mieć lepsze życie.

They don't talk about the glory of killing for the revolution.
Oni nie mówią o chwale zabijania w imię rewolucji.

I believe the Revolution enables a republican system to reach the people.
Wierzę, że rewoluucja umożliwi ustrój taki, by dotrzeć do ludzi.

This gold will serve the cause of the Asian revolution!
Złoto z tego pociągu będzie służyć rewolucj azjatyckiej.

We're even prepared to sacrifice our lives for the revolution.
My jesteśmy gotowi poświęcić się dla rewolucji..

I guess you are the sexual revolution all by yourselves.
Wy sami jesteście uosobieniem rewolucji seksualnej.

The revolution, the change taking place in the Arab world is fascinating for all of us.
Rewolucja i zmiany zachodzące w świecie arabskim są fascynujące dla nas wszystkich.

If our Revolution is stolen by someone else, who'd be responsible for that?
Jeśli ktoś naszą rewolucję ukradnie, to kto będzie odpowiedzialny?

You feel the revolution has grown but you're not to be blamed!
Czujesz, że rewolucja rośnie, ale nie czujesz się temu winny!

This is not hype, but a true energy revolution, set to create a huge number of jobs.
To nie przesada, to prawdziwa energetyczna rewolucja, możliwość utworzenia ogromnej liczby miejsc pracy.

It is a revolution against the dictatorship and for freedom.
To bunt przeciwko dyktaturze i w poszukiwaniu wolności.

Now, launching a moral revolution has got to be hard,right?
Uruchomienie rewolucji moralnej musi być trudne,prawda?

After drawing a lesson from the crisis, we need real economic revolution.
Po wyciągnięciu wniosków z kryzysu będziemy potrzebowali prawdziwej rewolucji gospodarczej.