Wordnet angielsko-polski

(profoundly honored
"revered holy men")
poważny
synonim: august
synonim: venerable

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. czczony

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

czczący

uszanowany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Its wall paintings are among the earliest in Bhutan, and are intimately associated with one of the most revered figures in Bhutanese Buddhism, the saint Pema Lingpa.

www.guardian.co.uk

The result was beautiful: the most obscure American artist, a Little Ann say, or a Tommy Hunt, suddenly found themselves revered by thousands of British working-class kids.

www.guardian.co.uk

Some detected a resemblance to his Kim Il-sung, his grandfather and the country's father, who is still revered in the North.

www.guardian.co.uk

He points out that Orson Welles' revered Citizen Kane was regarded in much the same way when it came out in 1941.

www.guardian.co.uk

But you will be revered and anointed as a king.
Ale zostanie pan mianowany na króla i czczony jak on.

In my country a guest is revered as a god
W moim kraju gość jest czczony jak bóg

So please destroy these horrible monsters who believe your mother should be revered.
Więc błagam, zniszcz te okropne potwory, które uważają, że twoją matkę winno się czcić.

This is one of this town's - most revered traditions.
To jedna z najbardziej szanowanych tradycji tego miasta.

Now, bluefin were revered by Man for all of humanhistory.
Błękitnopłetwy był szanowany przez ludzi przez całewieki.

Lincoln is revered now for fighting that war.
Lincoln jest teraz ceniony za wywołanie tej wojny.

The human body is to be revered.
Ciało ludzkie powinno być czczone.

Your tenure is unmatched, and you are loved and revered by all.
Pańskie osiągnięcia niezrównane, i jest pan lubiany i szanowany przez wszystkich.

Like one sun in the sky, two cannot be most revered at Volcano High
Jak jedno słońce na niebie, nie może być dwóch najlepszych w Volcano High.

You're the same person I've always revered.
Jesteś dokładnie tą samą osobą, którą zawsze czciłem.

Once we were revered by all... but those days are long... gone.
Kiedyś byliśmy czczeni przez wszystkich ale te czasy dawno... mineły.

He was the revered hermit and astrologer Asita, whom nobody had seen for years.
Świątobliwy pustelnik i astrolog, Asita, którego nie widziano od lat.

And Krishna is still revered until today.
Kryszna jest czczony jako święty aż do dzisiejszego dnia.

Mr President, banks were once revered in Ireland.
Panie Przewodniczący! W Irlandii kiedyś szanowano banki.

The sultana is the... Was... the most revered woman in my country.
Córka Sułtana jest ... najbardziej znaną kobietą w moim kraju.

Our revered leader, Henry Cavendish, is coming too.
Nasz szanowany przywódca, Henry Cavendish, też tam będzie.

But revered why they didn't?
Ale szanuje pan ich decyzję?

This fish was revered by humankind.
Ta ryba była szanowana przez ludzkość.

Highly revered on this planet.
Bardzo szanowany na tej planecie.

The Egyptians revered you like gods.
Egipcjanie czcili was na równi z bogami.

Your revered Admiral Nogura invoked a little-known, seldom-used reserve activation clause.
Twój czcigodny admirał Nogura przywołał mało znaną i rzadko stosowaną klauzulę aktywacji.

Since that time, under Rule 147 of our revered Rules of Procedure, you have called before you 13 Members of this Parliament to face disciplinary action.
Od tego czasu, zgodnie z art. 147 naszego szacownego Regulaminu, wezwał pan 13 posłów tej Izby w sprawie podjęcia działań dyscyplinarnych.

No, no, no. The Evil Revered Igor von Igorstein ill. I can't believe it.
Zły, poważany Igor von Igorstein Nie wierzę. To mogło by mi się udać.

The importance of the European Union's role in the promotion and protection of human rights is indisputable, which is why we would like to have the best possible cooperation of this revered assembly.
Znaczenie roli Parlamentu Europejskiego we wspieraniu i ochronie praw człowieka jest bezsporne i dlatego też chciałbym, abyśmy jak najlepiej współpracowali z tym szanownym zgromadzeniem.

author. - Mr President, tomorrow marks the 13th anniversary of the unjust incarceration of Aung San Suu Kyi, Burma's most revered political prisoner.
autor. - Panie przewodniczący! Jutro przypada trzynasta rocznica niesprawiedliwego uwięzienia pani Aung San Suu Kyi, która jest najbardziej szanowanym więźniem politycznym w Birmie.